Tolnamegyei Ujság, 1937 (19. évfolyam, 1-100. szám)

1937-08-28 / 66. szám

4 TOLNAMEGYEI ÚJSÁG Teljesen jókarban lóvó kapu, ajtók, ablakok, épületfa, tetőcserép és deszkák kaphatók dr Horvát Jenő Ügyvédnél, Béla* tér 6. siám 547 alatt. Vasárnap megnéstttk a svájciak jubileumi tábortüzét. Ssőke kerek- sapkás fiuk adtak elő népi táncokat, dalokat. KesdjQk megssokni a holland kosa* tot. Sajt, vaj, tej, sabpehely, hering. Ebédet nem kapunk, hanem CBak könnyű lunchet. A vacsora a főét ké­sés náluk. Ekkor van leveB, bus, főselék, hideg felvágott, vaj, sajt, sőt még tábortüi után tea. Sokat adnak a praktikumra. As ételeket nem ai isletesség sserint válogatják össse, hanem ast nésik, hogy táplálók-e. Harmadikén meglátogatta táborun­kat Ottó királyfi. Jóvágásu vállas fiatalember. Mindent érdeklődéssel megtekintett, sőt végignézte ai aré­nában a magyarok nagy bemutató­ját is. Borsalmas hideg éjszaka kö­vetkezett. A mindig borús ég kitisz­tult és lehűlt a levegő is. Minden felvehető meleg ruhadarabot ma­gunkra vettünk, igy nem is fáztunk. Másnap a finnek látogatása közben egy kis finn fiú a „nagy melegben“ rosszul lett. Neki persze melege volt, még északabbra lakik, mig mi bi­zony nem éreztük valami melegnek az éghajlatot. Következő arénai szereplésünk a királynő előtt folyt le. Papirkrinolin gyakorlatok, piros-fehér-zöld, majd piros-feh^r-kék (holland ssinek) kri- nolinokkal. A bemutató után két magyar fiú nagy mézeskalács szivet adott át a királynőnek, a többiek pedig a mellűkről leakasztva a kis mézeskalács szivet, kiszaladtak a tri­bünökhöz és a kis piros szivet egy- egy holland édesanyának ajándékoz- ták. Hálából azért, hogy a nagy világégés után a hollandok nyújtot­tak segédkezet a magyar gyerme­keknek. Másnap meglátogattunk egy tengeri fürdőhelyet Zandwort ot. Meg- fűrödtünk az északi tenger sós vizé­ben. Gyönyörű szállodák, autóutak, bioikliutak vannak itt. Gyorsan múltak a napok. Elérke­zik a jamboree bezárásának a napja is. Felvonulnak a nemzetek a Bi Pi előtt. A tábor bezárása utáni napok­ban voltak hollandi kirándulásaink. Az első nap Amszterdamot tekintet­tük meg, majd villamosra ülve, fel­utaztunk Vollendam nevű faluba a Zuidersee partjára, megnéztük az ot­tani népviseletet. A második kirán­dulás útiterve Rotterdam, Sohevenin- gen, Hága megtekintése. Utolsó­előtti napunkon már csomagolunk, de azért egy félnapra átrándulunk Haarlembe, tipikus hollandi város. Egyforma házak és minden ablak­ban virág. Elérkezett a bncsuzáa és az el­utazás napja is. Mintha csak az idő is a szomorú eseményekhez hangoló­dott volna. Borús, esős. Az állomá­son már zuhogó esőben menetelünk. Igazi baráti vonás a lengyelektől, hogy a legnagyobb eBŐben zenekar­ral kivonultak és elbucsuztattak ben­nünket. Másnap Nürnbergbe érünk. Nagy fogadtatás. Egész nap a német állam vendégei vagyunk. Streicher a nagy német politikus fogad bennünket. Megmutatják a régi középkori vá­rost, majd a harmadik birodalom nagy müveit, a német akarásnak impozáns kifejezését. Tovább haza­STEIGE salétrommenfes lééi V% kakasdi téglagyárából R kis- és nagyméretű a. opotini fedőcserép Tel. 46. 