Tolnamegyei Közlöny, 1914 (42. évfolyam, 1-52. szám)

1914-07-19 / 29. szám

4 TOLNAMEGYEI KÖZLÖNY — Jegyzőválasztás Hőgyészen A Klimes Antal nyugdíjazásával megüresedett hőgyéazi fő­jegyzői állást Julius hó 14 én töltötte be Hőgyész község képviselőtestülete. Mint annak idején jelez­tük, Rittér Béla kalaznói jegyző volt kiszemelve erre az állásra, kit a julius 14-iki közgyűlésen egyhangúlag meg is választottak. — Állami kedvezmény egy dombóvári gyár­nak. A kereskedelemügyi miniszter a Dőry Etel tulajdonát képező ujdombóvári gyömülcs konzerv­gyár részére 5 évre az állami kedvezményeket megadta. — A hajókormányos felmentése. Müller Vendel tolnai hajókormányos a Magyar Folyam- Ó8 Tengerhajózási r. t. egyik uszályhajójával Sze­gedre jött és az ujszegedi oldalon kötött ki. A lehorgonyzáskor a vasmacskát nem kellő mély ségben eresztette a viz alá s nem jelölte meg a vasmacska lesülyesztésének helyét felismerhető módon, t. i. cölöpökkel, mint a hogy ezt a hajó­zási szabályrendelet előírja. így történhetett meg, hogy Peternelli Lajos hajólulajdonos „Teréz“ nevű uszályhajója a viz szine alatt kicsiny mély­ségben lévő vasmacskára került, amely léket ütött rajta, úgy, hogy a hajó első része el is sülyedt, a rajta levő öt hajós pedig csak nehezen tudott megmenekülni. A szegedi ügyészség vádat emelt Müller Vendel hajókormányos ellen köz- veszélyes cselekmény véts ige miatt. A tö.vény szék szerdán tárgyalta a pört és a tolnai kormá­nyost, ki a vádat tagadta, felmentette. * — A „Muskátli Asztaltársaság“ minden kö­rülmények között megtartja mai műsoros mulat­ságát. Megnagyobbított, kellemesen szellőző, egy oldalt szabad helyiség. (450 kényelmes ülőhely.) Frissítőről Almássy cukrászda gondoskodik. Ruha­tár ! Konfetti! Szerpentin ! Világposta ! Szépség- verseny. Kacagtató miisor. Rézhálószoba, palisander ebédlő és fehér női szoba, gyerekszoba és konyha berendezések egy fiatal házaspárnál eladó. Cim: Molnár-féle r.-t. papirkereskedésében. — GyáSíhir. Spitzer Benő volt bajai szesz­gyáros életének 84 ik évében Meránban, ahol állandóan lakott, hosszas szenvedés után elhunyt. Holttestét Bajára szállították és ott helyezték el nagy részvéttel örök nyugalomra. Az elhunytban dr. Ormós Ernő szekszárdi ügyvéd édesatyját gyászolja. — Hivatalos termésbecslés a szőlőről. Budapesti kerület. A folytonos eső és változó időjárás következtében a peronospora erősen terjed még ott is, ahol a védekezést rendszeresen teljesitik. A szőlőket ért fagy és egyes helyeken ajég által okozott kár, valamint a szőlőmoly nagymérvű pusztítása miatt közepesen aluli ter­mésre van kilátás. — Szekszárdi kerület. Hegyi szőlőkben jó közepes, a lapályos szőlőkben köze­pes termés várható. — Pécsi kerület. A virág­zást sok helyen a zivataros esők hátrányosan befolyásolták. Peronospora a lombozaton erősen terjed, helyenkint lisztharmat is mutatkozik. Néhány helyen jégverés is volt, de kevés kárt tett. Közepes termés várható. — A kormány a takarékpénztárak városi- tása ellep. A 800 000 korona alaptőkével és 400 000 korona kü'önböző tartaléktőkével ren delkező Fib'gyházi takarékpénziár részvényesei 1912 ben az alaptőkét 1,000 000 koronára szán­dékolták felemelni olymódon, hogy a vátosi ta­nács részéről indított akció alapja» az uj rész­vények átvételét előzékenységből Kiskunfélegy­háza város képviselőtestületének ajánlják föl. Az átvételre vonatkozó