Tolnamegyei Közlöny, 1913 (41. évfolyam, 1-52. szám)

1913-05-18 / 20. szám

Szekszúrd. 1913. május 18. XLI. i étffolynm. ___________ 20. JZíni. Fü ggetlenségi és 48-as politikai hetilap Szerkesztőség Bo«réd| htváa-ofca d. st, hová a lap szellemi részéi Illető minden közlemények iotézendök. Telefon II. Kiadóhivatal Telefon 11. MoleáMéle nyomda r.-t, hová a lap részére mindennem 0 hirdetések és pénzkoidemények Intézendők. Felelős szerkesztő Pőmunkitárs BODA VILMOS HORVÁTH IQNÁCZ Megjelen hetenként egyszer, vasárnapon. Előfizetési ár: Egész évre 12 K, Ve évre 6 K, '/a évre 3 K. Számonként 24 fillér e lap nyomdájában. Hivatalos hirdetések: 100 szóig 3 K, 100—200 szóig 9 K, 200—300 szóig 10 K, minden további 100 szó 2 K több. — Nyilttér garmond soronklot 30 fillér. Hálusi cikk. Most, hogy Montenegrót az európai nagyhatalmak hajóblokáddal megfenyeget­ték, érdemes egy másik analog esetet em­líteni, mely látszólag kisebb okért ment végbe. Néhány évvel ezelőtt a hatalmas an­gol nemzet flottademonstrációval fenyegette meg az egyesült olasz királyságot, ha há­rom nap alatt a nemzetközi madáregyez­ményt alá nem Írja. — A hatalmas angol nemzet tehát a csicsergő madarak érdeké­ben háborút is kész lett volna kezdeni Olaszország ellen. Megérthetjük ebből a madárvédelem nemzetközi fontosságát. Nem is oly csekély kis ügy ez. Her­man Ottó szerint az éneklő madarak száz­millió korona hasznot tesznek a magyar gazdának azzal, hogy a kártékony boga­rakat pusztítják. Minden ország felismerte már a madárvédelem fontosságát. És kü­lönösen Németország követelte a nemzet­közi madáregyezménynek törvénybe ikta­tását, melyet Olaszország a leghevesebben ellenzett. — Olaszország azt hangoztatta, hogy népforradalomra vezet Délolaszország- ban, ha a tavaszi madárvonulás alkalmá­ból felállított sodronyhálókat nem enge­délyezik. Szicíliában ugyanis millió és millió madár esett áldozatul, ahol ez néptáplálék, megfüstölik s egész nyáron eszik. Ennek azonban az a következménye volt, hogy Württembergbe már nem jutott éneklő ma­dár. Ennek következménye, hogy Württem- bergben nem termett gyümölcs. Mivel pe­dig ott virágzó gyümölcstelepek vannak, a kormány a legnagyobb eréllyel sürgette a nemzetközi madáregyezmény törvénybe cikkelyezését s minél északibb volt vala­mely ország, annál erélyesebben támogatta a németeket, sőt Anglia a vonakodó Olasz­országot egyenesen háborúval fenyegette meg. A madárvédelem nagy kérdés. Csak gonosz és tudatlan ember pusztíthatja ok nélkül a madarat. Megszámlálhatatlan az a haszon, amit a cinegék, a poszáták, a légykapók és mások, pihenést alig ismerő szorgalma az okos gazdának jövedelmez. Mert a legszemesebb gazda is csak nagy­jából szedi össze a hernyófészket, a ma­dár pedig bujkálva, kopácsolva, kapdosva irtja a kártékony teremtést, amit az em­ber meg nem látott, amihez hozzá sem férhet. A piciny királymadár éven át három milliónál is több rovart emészt föl min­denféle állapotában: hol mint petét, hol mint bábot, hol mint kifejlett rovart. A mezőgazdasági kultúra tértoglalása mellett leginkább az olaszok hihetetlen madárpusztitása volt* az oka annak, hogy Európában jóformán megszűnik a madár­dal. Fel van jegyezve