Tolnamegyei Közlöny, 1911 (39. évfolyam, 1-53. szám)

1911-03-26 / 13. szám

2 TOLNAMEGYEI KÖZLÖNY 1911 március 26. ő valóban nem „tűzhányó“, hanem szel­lemi szikrák hiányában — csak füstszóró és lávahányó, időszaki, de nem veszedelmes, ha­nem csak kialvó kráter! A személyeskedés alacsony porondjára a T. és K.-et, bármennyire invitálgat is oda, nem követhetem. Ezt tiltja tennem a szt. mise áldozat szentsége, melyért a toliharcba szívesen mentem és tiltja egyéni önérzetem, mely nem engedi, hogy személyeket sértsek. Gr. Tisza Istvánnak Nyitrán pár héttel előbb elhangzott ezen intelmével zárom soraimat: „Vissza Krisztushoz!“ — és vissza a szt. mise áldozat megbecsüléséhez! Szekszárd, 1911. március 24. Hazafias üdvözlettel Szabó Géza fögimn. és polg. hittanár. A földgáz és járulékai. Akik nagysármáson a helyszínén meg­tekintették azt a hatalmas kincset, mely gáz­alakban illan a földből és hivatva van Erdély aranykorát újra visszavarázsolni, azok azt mond­ják, hogy a gázömlés területe és környéke foly­ton büdös illatú. Mióta a földgáz körül egy kis kavarodás van, kénytelenek vagyunk megállapí­tani, bogy ez az illat, nemcsak a metángázt rejtő vidéken észlelhető, egy kicsit tovább is. Valósá­gos komikum és fényesen példázza magyar élhe­tetlenségüket és veszekedő virtusunkat, hogy mig Nagysármáson a professzor tudós Cholnoki szerint 240 ezer mázsa kőszénnek megfelelő me­tángáz illan el, tehát egy mesebeli kincs, mely- lyel egész Erdély az Alföld összes ezután meg­építendő ipartelepei volnának elláthatók indító erővel, amelytől melegedne és főzhetne nemcsak a főváros népe, de valamennyi az útvonalba eső város, magyar élhetetlenségünk elengedi illanni ezt a csodakincset, melyet egy elernyedt ország­résznek fellendítője, revellálója lehetne, elengedi illani, értéktelenül elkallódni ; ellenben a kincs levegőbe oszlását látva, azon veszekszik, adunk-e a szomszédnak egy-két bögrével; avagy nem adunk egy csipetnyit se! Mert ezt a magyarok Istene Lem az anyaországnak, hanem az elnyo­mott, az agyonsanyargatott, a semmibe se vett, a partikuláris érdekeket sohasem ápolt Erdély­nek adta. Kizárólag Erdélynek és ebből csöve­ken elvezetni csak annyit is, amennyi egy ros- télyes megsütésére elég, nem engednek el az utolsó csepp vérig. Igazán nevetséges és valósággal színpadra való. Felvonulnak az anyaország merkantil lo­vagjai és megütköznek a zöld asztalnál árumén - tumokkal, ceruzával és ceruza nélkül az Erdély érdekét védő szükebb hazafiakkal. Egy kicsit meg is haragusznak egymásra, emiatt aztán nem eszik meg egymás ebédjét; de e közben — és ez már szomorú dolog — a metángáz Nagysár­máson a levegőbe illan 8 bizony se Magyarország, se a szükebb haza nem látja ennek hasznát. Eddig a dolog tréfás jellegű ; de követke­den gondolatja az övé, és csak bízzon a jó Istenben, meg hő jegyesében. Ha még ezt sem... hát akkor, igen, igen . . . csak annyit engedje­nek meg, hogy nehány szál ibolyát küldhessen neki. Majd elmondják azok küldőjük nevét, forró szerelmét. Néhány nap múlva szalagos kosárban egy halmaz ibolya érkezett a kancellária mogorva hivatalába. A dohányfüstös levegőbe pár órára kedves, finom illat vegyült. Felülvizsgálták, összeturkálták a könyharmatos féltő gonddai elrendezett virágokat. Most már mehetnek örökre búcsút mondani a