feltételeket úgy a városi képviselőtestület, valamint csekély módosítással Pest vármegye is elfogadta; de a belügyminisz­ter a pénzügyminiszter javaslatára a városi kép viselőtestületnek a részvények átvételére vonat­kozó határozatát megsemmisítette. A megsemmi­sítés indokai nem specialiter a Félegyházi taka­rékpénztárra vonatkoznak, hanem általánosak és támogatják a pénzügyminiszternek az állawp pi rok érdekében kifejtett s különösen a pénzinté­zeti refortnlöi vét yt< í vezet ben ismert álláspontját. A pénzügyminiszteri javaslat aggályosnak tartja a városoknak és községeknek azon elbatároza sát, hogy vagyonukat á Ham pap írók és fixkama tozásu óvadék kép es papírok helyett kockázattal járó és mindenemü bankügyletekkel foglalkozó pénzintézetek részvényeibe tektessék. Továbbá aggályosnak és feltétlen kerülendőr.ek tartja, hogy a jeleni'gi tranzakciók meghonosodjanak és vala­mely pénzintézet a kibocsátani szándékolt uj rész­vényeket a városnak felpénzzel adja át a beszer­zendő községi kössön kötvényeinek ellenében. Amint a fentebbiekből Iái ható, a pénzügyminisz tér ezt a véleményt általánosságban adta és ez­zel már eleve megsemmisítette á községi taka rékpénztárak kérdésének ily módon való megol­dását mely nemcsak a városokra, hanem a már meglevő éi n< m érdekelt pénzintézetekre i-s elő­nyösebb lett vona, mint égy uj penzintez -t ala- I pitása. ■- I — Színházi kritika miatt — kártérítési por. Az uj sajtótörvénynek még javaslat korában sok illetékes szaktényező által kifogásolt rendelke­zése nincs még a gyakorlatban kipróbálva. Most Baján Nádasy színigazgató fogja egyik igen ér­dekes, de legkevésbé egészséges irányú rendel­kezését kipróbálni. Nádasy ugyanis -— mint a Bajai Független Újság írja — 980 korona kár­térítésért pöröli a „Baja“ cimü lap szerkesztőjét, kiadóját és nyomdáját, egy színi kritika miatt. A „Baja“ cimü keresztyén valláserkölcsi irány­zatú laptársunk ugyanis szót emelt Nádasy szin házi műsora ellen a vígszínház sikamlós frivol irányzatú könnyű vérü darabjai műsora tűzése miatt. Konstatálja, hogy a bajai intelligencia egy része ezért tartja távol magát a színháztól, amit jól is tesztek, mert ott. „erkölcsi jobb érzésük eset­leg hétről hétre inzultusnak volna kitéve.“ Nem ismerjük a pör esetleges előzméuyet, vagy körül­ményeit, de pusztán e tényállás miatt ba siker­rel lehetne a mindenesetre becsülést sőt védel­met érdemlő irányzatú sajtó ellen kártérítési igény­nyel fellépni, ugv az igazán a jó erkölcs és ily irányú szabad kritika megmérhetetlen károsodá­sát jelentené. — Érdemes-e Balkánra költenünk. Minden háborús térhóditási konfliktusnak háttere és moz­gatója a gazdasági kérdés. Aktuális nálunk régen, érdemes e hát valójában és hasznos befektetése az nagy pénz és tán véráldozat, amit a Monar­chia Balkán törekvései felemésztet ele már eddig is. Kérdés tehát, hogy lehetséges I és mit jelen­tene a Balkán területek üzleti elfoglalása. Á leg­illetékesebb szaktestületek és ezek élén a keres­kedelmi és iparkamarák foglalkoztak nemrég egy erre a célra létesítendő uj közeg eszméjével és abban állapodtak meg, hogy ez a közeg a Bos- nyák Központból fog kialakulni, melyet erre a célra megfelelő módon restaurálni, illetőleg ki­egészíteni kívántak. A Kereskedelmi Muzeum is lázas tevékenységet fejtett ki a Balkán közgaz­dasági értelemben való ismertetése érdekében. Egy e kérdéssel