Tolnamegyei Ujság, 1930 (12. évfolyam, 1-103. szám)

1930-04-19 / 31. szám

6 TOLNAMEGYEI ÚJSÁG 1930 április 19. Husvét közeledtével tisztelettel kérem ob. rendelőimet, szíveskedjenek mű­termemet mielőbb felkeresni, hogy művészi portrait nagyítások stb.-vel idejében elégíthesse« ki mindenkit. Teljes tisztelettel: Néger főhercegi udvari fényképész Szekszárdon. tónelmi századoknak, mennyi vágy, mennyi megtört szárnyalás, eltapoaott nemzeti erő éB visszafojtott elkese­redés zug fel mögöttetek! A tragé­diának tompa, sokszor temetői ko­morsággal tovadttbörgő soraiból mély aktualitással, eleven plasztikával lép­tek elénk a mi — fájdalom! — meglátjuk, megtaláljuk helyeteket a ktizködő, kétségektől, félelmes lét­kérdésektől agyonzaklatott magyarság életében. S ha eddig talán csak szimbólu­mok voltatok, ma véres valósággal ráismerünk minden vonástokra, Hun­gáriának gondoktól sötét arculatára. Egyfelől idegen, vérünk hullásán, panaszunk szaván gúnyolódó Ger- trudok lába tapos ránk, másfelől egyre ritkulnak az izzólelkü, hazá­jukért mindent áldozni kész Bánk éB Petur bánok sorai mert az ön­zetlen törekvések előre kiáltása min­dig halkul, helyette durván tör előre a nagyobb darab kenyér'hajszolásá­nak rabja és tisztult metafizikai vá­gyak, nemes férfiideálok összetört ivei felett az „aurí sacra famesa vonultatja elnyűtt sároslelkü ember­tömegeit. Férfilelkünk szeretne sok-sok fehér Melindát, akik előtt első, szent a családi élet meghittsége, meleg bé­kéje, kiknek legerősebb vágya a ter­mékeny anyaság: friss vért csörgetni a petyhüdt erekbe és a Teremtő örök gondolata és rendelése szerint frisBeséget, rugalmasságot lendíteni a magyar élet sorvadó gyökereibe. A Gertrudokon kivül csak egy ármádia nő egyre: a Tiborcok ár­mádiája. Gondülte arccal éhbérért görnyednek a bányák tárnáiban, a gyárak dübörgő gépei köaött, homá­lyos hivatali odúkban vagy meg­lopott, terméketlen barázdák mellett; nehéz jobbágyi sorsuk De profun- disát dőrgi a szívnek szegezett pisz­tolycső, sikoltja a mentőautó, vagy elnyelik hideg* hullámsirok büszke hidak karcsú ivei alatt. És sorsukért nem igen dobban résztvevő Bánk-báni szív, kisebbség­ben maradnak mindenütt, ahol vig dalra gyújt az élet, de többségben vannak a kórházakban, a nyomor­tanyákon és a — temetőkben. A messzemultból ilyen perspek­tívákat gyújt a legnagyobb magyar tragédia a jelen felé. A vigasztalódás és remény világossága szinte egyál­talában nem lobban fel soraiban: szomorú tükre az izzó lelkének, ame­lyet beteggé tesz a mellőztetés és lebecsülés, azután eltemette a magyar poéták könyörtelen végzete. Mi, unokák, megilletődött kegye lettel állunk meg Katona József sír­jánál, amelyben magyar földdé porlik valaha nemesen lüktető szive. Szent inspirációk tüze lobbant benne, mig dolgozott; vajha e nemes, értékes energiák nem pusztulnának el végképen, hanem a búza gyökerén át felszívódnának magba, fehér lisztbe, virágok illatába, agyvelőbe, ember­szivekbe s erdők zugába, tavaszi eső hullása és kalászos mezők euhogásá­Mint annyi millió magjrar hordjon Ön is Kapható szürke, fehér és fekete színben, vérós gumitalppal, gumikéreggel Gyermekeknek 22—27 nagyság P 3*251 Lányoknak 28—34 nagyság P 3*451 Hőknek 35—41 nagyság P 4*— Férfiaknak 42—46 nagyság Ezek az olcsó árak, a csinos külső, a szolid kivitel, a tartós anyag teszik olyan népsze- amely házi, kerti, uccai és sportviseletnek rfivé a yc/OtCOv tflUIy egyformán kényelmes és egészséges. Csak védjeggyel a talpán valódi/ val ébresztgetnék a gyenge alkonyaira