napvilágnak. Napokon át az egész Pest erről beszélt. Csikorgott a nehéz vasajtó, becsörtetett a porkoláb kíváncsian. A rab ifjú csak nézte, nézte hosszasan a kis fonott kosarat. Szivébe markolt a hirtelen öröm, a felujult fájdalom. És könnyével és csókjával öntözte az úttól megtört, fonnyadt virágokat, leikébe szívta bágyadt illa­tukat. És előhúzott kebléből egy rég elszáradt kis ibolyacsokrot. Megelevenedett előtte a múlt édesbus világa, a kétségbeejtő jelen, a remény­telen jövő képe szivszaggató összevisszaságban. Négy év múlva megnyílt a spielbergi bör­tön ajtaja. Egy nemzet sürgetésére, egy leány imádságára. De már késő volt. Együtt járták megint a mezőt, kalászzize- géskor, virághervadáskor, hópehely hulláskor, ibolyanyiláskor. Egy megőrült, roskadt, őszhaju ifjú — és egy bánatos, örökre szomorú szivü leány. De mi ez ? Micsoda lelkes népáradat hul­lámzik békés Pest városában ? Mi tartja izga­lomban, lázban a város apraját, nagyját, erejét, virágját ? És messze dörög a költő szava: Testvéreim, tudjátok ki az a fekete ruhás, sápadt nő ott? zik nagyon komoly változat. Cholnoki egyetemi tanár tudvalevőleg Lóczival a geológia tudomá­nyának európai hirü képviselőjével Khinában is járt s az ott szerzett tudományos anyag közzété­telével nagy becsületet és tudományos hírnevet szerzett; a nagysármási metángáz mennyiségét tudományos műszerekkel napokig számította, a mikor tehát Cholnoki azt mondja, hogy ezen az áldott mezőségen olyan gázkutat fúrhatok, me­lyek nemcsak Erdély bármely leendő nagy ipar­telepeinek akadály nélkül nyújthatják az indító erőt, hanem felét bátran el lehet vezeni és ennek feléből nemcsak Kolozsvár főzhet, füthet és vi­lágíthat, hanem Butapestig a közbeeső városok is s e mellett a főváros megkapja fele oly olcsón a metángázt, mint a mennyibe eddig világítása került: akkor édes Istenem, mi szüksége van arra, hogy a kolozsvári tanácsházban már az alapvető beszélgetésen összeveszünk. Nem össze- veszés, hanem a legsürgősebb alkotásra van szükség. Minden napért kár, melyet elvesztege­tünk, melyet az erdélyi nagy kincs lefogására és felhasználására nem értékesítünk. Úgy viseljük magunkat, mint két éhes vándor, aki együtt ró­ván az országutját, kincsre akad, aztán össze­vesz azon, hogy melyik emelje fel és hogyan osztozkodjanak rajta ? Bizony mondjuk, kész ne­vetség az egész és azért tölt el keserűséggel, mert egy régi magyar betegségünket, régi nagy sebünket tárja ország-világ elé: élhetetlenségün- ket, gyámoltalanságunkat. Ne legyen abban kétség, ne vitázzunk azon, hogy kié a mezőségi metángáz ? Kétségtelenül azé a földdé elsősorban, ahol a forrás van. Tehát első sorban Erdélynek gazdasági fellendítésére kell felhasználni. Hiszen nekünk nemzeti felada­tunk a Királyhágón túli magyarságot erősíteni, gazdaságilag emelni. Valóban úgy van! A föld alatt rejlő kincset a gondviselés küldte. De ez a kincs, ha sokat töprengünk, ha élhetetienkedünk, nem ér reánk nézve semmit. Bezzeg lenne csak az erdélyi mezőség Amerikában! Transfal gyé­mántmezőire nem törtetne olyan sóváran a kincs­vágy, mint a hogy a milliomosok itt leteleped­nének s épülnének a metángáz gyűjtésére hatal­mas vasházak, ezer gyárkémény füstölögne már és ott százezer munkás találna ott keresetet. Mi pedig a zöld asztalnál kedélyesen feleselgettink egymással