foglalkozó szakember a követ­kezőket mondta erre vonatkozólag : „Ami a pe­dig a Balkánt illeti, én jóakaraiulag, a helyszí­nén szerzett tapasztalatok alapján azt a tanácsot adhatom, hogy ha üzleteket akarnak odalent kötni, küldjék le szép csendben az ügynökeiket, vagy az utazójukat, az keresse fel és kutassa ki a megrendelési forrásokaf, minden zaj és minden demonstráció nélkül. így még lehet jó üzleteket is kötni. De mihelyt kísérletet‘-teszünk arra, hogy a Balkán népek figyelmét <jemontsrat'v utón (mintatárak, kiállítások, uszókiállitas, stb.) ma­gunkra tereljük, okvetlenül magunkkal szemben találjuk az egész közvéleményt és tartanunk kell tőle, hogy bántó és erőszakos eszközökkel fogják nekünk megmagyarázni, hogy sem Magyarország, sem Ausztria ipara és kereskedelme nem kell a Balkán hozzánk közel eső népeinek.“ Azóta ha­sonló kijelentéseket hivatalos és félhivatalos ak­tákban is olvas unk és szomorú eseményekből konstatáltuk, hogy odalent a politikai világ elle­nünk hangolta a Kelet népeit, talán az egy törö­köt kivéve. — Második eresztés! Göre Gábor biró ur pesti kalandozásainak második eresztéee kerül bemutatásra szombaton és vasárnap e hó 18. és 19 én a Világ mozgóban. Ezen második eresztés kétszer oly hosszú mint az első eresztés volt és oly kitűnő humorral v-n kidolgozva, hogy a kö­zönség csak úgy dűl a folytonos nevetéstől. Hogy Göre uram szavaival éljünk, ilyent még nem pi­pált tisztőtt úr mióta a bába megfürdette. Ha igazán kedveskedni akar magának, úgy peslo gasson be az Világ móziba, majd möglátja, hogy mi minden történt velünk a második eresztésben. — Villámcsapás. Folyó hó 8 án reggel 5 órakor nagy zivatar volt Bátaszéken és a villám lecsapott Várkonyi István bátaszéki jegyző laká­sába. A villám az ágyban fekvő Várkonyi Ist­vánná úrasszonyt érin ette, aki ennek követkéz tében sokáig eszméletlenül feküdt s kezei erősen megbénultak. Fogorvos. Kovács J. Specialista fog- és szájbetegségeknél. Készit arany-, ezüst-, platina-, porcellán-, cement- és email-töméseket, Arany, platina és por­cellán koronakai és hidakat. Kautschuk és arany lemezre műfogakat és szájpadlás nél- . kül fogaikat. Foghúzás érzésielenitéssel! Műfogak és javítások szükség esetén 24 órán belül készíttetnek. Lakás : a gimnáziummal szemben. ■ — Uniformis a bíróságnak. Nálunk két­ségtelenül nagy kelete van az uniformisnak, noha a katonaságtól kezdve a szanitészen és fináncon, vagyonőrökön át a sarki hordárig mindenki ab­ban jár is. Mégis, sőt épen ezért nagy kétkedés­sel fogadjuk a bíróság uniformizálásáról felröp­penő híreket. Hogy a mai kormányzati reudr szerrel nem kvadralna az uniformisos független bíróság, azt épen nem állítjuk, de kacsának tartjuk ennek ellenére, hogy január elsején állí­tólag már életbe is lépne az uniformis. Talán akad még egy-két egyéb javítani valónk is a bírói függetlenség teljes kiépítésén. — A hölgyközönség minden igényét teljes mértékben kielégíti — ruhaszükség­lete alkalmával — Szekszárdon és a vár­megyében jóhirnévnek örvendő Schiffer és Straub angol és fránczia női szabó cég Szekszárd, Széchenyi utca 169. — A bélyegtelen választói jogosultság. Harkányi János báró kereskedelemügyi miniszter valamennyi magyarországi másodfokú iparható­sághoz leiratot intézett, melyben elmondja, hogy többen panaszolták nála, hogy egyes elsőfokú iparhatóságok az országgyűlési képviselők válasz­tásáról