Tolnamegyei Közlöny, 1895 (23. évfolyam, 1-52. szám)

1895-10-06 / 40. szám

2 Segítséget a kisbirtokosnak. Az országos agrárbank működését a napokban kezdi meg, a hírlapokban is aktuális lesz újra, a mi az életben oly szomorúan aktuális: miként lehetne a magyar kisbirtokos-osztályon segíteni. Mert ez is régi ének. Sokszor szó került már róla minden fórumon. Mert a kalászos termelés és ennek nyomott árai főleg a kisbirtokos osztályt sújtják. A nagybirtokosnál leg­feljebb arról van szó, 40, vagy 80 ezer forint évi jövedelmet vág-e zsebre, de a kisbirtokosnál ez már az egszisztenczia kérdése és mivel a természetes va- gyonmegoszlás esetén virágzik az ország: országos kérdés az, hogy a kisbirtokokat ne szívják fel a nagy­birtokok s ennek a révén ne kerüljenek uj latifun- diomok. Ha tekintetbe vesszük, hogy ez az osztály, mely számánál s a kezein levő terület nagyságánál fogva egyike a legtekintélyesebb néposztályoknak s a leg­több vagyont képviseli; melyre a hazai őstermelés oroszlán része nehezedik, melynek emelkedése és jó­lététől várjuk közgazdaságunk javulását: ez az osztály a terhes adók s alacsony gabona-árak súlya alatt gör- nyedez s nemcsak befektetési tőkével nem bir, hanem a megélhetés eszközeit is alig képes magának meg­szerezni és adósságok miatt a tönkremenésnek, a pusz­tulásnak néz elébe. Segélyt kell adnunk gazdáinknak, de nem könyör- adományt, sem inség-kölcsönt. A czikkben a gyógyí­tás módjait mutatjuk és nem koldulunk. Azt akarjuk, hogy a mit más államok nemzet­gazdálkodásai ismernek, azt vegyék alkalmazásba ná­lunk is, az úgynevezett Kredit agrikolát, mely nem is hitel a szónak hazai értelmében, hanem előleg. Nem kozumtiv hitelt akarunk mi az uj országos | banktól, hanem a produktív hitel forrásainak megin­dítását kérjük tőle. Jól, helyesen mondotta egy nemzet-gazda, hogy a kisbirtokoson csak az olcsó hitel segít. „Olcsó hitel — mondja — a mezei ipar fe*virágzásának egyik elutasithatlan követelménye. Lassan ugyan, de bizto- san gyümölcsöző beruházások csak ott lehetségesek, hol a földbirtokos mérsékelt kamat és törlesztés mellett hosszabb időre hitelre tehet szert.“ Az már bizonyos, hogy Magyarország legáldot- tabb Kánaánján is a belteijes mezőgazdálkodásra át kell térni. De lehet-e forgó tőke nélkül. Hiszen a kisgazdának legnagyobb baja az, hogy forgó tőkéje nincs. Nincsen még a mai kisméretű gazdálkodáshoz sem. Már most, hogy akarjunk mi indusztriánkban változásokat, ha a legszükségesebbről, a forgó-tőkéről nem gondoskodunk. Nálunk a kisgazdán az ő pillanatnyi megszóla­lásakor nem segit senki. Más államokban, a hol a reál-hitel jól ki van fejlődve, ily esetekben a kredit agrikola roppant hasz­nára van a közönségnek, — mert ez látja el a meg­szorult kisgazdákat az egyes termelési ágak megkez­déséhez, vagy folytatásához a szükséges előleggel, melyet aztán a nagyobb jövedelemből könnyen vissza fizethet. Nálunk a kisgazdák, főként akkor mikor nincs mit eladniok, vagy midőn ép az árunak hirtelen piaczra dobásával nincs ára, — szorulnak meg pénzben. Olyankor olcsó hiteleknek kellene keze ügyében lenniök, úgy nevezett avanszoknak, nem kellene terméseiket eladniok, yagy parin alól elvesz­tegetniük. Talán az országos agrár-bank ezen akar segíteni ? Egyébként a gazdasági' hitel kifejlesztése még nem minden. Gyorsan és hatékony eszközökkel kell meggyőzni a kis gazdákat, hogy a rohanó haladás közben az apáinktól tanult gazdálkodás most már nem elég. A haladó idő a gazdával szemben is követelé­seket támaszt s aki a jelen intelmeire nem hallgat, az elbukik. Az intelem pedig arra szól: ne maradjunk meg apáink tudományánál, képezzük magunkat a gazdálkodásra. Gazdasági egyesületünk sokat tehet e tekintetben s várjuk is tőle, hogy tegyen. TOLNAMEGYEI KÖZLÖNY (40. sz.) Vaskapu. Nem akarom a vaskapu természeti szépségekben gazdag vidékét leírni, mert azt már sokan, és sokszor leírták. Tehát jelen soraimmal csak a most folyamat­ban levő munkálatokról fogok irni, mert nincs min­denki azon helyzetben, hogy azt megnézhesse. Azután meg nagyon sokan hangoztatják, hogy a Dunát arra lent a Vaskapunál szabályozzák, de hogy miképen történik a szabályozás, arról