529 Kakasdon, bármely mennyiségben megrendelhető a gyárban, — Szekszárdon, Alkotmány-utca 1. Tel. 46. felé. Hamar elérjük az osztrák ha­tárt, majd délután a magyart is. Nemsokára beérünk Budapestre. Nagy óváciéval fogadják a visszatérő csa­patot. Ahogy végigtekintek a diákéveim alatt lefolyt két nagy jamboreen, az az érzésem, hogy az öreg diák fájó szívvel gondol vissza a kedves he­tekre. Fábián Imre. LEVENTE ÉS SPORT — Barátságos mérkőzés. A Tolna­vármegye Sport Egylet vasárnap, e hó 29 én Bonyhádra rándul barátsá­gos mérkőzésre, hogy a most alakult BTK-val mérje össze erejét. — A bajai alosztályban szereplő egyesületek soréba a Kalocsai Sport Club, a Bonyhádi Testgyakorlók Köre, a Kiskunhalasi Atlétikai C.ub és a Bajai Munkás Testedző Egylet nyúj­totta be nevezését, amit a szövetség el is fogadott. A sorsolás napján még a Dunaíöldvári Levente Sport Egy­let is kérte felvételét, azonban, mint elkésettet, az alszövetBég visszauta­sította s igy 12 egyesület csapata vesz részt a bajai alosztály bajnoki küzdelmeiben. — Ferencvárosi labdarugók Bony­hádon. A Ferencvárosi VSK kölyök és első csapata e hő 20. és 22 én Bonyhádon szerepelt a BTK ellen. Eredmények: FVSK kölyök csapat— BTK kölyök csapat (20-án) 4: 1 (2: 0). Vasárnap, 22-én BTK kö­lyök csapat—FVSK kölyök csapat 8 : 0 (6 :0). — FVSK L—BTK I. 3:2 (1:1). A Bonyhádi TK labda­rugói oly biztató formát mutattak, hogy az egyesület vezetői a legszebb reménnyel nézhetnek a bajnoki küz­delmek elé. Különösen a próbajáté­kosok és a kölykök játéka volt jó. Ha a BTK továbbra is ilyen am­bícióval dolgozik, a bajnoki mezőny egyik legerősebb csapatává fejlődhet és bármely egyesületnek kemény dió lesz a két pontot tőlük megszerezni. A bajai alozztálrfőzzl bajnoki zorzolása s Szept. 5 én : BSE—BMOVE, BMTE— TSE, BTK—KSC, DVOGE-NSE, MTE— Bácska, KAC—BTSE. Szept. 12-én: BTSE—MTE, Bácska— DVOGE, NSE—BTK, KSC—BMTE, TSE — BSE, BMOVE—KAC. Szept. 19-én: BSE—KSC, BMTE—NSE, BTK—Bácska. DVOGE—BTSE, BMOVÉ­TSE, MTE—KAC. Szept. 26-án: MTE—BMOVE, Bácska— BMTE, NSE—BSE, KSC—TSE, BTSE— BTK, KAC-DVOGE. Okt. 10-én ; BSE—Bácska, BTK—KAC, BMTE—BTSE, DVOGE —MTE, TSE— NSE, BMOVE—KSC. Okt. 17-én: DVOGE—BMOVE, MTE— BTK, KAC—BMTE, BTSE—BSE, NSE— KSC, Bácska-TSE. Okt. 24-én; BSE—KAC, BMTE—MTE, BTK—DVOGE. KSC—Bácska, BMOVE— NSE, TSE—BTSE. Okt. 31-én: BTK—BMOVE, DVOGE— BMTE, MTE—BSE, KAC—TSE, BTSE— KSC, Bácska-NSE. Nov. 14-én: BSE—DVOGE, BMOVE— Bácska, BMTE—BTK, NSE—BTSE, KSC- KAC, TSE—MTE. Nov. 21-én: BMTE—BMOVE, BTSE— Bácska, DVOGE—TSE, BTK—BSE, MTE— KSC, KAC-NSE, Nov. 28-án: BSE—BMTE, TSE—BTK, Bácska—CKA, NSE—MTE, KSC-DVOGE, BMOVE—BTSE. Az elől állók a pályaválasztók. Kiadó a „Tolnamegyei Újság“ Hírlapkiadó Rt. Kiadó lakás 541 Két szoba fürdőszobával, teljes komfort­tal kiadó Szekszárd, Bezerédj utca 23. Börfedeles fekete hintó Reiter gyártmányú, félolajtengelyes, sötét­kék posztóhuzattal, naturfényezett kere­kekkel, kitűnő állapotban, eladó Heiszler István kocsifényezőnél, Szekszárd, Szé­chenyi ucca 42. szám alatt. 