azon, hogy de bizony a földgáz láng­jánál az anyaországban se nem sütnek, se nem főznek, se nem melegednek. Az 0. M. K. E. 1910-ben. Az Országos Magyar Kereskedelmi Egye­sülés, mely országos szervezetben foglalja össze a magyar kereskedők ezreit, most számol be évi jelentésében arról a hasznos és eredményes mun­káról, amelyet az idén, fennállásának 7-ik évé­ben a magyar kereskedelem érdekében kifejtett. Az Országos Magyar Kereskedelmi Egye­sülés a magyar kereskedők harcos szervezete, mely minden alkalommal bátran sikraszáll, ha a magyar kereskedelem érdekeinek megvédelmezé- séről van szó. Igyekszik a kereskedők kiván­A sp'elbergi börtönben megőrült iró jegyese. Világosíts Lovassy szelleme! Éljen a sajtósza­badság ! Gyerünk Táncsicsért!! * Március, azóta vagy a szabadság hónapja, ártatlan ibolyáim, azóta vagytok a szabadság virágai. Az édes anya . . . Irta: Huszár Vilma. Éjjel van, csend, sötétség honol a faluban, mindenki alszik, csak a falu legszebb házában pislog egy lámpa, ott ébren van valaki! Egy márványarcu, éj sötét hajú szépséges nő: a fiatal édes anya az, aki éjnek idején vir- raszt. Mélységes szomorúság, fájdalom, bánat kí­nozza a lelkét, nincs nyugta, nem tud pihenni, nem jön álom a szemére; pedig ott a kis szobá1 ban olyan édesen alszik a három gyermeke, ke­zük imára összetéve úgy, mintha csak most is az édes anyjukkal együtt imádkoznának, de sze­mük, azok a mosolygó gyermek-szemek, mélyen le vannak hunyva; tehát ők álmodnak s ajkuk mosolygása elárulja, hogy a jó Istennel beszél­getnek. Jár-kel az édes anya és a szoba félhomá­lyába úgy néz ki, mint egy őrzőangyal, aki őr­ködik gyermekei felett. Kezei, azok a dolgos kezek összekulcsolva ; szemei, azok a fényes csil­lagok fel a magasba néznek — keresik az Istent, mert Vele szeretne beszélgetni! Irtózatos reme­gés fogja el s halkan suttogva kezd beszélni: Istenem, jó Atyám tekints reám, adj erőt, hogy el tudjam viselni a reám mért megpróbáltatást, segíts meg, óh könyörülj rajtam, adj tanácsot, mit tegyek ? ságait a sajtó és vidéki gyűlések utján a nagy közönséggel megismertetni és a parlamentben is kifejezésre juttatja a kereskedők álláspontját. A most közreadott évi jelentés nemcsak a kereske­dőket közvetlenül érdeklő kérdésekre, hanem közgazdasági életünk minden fontosabb mozzana­tára is kiterjed. A belpolitikai viszonyok ismertetése után foglalkozik az államháztartás helyzetével, a pénz­ügyi reformokkal és a kereskedelemellenes irány­zattal. Beszámol a képviselőválasztási akcióról, amelynek mérlege kedvező volt a OMKE-re nézve, összefoglalja az élelmiszerdrágaság ügyé­ben kifejtett működését és azután sorra veszi az egyesülés tevékenységének fontosabb részleteit. Az OMKE lépéseket tett a magyar érde­keknek Ausztriában való megvédéséért és külön szakértekezleten tiltakozott a magyar kereske­dőknek ausztriai megadóztatása ellen. Beszámol az adótörvények elhalasztása, az adókivetés és a kötelező koronaszámitás körül elért eredmények­ről. Beszámol a jelentés arról, hogy a kereske­dőkre nézve rendkívül sérelmes adótörvények életbeléptetését az elnökség kérésére 1913. január 1-ig elhalasztották. Az OMKE kieszközölte, hogy az adókivető bizottság tagjainak felerésze keres­kedők és iparosok közül neveztessék ki. Beszámol azután az állami monopóliumok és monopolizált cikkeket