szóló törvénycikk értelmében a vá asztók névjegyzékére vonatkozó kivonatokat, bizonyít ványokat és egyéb okiratokat nem bélyegmen­tesen állítják ki. A miniszter fölhívja a másod­fokú iparhatóságokat, hogy utasítsák haladékta­lanul valamennyi iparhatóságot arra, hogy a törvényt szigorúan tartsák be és a névjegyzékre vonatkozó összes okiratokat a következő záradék­kal lássák el: Jelen bizonyítvány (kivonat vagy okirat) kizárólag a választói jogosultság igazolása végett az 1913. évi 14. törvénycikk 73. §-a alapján bélyegmentesen állíttatott ki. — A Darwin-könyvtár most megjelent 7. és 8. sz. uj füzetei két igen értékes munkával gya­rapítják a magyar természettudományi irodalmat. A 7. sz füzet Du Bois Reymond egy annak ide­jén sok vitára alkalmat adott előadását tartal­mazza, „Művelődéstörténet és Természettudomány“ címen. A kiváló természettudós és bölcselő ritka széles látókörrel világítja meg azt a határt, me­lyet a természet udomány es technika megisme­rései és vívmányai a kultúra haladására gyako­roltak. Meggyőző erővel mutatja ki, hogy a nagy ókori kultúrák azért dőltek be, mert technikailag . n£m eléggé megalapozott : egyoldalú: művészeti, és irodalmi kultnrák voitak. A forditás^dr. Kuku jevic József gondos munkája. A 8. sz. füzet Weismann Ágostnak, a nagy német biológusnak „Az élet határai“ ciriiit értekezését közli. A legérdekesebb és legizgatóbb emberi problémát: a halál kérdé­sét bonco'ja tisztán természettudományi szem­pontokból ; miért kell az élő szervezetnek hosz- szabb-rövidebb idő múlva meghalnia s ha már a természet igy rendezkedett be, miért áll be a halál az egyes fajoknál oly különböző időben ? Ezt a füzetet Cserny Dezső fordította igen sike-' rülten Az egyes füzetek a könyvkereskedések­ben 60 fillérért kaphatók ; a D >rwin folyóirat elő­fizetőinek ingyen mellékletül járnak. — Botos Imre műasztalos Szek­szárd, Selyemgyár-utca 567. (Saját házában.) Ajánlkozik elsőrendű szobabútorok készítésére, mérsékelt árak mellett. — A kávé legendája. Amidőn Nóé ősünk felfedezte a bor erejét, a férfiak igen megörül­tek, mert jókedvük támadt tőle, jókedvükben pedig megeredt a nyelvük. Az asszonyok bosszankodtak, mert gyenge szervezetük nem bírván el a bort, azt nem ihatták. Panasszal fordultak hát a teremtőhöz. — Miért kell nekünk némán tűrnünk, óh uram, hogy a férfiak annyit fecseghessenek. Teremts olyan italt is, ami a mi nyelvünket is megoldja. És szóla a teremtő : — Legyen kivánságtok szerint. Olyan nagyszerű italt teremtek nektek, hogy annak élvezeté mellett nemcsak a magatok, de minden asszony dolgairól is sokat cseveghettek. És megteremtete a.— kávét. — A Sióagárdi Önk. Tiizoltótestület június hó 28 ári megtartott mulatsága alkalmival, fölül- fizettek, illetve jegyeiket megváltották: Szűcs József 10, Tolnamegyei Takarék- és Hitelbank és Pirgi Ferenc Tolna 5—5, Kovács Györgyné, Nagy István, Komlósi János és Szabó Dezső 3—3, Danóczy Géza, Salamon Testvérek Szek­szárd, Vass Gyula, Kovács Pál, Huszár Pál, Fekete Mihály és Klein Gáspár Mözs 2—2, Hor­váth János 1 kor. 60 fill., Hangyái Mihály, Dosz- pod Mihály, István József, Toraoczki János, Balaskó Lajos, Szálai Ferenc, Komlósi Jánosnó, Vörös Józsefné, Tuller Pál, Sági György, Bognár István, Wilhelm Alajos Szekszárd és Fritz Gyu- láné Szekszárd 1 — 1 korouával. Fogadják érte a Parancsnokság hálás köszönetét.

Next

/
Thumbnails
Contents