az emberiség gya­lázatára, hogy egy-egy madárfogó néhány óra alatt ötezer fecskét hálózott össze és gyilkolt meg. Franciaországban Kráón kö­ves síkján három millió füsti fecskét fog­tak el az ottlakó kegyetlen népek. Csak Bresszia városában egy fél mil­lió éneklő madarat hoztak piacra eledelül. Udinéből hatszázhuszezer összefogott ma­darat, légykapót, poszátákat, vörösbe­gyeket, cinegéket küldtek el. Afrika északi partvidékein a tengeren átkelő fürj millió- számra kerül a felállított hálóba. És nem a bennszülött beduinok fogják el ezt, ha­nem a letelepedett európai népek. Ellen­ben Schveizban a kertek gyümölcsfáin min­den alkalmas helyen ott van a költőházikó, benne a kert legjobb, legszorgalmasabb munkásai: a cinegék, légykapók, vörös- farkú kerticék. Nálunk is minden erővel arra kell törekedni, hogy az éneklőmadarak meg­védessenek. Sok madár esik gyermeki paj- kosság áldozatául. Pedig a szülőket óva figyelmezteti egy rablógyilkosnak az a vallomása, hogy gonosz tettre a gyermek- csínyek és különösen a madárpusztitás bírták. A szülőknek nincs elsőbbrendü fel­adata, mint gyermekének leikébe beoltani a madárvédelem gyöngéd szép gondolatát. A külföldön mindenfelé kertekben, csalitokban, erdőkben feliratok olvashatók : „Ne bántsd a madarat!“, „A madárpusz­titás oktalanság és gonoszság I“ — Nem hiányzanak a figyelmeztetések, hogy a fészekszedést és madárpusztitót mennyi pénz és fogházbüntetéssel sújtja a tör­vény. Különösen társadalmi téren tehetünk legtöbbet, ha a cégéres madárpusztitókat megvetéssel sújtjuk és a becsületes társa­dalomból kiközösítjük. Hiszen a közjónak úgyis kártevői a lélekben gonosz emberek. Hol az igazi jótékonyság? Ha valakiről és valamiről el lehet mondani, akkor a vidéki sajtóról ugyancsak tiszta lelki­ismerettel lehet Állítani, hogy önzetlenül áll min­den közügy seolgála ában. De éppen ilyen bá- mulatraméltó a sajtó önzetlensége a közjótékony­TÁRCA. Piros Pünkösd napján. — A Szekszárdi Mnnkásgimnázium „Törekvés“ Dalkörének hangversenye Tolnán. — — A (Tolnamegyei Közlöny» eredeti tárcája. — Jól imádkoztunk. Az idén kivételesen — legalább vidékünkön — nem fogott a • török átok, melyet szép Zulejka mondott Magyarországra ak­kor, midőn 150 évi uralkodás után a Duna és Tisza közén menve kitakarodtak az országból. Öregapám mesélte, hogy szép Zulejka, a török szultán leánya, fülig szerelmes volt egy daliás gyaur leventébe, kit mindenáron rá akart bírni arra, hogy térjen át Mohamed próféta vallására és költözzék vele Törökországba. A vitéz levente nem maradt hűtlen hazájához és vallásához. — Zulejkáért is epedt szive, hát elkísérte az ország határáig, ahol megható bacsót vett tőle; a leány még egyszer kérlelte lovagját. Nagy, szép kék szemeivel esdőleg tekintett fel az égre, miközben fekete haja leomlott fehér alabastrem vállaira; orcája kipirult, szűzi kebelében megindult a nagy tusa, melle a hevűléstől csak úgy emelkedett. A két szempár találkozott. Hangos zokogással egy­másra borultak ; hulltak könyeik, mint a zápor. Végre is az öreg szultán vetett végett a kétes, sivár bizonytalanságnak. Elparancsolta a leányt. Még egy forró csók és utaik elváltak. A leány, bogy szerelmesét