Tolnamegyei Közlöny, 1917 (45. évfolyam, 1-52. szám)

1917-03-18 / 11. szám

XLP. épfolynm. 11, szám. Szekszárü, 1911 március 18. ■■ Előfizetési ár: Egész évre 14 K, Vs évre 7 K, ‘M évre 3 50 K Számonként 28 fillér e lap nyomdájában. Hirdetési árak: Árverési hirdetések: 35 petit sorig 8 ko­rona, további sor 30 fillér. — Nyilttér: garmond so­ronként 40 fillér. Szerkesztőség: ,Fürdőház-utca 1129. szám, hová a lap szellemi részét illető minden közlemények intézendők. Telefon 11. Kiadóhivatal Telefon 11. Molnár-féle nyomda r.-t., hová a lap részére mindennemű hirdetések és pénzküldemények intézendők. Felelős szerkesztő: HORVÁTH IGNÁCZ Megjelenik hetenként egyszer, vasárnapon. Akkor és most. 1 Hatvarikilenc esztendővel ezelőtt feK ragyogott hazánk egére a szabadság napja. Feqséges gondolat visszaemlékezni a már­ciusi napokra, azokra a történelmi esemé­nyekre, amelyek örömmámorban ringatták a sokat szenvedett és csalódott nemzetün­ket, Vér nélkül szereztük meg jogainkat, de sajnos, csakhamar elvették tőlünk és fegyverrel kellett azokért küzdenünk. Szabadságért, egyenlőségért és függet­lenségért egész nemzetünk egy táborba tömörül. A magyar honvédek megmutat­ták, hogy készek életüket és vérüket' ál­dozni a szabadságért. Amilyen hősies el­szántsággal küzdöttek akkor, épp oly di­csőségesen harcolnak fiaink most is már közel három éve ádáz ellenségeinkkel, a kik .megsemmisíteni akarnak bennünket. Vérzivataros időknek keserveiben élünk, de azért nem csüggedünk, mert-velünk van az Isten és mellettünk az igazság. Amint a márciusi napok bevezetői voltak egy uj korszaknak, úgy a most reánk szakadt rettenetes megpróbáltatás után is remény­nyel nézhetünk jövendő haladásunk* és bol­dogulásunk elé. Az emberi jogok varázslatos és tisz­titó szele 48-ban hazánkba is eljutott és felébresztette az alvó nemzetet, hogy biz­tosítsa jövendőjét. Amit akkor kivívtunk, azt ma már teljes valóságában nem találjuk sehol sem. Elsodorta az önző pártpolitika, megsem­misítette a mindent öncélnek tekintő ha­talmi rendszer. Csak; romjait látjuk kiví­vott jogainknak, melyeknek megnyirbálása ’ • ......--------------------;— ........W ■■■■ Há borús esészséíüjyi berendezések ás intézmények. Irta®: Koritsánszky Ottó. VI. A laboratórium berendezése olyan amerikai rendszerű ládába csomagolt, hogy a láda egyben szekrényül is szolgál, azután meg thermostatnak stb. nek, úgy, hogy a négy láda bizonyos sor­rendben következik egymásra és egymásmellé állítva a kész laboratóriumot adja elénk. E labo­ratóriumok az említett tömegvizsgálatokon kívül (amelyekről röviden szólani fogunk), a klinikus­sal párhuzamban dolgoznak. Ugyanis a klinikailag megállapított fertőző betégségeket bakteriológiai megvizsgálás alá ve­szik. És a már meggyógyult fertőző betegségben szenvedett katonát nem bocsáthatja el a fertőző kórház addig, mig háromszor egymásután 5-—5 napos időközökben nemBiott negativ bakt. ered ményt. így biztositják, Wby a kórházból kisza­badult lábadozó nem terjeszti a betegséget. A tömegvizsgálatot rendszerint minden, a hadizónára érkező menetalakulaton ejtik meg. A mögöttes országrészből bacillusokkal fertőzött ka­tona az állásokban nagy bajnak lehet okozója, ha társait megfertőzi- s ezáltal harci erőnk tete­mes csökkentésére vezet. — A menetalakulatok minden katonájának székletéből egy csipetnyit a dejekt üvegcsébe előre elkészített konyhasóoldatba tesz a vizsgálatot