hajló magyar életet! Vajha csodát tennének : és kevesebben lennének a Gertrudok, a Tiborcok, de sokan, nagyon sokan a meleg, termékeny- szivü Melindák, a tragédiáktól nem sújtott Bánk bánok és dacos indulók kemény szava dörögne bátor Peturok férfias ajkán . . . Könnycsepp a Múzsa után. Az Élettől nem sokat vártam, Csak enyhe sugarat a nyárban, Ibolyát, mikor tavasz áldoz S tücsökzenét a hervadáshoz. Mert a télhez már nem kell semmi. S jó volt hozzám a konok Élet 1 Bár sok virágom semmivé lett: Adott egy édes kis világot, Egy kis búzát és boldogságot És. — még ráérek messze menni! S mégis I most, hogy a hajam őszül: Lám, megcsalattam az Időtfll; Valami elmaradt mögöttem, Tavaszi árnyék, őszi ködben, Szentivánéji könnyes álom . . . Kerestem sok-sok májuséjben, Kerestem fegyvercsörgetésben; Szerelem, bordal, magyar bánat, Mind végigrázta nótafámat, De azt az egyet nem találom I Ki inspiráljon égő dalra, Könnyes kudarcra, diadalra, Füttyszóra márciusi szélben, Szebbre, mint amit eddig éltem, Mert csak a Szép él mindörökké ? ... És most már minden mindhiába, Csak álomkép marad a drága: Könnyes szivárvány koszorúzza ... Hozzám soha sem jött a Múzsa És már nem is jön — soha többé I... Miklós Vitéz. Vas Gereben harmadik temetése. Irta: Károssi Pál. Budapest székesfőváros tanácsa a kerepesi-uti temetőben egy külön parcellát tart fenn azon nevezetes halottatok számára, kik a régi és megszűnő parcellákkal együtt nem tűnhetnek el a feledés homályába s akiknek, hogy hamvai örök időkre fennmaradjanak a magyar nemzeti kultúra érdekében elsőrangú köte­lesség. Ez egy kisded formában való megvalósítása a magyar Pantheon gondolatának, mit nem kevesebb mint száz évvel ezelőtt hirdetett már a legnagyobb magyarok egyike, gróf Széchenyi István. Kissé elgondolkozva állunk meg mi, a magyar temető kultúrájának szerény munkásai e par­cella előtt, mert bármennyire is di­cséretre és elismerésre méltó ténnyel van dolgunk, mindig ott kisért a kivitel tervszerütlensége és elég­telensége. A magyar kultúra nagy erdeje ma már oly sürü, hogy kép­telennek tartjuk azt, hogy egy par­cellába össze lehetne gyűjteni azokat a szálfákat, amelyek azaz akik világitó fáklyák voltak a magyar irodalom, művészet, tudományosság stb. éle­tében. Az aggodalomhoz mingyárt a meg­bizonyosodás hatalmas képe járul. Csupán öt-hat megszűnő parcella nevezetes halottainak hamvait fogadta magába ez a pantheon sirtábla s máris alig van benne hely. És itt feltámad ismét a kételynek gondolata, hogy idővel a pantheon teljes meg­alkotásával ismét felvillan a kapa és az ásó s újra megbolygatják, meg­zavarják nagyjaink örök pihenést érdemlő szent hamvait. Pedig ennek egyszer már véget kellene vetni. Itt nem csupán a főváros akaratáról van szó, hanem országos érdekről, a ma­gyar kultúra jó hírnevéről és becsü­letéről. Nekem sokszor vannak kalau­zolásomra bízva hazánk viszonyai iránt érdeklő idegenek s nem ritkán fordul elő az, hogy érdeklődnek a mi temetőkulturánk iránt. Ilyenkor mindig nagyon nehéz megmagyarázni azt, hogy miért nyugszik a nagy magyar drámairó Kisfaludy Károly már a harmadik sírban, miért nyug­szik Vörösmarty Mihály külön sír­boltban családjától, vagy ha épen halottak napjára esik a látogatás, megmagyarázni minő nehéz az, hogy miért oly elhanyagoltak nagyjaink sírjai. .Ezek a gondolatok szorongat­ták telkemet akkor, midőn a véletlen alkalmat adott arra, hogy szemtanúja lehettem Vas Gereben, a magyar regényírás egyik nagy mestere har­madik temetésének. A magyar irodalomtörténet