kímélje, az országot átkozta meg, melyben megismerkedett lovagjával. Kitárta két kezét Allah felé; elhaló hangon mondá: Te szép Magyarország I Ver,en meg az Isten Szentgyörgy harmatjával Pünkösd zápoiával I Többet nem mondhatott. Elájult; mire fel­éledt, már hullt a zápor minden rögre — és ők elváltak mindörökre. A régi öregek azt tartják, hogy azóta csak­ugyan megvan Szentgyörgy napkor a harmat és pünkösdkor a záporeső. Tavaly és azelőtt is volt. Ez évben az átok hatása elmaradt a mi plebe­jusok, kik a gyárak levegőjében és a műhelyek munkapadjain szokott robotos munkáinkat végez­zük, a rideg és kietlen élet horizontján felül­emelkedtünk ; ideális lelkűnkkel a pegazus szár­nyain a Múzsa alattvalóivá szegődtünk. El — el a miazmás levegőjű gyárakból, hogy üdüljön fel sorvadó tüdőnk az édes magyar dal éltető akkordjaitól; ki a műhelyekből, hogy legalább egy napon, a mi dalos napánkon ne zakatolja a gép a fülünkbe : itt élned, halnod kell! A Maisa hozzánk szegődött, nem félt kér­ges tenyereinket megfogni, jól tadta, hogy kö­zöttünk is vannak követói, kik a szirének dalá­val versenyre kelünk; Orpheus hozza bűvös hár­fáját ós bevonulunk lassan a zene, a művészei, a tudomány paradicsomába, hol párosaivá az | emberszeretellel, megteremtjük a kedélyességet, vidámságot és egyenlőséget. Utunk Tolnára vezetett. Tolnamegye leg­civilizáltabb községébe, úgyszólván egyedüli ipa­ros városába, hogy zászlót bontsunk a tudomány és dal megkedvelésére, hogy propagandát fejtsünk ki a közművelődés érdekében. Hogy felhívjak | mindazok figyelmét a munkásgimnáziumokra, ti kik mostoha körülmények folytán nem juthattak a tudás kutjához, abból nem meríthettek útra- valót az élethez. Fel világosodott, kulturemberc- ket akarunk, hogy nagy Széchenyi jóslása be­váljék: »Magyarország nem volt, hanem lesz!« Müveit iparosokat, képzett munkásokat 1 Az ország és nemzet jövője akkor lesz a legerősebben megalapozva, ha ilyenekkel ren­delkezünk. Feltevésünkben nem csalódtunk ! Tolna közönsége kitett magáért. A „Fehér Ló“ szálloda összes termeit a szorongásig töltötte be Tolna zene- és dalkedvelő közönsége. A gaz­dag műsor fénypontját dr. Kramolin Gyula, a Munkásgimnáziumi bizottság alelnöke, a dalkör elnökének tartalmas megnyitó beszéde képezte. A beszéd mély hatást tett a jelenvoltakra s fre­netikus taps követte előadóját. A műsor többi pontja is mindvégig sikerült előadásban folyt le. A magánszámok közül a Schwill in (jer Károly által előadott „Futóbolond lett a falu leggyönyö­rűbb legénye“ és a „Sárika lelkem“ cimü újke­letű hatásos népdalok zajos tetszést arattak. Ki­tünően sikerült Hemm József „Legény búcsú“ dala ; kellemes bariton hangja és előadása tapsot váltott ki a hallgatóság köréből. — Jót énekelte Honorits József Zerkovitz Béla „Feledjen el“ cimü müdalát. Nagy tetszéssel énekelte Koncz Ferenc és Joób Géza a szép zenéjü és mély ér­zésből fakadó „Kossuth apánkhoz“ cimü müdalt; e dallal Tolna közönségének szive világába ha­toltak. A taps és njrázás nem szűnt meg addig, míg meg nem ismételték. Úrinké Ferenc „25 évi boldog házassága“ pedig falrengetó kacagást vát tott ki a hallgatóság köréből; Brinke különben

Next

/
Thumbnails
Contents