vezető. Egy-egy edénybe öt öt embertől. Egy-egy századtól begyűjtött edény­kék tartalmát alkalmas rázókészülékkel a leg­finomabban eloszlatják s ezután a bakteriológiai vizsgálatok előirata szerint valamely táptalajra még most is folyik. Keserűség és hazafiui felháborodás támad fel bennünk, ha meg­gondoljuk, hogy még most sem akarja Tisza István az erők és tehetségek kon­centrálását az ország ügyeinek vezetésé­ben. Gróf Zichy János volt miniszter, mun­kapárti képviselő mondotta, hogy a világ­háború oly feladatokat ró reánk, hogy min­den erőnket, minden tehetségünket kon­centrálnunk kell, ha e feladatoknak eleget •akarunk tenni. Senkise mondhatja magá­ról, hogy egymaga elég erős megküzdeni a nehézségekkel, melyeket a háborúnak soha el ném képzelt méretei támasztottak. A létünkről van szó, ellenségeink meg akarják, semmisíteni a monarchiát, feldara­bolni Magyarországot. — Ilyen helyzetben mindenkinek kötelessége minden képessége megfeszítésével és minden párt- vagy sze- mélyi tekintet félretételével egy célt szol­gálni: az ország megmentését. Mikor az életemre törnek, könnyelműség1 volna azt mondani, elég erős a félkarom, a másikat hátrateszem, majd csak e nélkül is meg­védem magam. De más szempontból is fontos volna éppen a mostani helyzetben a politikai erők koncentrálása. Éz az., útja annak, hogy megszűnjék végre az a feszültség, amely a magyar politikai életet már évek óta a párt- politikai szenvedélyek áldatlan harcterévé teszi. Énnek a feszültségnek még érzelmi áldozatok árán is véget kell vetni. Minek a sajnálatos parlamenti helyze­tet fentartani, mikor az a koncentráció ut­ján máról holnapra megszüntethető ? Tud­tommal az ellenzék minden árnyalata haj­landó a rekriminációk és az elkeseredett át kell oltani a további mikroszkópiái vizsgálat elvégezhetése szempontjából. Ha valamely csoport pozitív eredményt ad, akkor annak minden tag­ját ktilön-külön kell megvizsgálni, hogy megálla­pítható legyen, hogy ki a bacillnshordozó s ezt ezután elkülönítik és a többiekre ezáltal ártal­matlanná teszik. Ezen, a harcvonalba helyezés előtt végzett tömegvizsgálaton kívül időnkint megismétlődő s ugyan e célú vizsgálatot tartanak az egyes ala­kulatok és csoportok szakácsainál, mészárosainál, a pékeknél s általában azoknál, akik az ellátás körül foglalkoznak s igy abban az esetben, ha bacillnshordozó van köztük, sok embert közvet­lenül veszélyeztetnek. í Magukban az állásokban és a legközvetle­nebb tartaléknál is minden legkisebbre kiterjedő figyelemmel vannak, hogy a betegségek távoltar­tassanak. Nemcsak a lövészárkok hygienikus beren­dezése, hanem minden szükségesnek megteremté­sére gondolnak. Ahol erre alkalmas hely van, ivóviz-készi- tőt állítanak fel. Kétféle rendsserü használatos. Az egyik a feltőzésen alapszik, a másik az ultra- viola sugarak baktericid hatásán. Az elsőnél egy gyüjtőmedencéből a gépezetbe szívott ^*iz felfői és részleges lehűtés utján kellemes izü s bacillus mentes vizet .kapunk. A másodiknál elektromos áram utján Quarz-lámpában ultraviola sugarak keletkeznek s a felszivattyuzott viz ezek beha­tására bacillusmentes, tehát veszélytelenül ihatóvá lesz. Ezeken az ivóvizkészitő gépeken kívül igen sok helyen Norton kutat vernpk, ami szintén el­kerülhetővé teszi az egészségtelen s leggyakrab­ban fertőzött patakok stb. vizének ivását. / Ami az egészségre igen fontos, a test tisz politikai kritika fegyverét a háború