540 Fhchhof Sándor * Insatlnnkózoetlts Alapítva 1912-ben. — Szekszárd, Báró Augusz lmre-u. 22. — OFB eng. 1922. óta V* Levélheti érdeklődésnél válaszbélyeget kérek Bum Szekszdrdon. 500 öl telekkel, ára 16.000 pengő. (2644) A város központjában úgy úri lakásnak, mint gazdálkodásra alkalmas ház, 4 szoba. (2624) Az újvárosban 2 szoba, konyhás, cserép­tetős ház, ára 2800 pengő. (2623) A város központjában 4 szobás ház, ára 7000 pengő. (2656) Az újvárosban 1 szoba konyhás, cseréptetős ház, kis telekkel, ára 2300 pengő. (2671) A város legszebb részén 360 öl telken 4 szobás és 2 szobás lakással biró ház, ára 10.000 pengő. (2670) A város Központjában 2 szoba, 2 konyhás ház, ára 3000 P, (2683) A város központjában 5 szobás ház. Rend­kívül alkalmas egyes szobák bérbeadására vagy diáktartásra. (2682) Birtok. Tolna megyében 27 kishold —- birtok épülettel, ára ölen­ként 80 fillér. (2652) Fehér megyében, Tolna megye határán 150 kiskoldas birtok, ára Q-ölenként termés nélkül, épületekkel 45 fillér. (2667) Somogybán 250 magyar hold birtok úri lak­kal, ára 350 P magyar holdanként (2674) SzfilŐ. 2000 öl szőlő tanyával a város- hoz közel, ára 80 f O-öle. (2681) Közvetlen a város felett 800 öl szőlő, épület nélkül, ára 2 P 50.1 G-öle. (2657) RSnlrá# keresek, lehetőleg merinót, 2— 300 drbot, feles tartásra. (2675) Fold. A decsi határban 4000 öl szántó _-ü. tanya nélkül, ára 3600 P. (2680) Innósáa. Kétcsövű, kaka sós Lef ősé va- M dászfegyver, ára 60 P. (2655) Vivófelszerelés (sisak és kard), 10 garnitúra, 1 garnitúra 8 pengő. Két Íróasztal, 1 iratszekrény eladó. (2642) Háromágú villanycsillár, ára 20 pengő. Nyaraló birtok. 16 kishold birtok, 5 * szobás kúriával, erdő mellett, kitűnő szőlővel, nagy gyümölcsös­sel. Bőséges gazdasági épületekkel, mé­hészetre is kiválóan alkalmas. Nyári üdülő részére különösen alkalmas, ára könnyű fizetési feltételekkel 20.000 pengő. (2655) KöjáratOt Kelesek megvételre 36” hozzá ———12—14 HP nyersolaj-, vagy szivógázmotort. Molnár-féle nyomdai müíntézet és szab. iróalzatgyár rt. nyomása, Szekszárd. 1937 augusztus 28. A dunaíöldvári kir. járásbíróság, mint telek könyvi hatóság. 1770—1937. tkv. szám. árverési hlrdetménv-klvonnL Egyesült Dunaíöldvári Takarékpénztár én Hitelbank Rt végrehajtatónak, Takács Béláné szül. László Irén és László Ferenc duna- földvári lakosok, végrehajtást szenvedők elle& indított végrehajtási ügyében a telekkönyvi hatóság a végrehajtási árverést 95 P tőke- követelés és járulékai behajtása végett a Dunaföldvár községben fekvő és a dunaiöld. vári 4866. számú tjkvben A f 1. sorsz. 3219 hrsz. alatti ház udvartérrel ingatlanra 1452 pengő 50 fillér kikiáltási árban, elrendelte. Az árverést 1937. évi szeptember hó I7t napján délelőtt 9 órakor a telekkönyvi ható-* ság helyiségében (Kossuth Lajos-utca 19, szám, 8. ajtó) fogják megtartani. Az árverésre kerülő ingatlan a kikiáltási St felénél alacsonyabb áron nem adható el.* Bánatpénz a kikiáltási ár 10%-a, amelyet a magasabb Ígéret ugyanannyi °/o-ára kell kiegészíteni. Dunaföldvár, 1937 május 27. 