kevés oly egyéni s amellett félreértett egyé­niséggel irta tele lapjait mint Vas Gereben. A maga idejében egyike volt a legismertebb és legolvasottabb regényíróknak. Ki népszerűség tekin­tetében legnagyobb riválisa volt a nagy magyar regényírónak Jókai Mórnak. Vas Gereben a legcsodála­tosabb lelkek közé tartozott. Nyug­hatatlan vérű, tántoríthatatlan ma­gyar, s teljesen akarata szerint cse­lekvő magyar iró volt. Kora nem ér­tette meg. Nem voltak barátai, pedig ő mindenkit barátként ölelt keblére s egyike volt a maga korát legjob- j ban visszatükröztető regényíróknak. | Kiváló, jóízű, tiszta magyaros hu- 1 moru regényei sokáig voltak a ma- } gyár nép legkedveltebb olvasmányai. I SINGER varrógépek rég bevált jó minőségben Jíedvezü . fizetési feltételek SINGER VARRÓGÉP RÉSIVÉ VYTARSASAC Marton János, Szekszftrd, Bartina-utca 57/b. szám. Bonyhádon: Zárda-utca. Tolnán: Szekszárdi-utca 14. Dunafdldváron: Erzsébet-tér 6. szám. 49 Ä szabadságharc utáni nagy változá* sok őt is elragadták. Az idők válto­zásával regényei elvesztették népsze­rűségüket, aminek főoka épen az volt, hogy elvesztek témáinak aktuális jel­legei. Noha soha sem a saját korá­ból vette hőseit, de mindig a saját korának élt. A »Régi jó idők«-ben rajzolt időt, a mai kulturális előha- ladottság mellett szomorú időknek tartjuk. Színészeink sorsa sem olyan, mint aminőnek festette a »Nemzet napszámosau-ban, »A nagy idők, nagy emberek« nél is nagyobb idő­ket éltünk már. És ennek tulajdo­nítható az, hogy amikor 1885 ben hamvai a magyar földnek adattak át, Vadnay Károly búcsúszavaiban igy zokogott fel: »Talán most, hogy az író, porai hazakerültek, a feledés pora is el fog szállni az ő müveiről.« Vas Gereben 1823 április hó 7 én született a tolnamegyei Fürgéd pusz­tán, ahol édesapja Radankovics, ké­sőbb Radákovics Mihály, a herceg Batthyány Fülöp uradalmának ispánja volt. Első írásai már 17 éves korá­ban nyomtatásban jelentek meg s bár gyengédlelkü édesanyja a papi pályára szánta, ő mindjobban sodró­dott az írói pálya felé, ahol a kevés babér és elismerés mellett a tövisek százai marcangolták. Végiküzdötte a szabadságharcot, fogságot szenvedett. A szabadságharc után főképen lap- szerkesztéssel próbálkozott. 1868 januárjában Bécsbe utazott, ahol január 26-án sirógörcsöket kapott és hirtelen meghalt. Vas Gereben igy, mint a legnagyobb rajongója a magyar földnek, a bécsi währingi temetőben lelte első pihenő­jét. A bécsi »Concordia« iróegyesület rendezte temetését, magyar részről dr Váli Béla, Nyári Sándor és Knoob Károly buzgólkodtak. Vas Gereben hamvai 17 évig nyugodtak a csendes bécsi temetőben, mindenkitől elfeledve és senkitől sem gondozva. Csak 1884-ben alakult bizottság, mely fő­feladatának Vas Gereben hamvainak hazai földbe való szállítását tűzte ki. A bizottság elnöke dr. Kanyurszky György egyetemi tanár volt, az ő szorgoskodásának eredménye lett az, hogy 1885 január hó 20 án Vas Gere­ben hamvai magyar földre értek, hol január hó 25-én délután nagy részvét mellett temettettek el a kerepesi-uti sirkertben. És az idén, egy nyirkos februári délelőtt ismét megjelent az ásó és kapa Vas Gereben hantja felett. A sir mellett ott állott a kis fakoporsó, mely most már harmadik esetben volt hivatva arra, hogy Vas Gereben újra összegyűjtött hamvait a harma­dik sírhelyre szállítsa. Csendes teme­tés volt ez. Az elfeledett nagy ma­gyar regényíró egész küzdelmes életét visszatükröztető temetés. A hivatalos fővárosi bizottságon kivül nem volt ott

Next

/
Thumbnails
Contents