egész tartamára létenni, ha az 'erők koncentrá­ciója utján biztonságot nyer arra; hogy a nemzetben rejlő minden képesség teljes fel- használása a győzelem kivívása érdekében biztosittatik. line igy nyilatkozott egy munkapárti volt miniszter. Mi is azt hangoztatjuk, hogy ebben a rettenetes megpróbáltatásban hazánk min­den nagy emberének össze kell fogni. Nehéz lesz a tátongó sebeket begyó­gyítani, nehéz lesz a világháború pusztí­tásait jóvátenni. Ehhez egységes nemzeti erő, bölcsesség és igazi hazafiság kell. Sajtőről. Irta: P. Borsányi Balázs. VII. Sajtó-szemle. Miben áll a sajtó destruktiv természete ? Ez a. kérdés. „A tőke és a vállalati szellem, szó­val az üzletnek nagyhatalmú térfoglalása a sajtó­ban, egymaga még nem jelent destruktiv irányt.“ (Kenedi Géza.) E nagyarányú fejlődést azért még nem lehet mindjárt anatémával sújtani. Sőt, ellen­kezőleg, el kell ismernünk azt, hogy a „ma“ hatalmas sajtóját a kapitalizmus nagymérvű be­avatkozása tette oly virágzóvá, naggyá, annyira olcsóvá és változatossá, mint amilyennek ma is­merjük. Nem is kell sok szót pazarolni azon igazság megértésére, hogy q, sajtó óriási kifejlett­ségéből nekünk olyan sok hasznunk és előnyünk van. Vagy talán nem nevezhetjük kényelemnek azt, mikor mindenki ott találhatja már felébre­désekor asztalán a maga újságját?. (Nem értem a háborús időt!) Mikor reggel 7—8 óra között már részletesen tájékozódhatik az -éjjel történt eseményekről ? Vagy az üzletember a tegnap esti amerikai gabona-árakról pontos jegyzéket kap­tán tartására mindenütt fürdők készülnek. Ennél is tág tere nyílik az ötletességnek és találékony­ságnak. Vannak tüzállások, ahol egy benzines bordót, vagy municiós ládát alul kifúrnak, va­lami öntözőkanna-rózsát szereznek. Alkalmas el­zárózsineggel kinyitható készüléket alkalmaznak rá és kész a földalatti für dő. Persze a szennyes viz elvezetésére szolgáló kanálissal együtt. És igy a legkülönbözőbb fürdőket (zuhanyok, bassi- nok, kádas- és gőzfürdők) állítják föl vagy ma­guk a csapatok, vagy a Salubritäts-Kommission. Szótanunk kell ezen többé-kevésbbé állandó jellegű fürdőkön kivül a mozgófürdőkről is. Kü­lönböző típusok vannak : olyanok, amelyek alatt napi 8—10 órai működéssel 150, 300 és 600 ember megfürödhetik. Ezen, autón vagy kocsin vitt zuhanyos rendszerű kisebb mozgófürdőknél sokkalta érdekesebbek a fürdővonatok, amplyek az állásokból a tartalékba kiemeltekhez mennek s ott igen részletes és pontos tisztogatást és tetütlenitést végeznek. Ezek a vonatok nagyjából a következő berendezésüek: Elől egy nagy moz­dony vau, amelyen külön szívó- és nyomókészü­lék van viz felvételére és a fürdőkocsikba veze­tésre. Hátul szintén egy mozdouy, amely a vele szomszédos három fertőtlenítő vaggon levegőjét füti fel 102 fokra. Maga a fürdőgarnitura öt ko­csiból áll: középen egy vetkőzésre szolgáló kocsi, jobbra-balra a fürdőkocsi (á 30 zuhannyal) ettől jobbra balra az öltözokocsik. Ez utóbb 'említett öt kocsin egy egy víztartály á 1000 liter vízzel s ezenkívül két víztartály á 30.000 literrel. Egy­szerre 60 ember fürödhet. Mindegyiknek öt perc­nyi idő alatt 25 liter viz álPrendelkezésére. A vetkőző kocsiból a szennyes ruhák a desinfektop kocsiba kerülnek, az öltözőkbe aztán tisztán jut. nak vissza. A mozdony a vizet 35 fokra mel e. V* Hátralékos előfizetőinket tisztelettel kérjük a hátralékos összeg mielőbbi beküldésére.

Next

/
Thumbnails
Contents