538 Dr Gulyás, kir. járásbiró. Vk. 2067/1936. Pk. 10.502/1936­Árverési hirdetmény. Dr Szilyr Géza tolnai ügyvéd által kép­viselt Schűltz Ferenc és neje végrehajtatók javára közbenjárással 103 P 02 f tőkeköve­telés és járulékai erejéig a szekszárdi kir, járásbíróság 2068—1935. számú végzésével elrendelt s közbenjárással foganatosítandó kielégítési végrehajtás folytán 1936. évi február hó 10. napján lefoglalt és 2140 pen­gőre becsült ingóságok, közöttük kocsi, pá­linka, bor és törköly Tolna községben, végrehajtást szenvedő lakásán, Árpád-utca 1937. évi szeptember hó 3. napjára, délelőtt 10 órára ezennel kitűzött bírói árverésen a legtöbbet Ígérőnek, készpénzfizetés ellené­ben, azonban a becsár kétharmadrészénél nem alacsonyabb vételárban el fogom adni. A szakértői becslés elrendelése esetén a Te, 74. §-a az irányadó. Ezt az árverést a Vhn. 20. §-a értelmében azoknak a végrehajtatóknak (csatlakozóknak) javára is kitűzöm, akik a hirdetmény kibo­csátása napjáig a fenti ingókra kielégítési jogot szereztek és ellenük halasztó hatályt» igénykereset nincs. Szekszárd, 1937 augusztus 11. Várkonyi István 542 kir, bir. végrehajtó A tamási kir. járásbíróság, mint telekkönyvi hatóságtól. 3890—1937. tkvi szám. Árverési hlrdetménv-ltivonat. Stiller Oszkárné által képviselt kiskora Tóth László végrehajtatónak, Hutflesz János végrehajtást szenvedő ellen indított végre­hajtási ügyében a telekkönyvi hatóság a vég­rehajtató kérelme következtében az 1881. éri LX. te. 144., 146. és 147. §§-ai értelmében elrendeli a végrehajtási árverést 200 pengő tőkekövetelés, ennek 1932. évi december hó 1. napjától járó 5°/o kamata, 39 pengő 50 eddig megállapított per- és végrehajtási és az árverési kérvényért ezúttal megállapított 14 P 60 fillér költség behajtása végett a tamást királyi járásbíróság területén lévő, Tamási községben fekvő, s a tamási 576. számú be­tétben A I. 1—2. sorsz., 66. és 67. hrszáat alatt felvett háznak, udvarnak és kertnek V& részére 1009 P kikiáltási árban. A telekkönyvi hatóság az árverésnek a te­lekkönyvi hatóság hivatalos helyiségében megtartására 1937. évi szeptember hó 18» napjának délelőtt 10 óráját tűzi ki és az ár­verési feltételeket az 1881. évi LX. t.-c. 150. §-a alapján a következőkben állapítja meg: Az árverés alá eső ingatlant a kikiáltási ár kétharmadánál alacsonyabb áron eladni nem lehet. Az árverelni szándékozók kötelesek bánat­pénzül a kikiáltási ár 10%-ál készpénzben, vagy az 1881: LX. te. 42. §-ában meghatá­rozott árfolyammal számított óvadékképes értékpapirosban a kiküldöttnél letenni, vagy a bánatpénznek előleges birói letétbe helye­zéséről kiállított letéti elismervényt a kikül­döttnek átadni és az árverési feltételeket alá­írni. . , ,. Az, aki az ingatlanért a kikiáltási árnál magasabb Ígéretet tett, ha többet Ígérni senki sem akar, köteles nyomban a kikiál­tási ár százaléka szerint megállapított bánat­pénzt az általa ígért ár ugyanannyi száza­lékáig kiegészíteni. Ha ennek a kötelezettsé­gének eleget nem tesz, ígérete figyelmen kívül marad és az árverésben, amelyet hala­déktalanul folytatni kell, részt nem vehet. Tamási,. 1937 junius 14. 543 Dp Hamar s. k., ömkf. jegyz^.

Next

/
Thumbnails
Contents