elárusitó kereskedők szolgálati pragmatikája ügyében tett lépésekről. Az OMKE már most lépéseket tett az iránt, bogy a gyufamonopólium létesítése a kereskedők jogait és jövedelmeit meg ne csonkítsa 03 hogy az egyedárusági cikkek elárusitásának joga csak független bíróság ítélete alapján legyen meg­vonható. Számos ankétet rendezett az OMKE a tör- vényelőkészités érdekében. — Különösen becses anyagot nyújtott ilyen módon a csődön kívüli kényszeregyezség és az élelmiszer hamisítás tör­vényes szabályozásához Részletesen ismerteti a jelentés az OMKE álláspontját a polgári perrend­tartás kérdésében. Az eredeti törvényjavaslat sérelmes intézkedései ellen az OMKE síkra szál­lott és sikerült annak lényeges enyhítését elérni kompromisszum utján. Nagy mértékben foglalták le az egyesülés munkásságát a közlekedési ügyek. Vidéki keres­kedők panaszára számos posta , távirda-, telefon- és vasutügyben eljárt az illetékes közegeknél és közreműködött igen sokszor eredményesen abban, hogy a kereskedők panaszait orvosolják. Foglalkozik az OMKE a személydijszabás reformjával, a személy- és podgy ászfuvarozás nemzetközi szabályozásával, a közlekedési aka­dályok elhárításával. Megsürgette a bérletjegy­rendszer további kiépítését, a gyorsvonatokon III. osztályú kocsik alkalmazását. Javaslatokat tett az egyesülés a vámeljárás reformja és a váltójog nemzetközi egységesítésének kérdésében. A szövetkezetek féktelen és államilag párt­fogolt konkurenciája ellen az idén is fellépett az OMKE, foglalkozott továbbá azokkal a panaszok­kal, amelyeket a mértéktörvény és a hozzá ki­bocsátott végrehajtási utasítások miatt adtak be. Három gyermekére nézett s fuldokló zoko­gásba tört ki. Hullott a könnye záporként s mi­kor már minden könnyét elsírta, akkor miként a zápor után megjelenik a szivárvány, úgy jelent meg az ő arcán is az enyhítő megnyugvás. Le­törölte az utolsó könnycseppet, gyermekei ágya elé térdelt, szivére tette a kezét. Értetek élek angyalaim, három kicsi lányom, munkát keresek, dolgozom éjjel, nappal, hogy felneveljelek benneteket; hisz most már nincs édes apátok, nincs kenyérkeresőnk, nincs ottho­nunk többé; megfosztottak tőle a gonosz lelkű emberek, elvették a kenyerünket, szétrombolták a kis családi fészkünket; édes apátok vándor­madár lett, elment szegény innét messze földre, idegen világba! Mikor már kipanaszolta a lelkét, a szivét, akkor olyan csodálatos erőt érzett magában, hogy az élet rettenetes csapásait minden jaj szó nélkül tűrte ; felszántotta könnyeit, enyhítő bal­zsamot hintett a szivére az ő erős kővára: a ledönthetetlen hite. Ez adott neki erőt, kitartást a küzdésben, a nehéz munkában. Teltek az évek — az édes anya egész nap hivatalban dolgozott, éjjel pedig varrt, hogy a három kis lány rendesen járhasson. Szépen nevelte, taníttatta őket, nem jutott volna soha sem az eszébe, hogy ő még fiatal, neki is élni kellene, arra nem gondolt, hogy az évek elröppennek s a sötét fürtök közt az ezüst szálak mind jobban-jobban megjelennek, az arca rózsái elhalványulnak lassan, a szemek, az ő szép ragyogó szemei a sok álmatlanságtól meg­törtek . . , nem, nem gondolt ő semmire sem, csak arra, hogy ő édes anya és neki van három gyermeke és ez kötelessége az ő hite szerint. Boldog volt, mert gyermekei jók voltak.

Next

/
Thumbnails
Contents