kevés tud beszámolni. Óriási munka ez, amelyre hazánk vállalkozott. Tele van a Duna medre Moldovától egész a nagy Vaskapuig roppant tömegű sziklákkal, amelyek aka­dályozzák a közlekedést. Nagy vízálláskor még meg­járja. — Kicsiny vízállás mellett alig, vagy éppen lehetetlen a közlekedés. Aratás után rendesen kicsiny a vízállás s a gabona forgalom szünetel. Nagyon ki­vételes esztendő az, amikor ott ilyenkor mehet a köz­lekedés. Ezen a bajon akarnak segíteni. Lehetővé akarják tenni, hogy a közlekedés akadály nélkül tör­ténjék ; mert volt már idő, amidőn éppen nem lehetett közlekedni. Ilyenkor a Duna-gőzliajózási Társaság ko­csija viszi a Széchenyi utón a podgyászt és a szemé­lyeket. A most elmúlt szeptember hóban is ily ala­csony volt a Duna vize. Nézzük, hogy milyen munka megy ott végbe! Van egy kettős hajó, olyanforma, mint egy dunai malom. A két hajó közti térség le van padlózva, hogy szabadon jár- kelhessen egy kocsi szerkezet a lerakott síneken. Ezen kocsi négy sarkára hosszú oszlopok vannak erősítve, melyek lenyúlnak egész a viz fene­kéig. Mihelyt valami emelkedés van a fenéken, a négy számozott oszlop felemelkedik, amiről könnyen le le­het olvasni, hogy mily nagy s magas azon a helyen a szikla. Ezen gépet mérő-gépnek nevezik. A meg­mért fenékről több példányban pontos térképeket készítenek még pedig úgy, hogy a szikla minősége is meg van rajta jelezve. Pl. mészkő, kvarcz, stb. Ha lazább természetű a szikla pl. mészkő, akkor a megmért helyre állítják a sziklazuzó gépét, mely egy roppant erős hajón van elhelyezve és egy 100 mm. súlyú kemény aczél ékkel bir. Ezen éket | gép 7—10 m. magasra felhúzza s ledobja a fenekére. Ezáltal oly erős ütés keletkezik, hogy a lazább ter­mészetű sziklákat széttöri darabokra s ez igy megy, helyről-helyre. Ha pedig kemény természetű a szikla, akkor a furó-hajót állítják a rajzban kijelölt helyre. (Meg­jegyzem, nem mindenütt látszik ki a szikla a vízből.) Ez a szikla nagyságához mérten 4—25 fúrást, 1—1 méter mélységig eszközöl, amelybe azután a dinamit töltényeket beleeresztik, de úgy, hogy a töltény vége dróthuzallal van összekötve. Mikor a töltényeket mind lerakták, akkor a huzalokat kivezetik a partra s a hajó azon helyről elmegy. A partról azután villamgép segélyével elsütik a töltényeket. Szerencsétlenség leg­több esetben ezen hajón akkor történik, amidőn a töltényekbe öntik a dinamitot. Megtörténik az is, hogy nem minden töltény sül el. Ilyenkor a hátramaradt sziklákat a sziklazuzó veri szét. Nem egy esetben előfordult már, hogy az ék ráütött ilyen elmaradt töltényre, amely felrobbanván, több embernek életét oltotta ki és a hajót is megrongálta. Ha már most úgy a zúzógép, valamint a fúró­gép elvégezte munkáját, akkor a kotró gépet állítják azon helyre, ahol előbb ezek állottak. A kotrógép a szétzúzott és felrobbantott sziklákat felmeri s a mel­lette levő uszályhajóba szórja. De ez még nem minden. Tapasztalták, hogy az említett gépek után mindig marad vissza valami, melyek között roppant nagy darabok is láthatók, azért legújabban készítettek egy egészen különös szerkezetű hajót, amelyen egyesítve van a mérő-, zúzó-, fúró-, kotrógép s egy óriási gereblye. Ezzel a gereblyével a netán hátramaradt sziklákat összegereblyézik, a mérő­gép megméri, a zúzógép leüti, esetlegesen a fúrógéppel szétrobbantják, a kotrógép pedig felmeri. A fent leirt munkák igy csak a nagy Vaskapu előtt és az úgynevezett kis Vaskapun Orsóvá feletti részeken történik. A kis Vaskapunak ilyen részei: Izlás, Jucz, Tachtália, Dojke stb. A nagy Vaskapun, Uj-Orsován alól egész más munka folyik. Miután itt lehetetlen a Duna medréből a sziklákat eltávolítani; azért a zuhatag előtt egy csatornát készítettek, amely csatorna kikerüli az ör­vényt s újra visszamegy a zuhatag után a Dunába. E csatorna a szerb part mentén Szip falu mellett ké­szült 80 méter széles s több kilométer hosszúságban. Jóval a csatorna előtt sarkantyút készítenek, hogy a Duna a csatornába vágjon. A nagy Vaskaput azután hagyják úgy, ahogy van, mert a közlekedés a csator­nában történik. Ennek a csatornának a megnyitását most tervezik s a milleniumra pedig átadják a for­galomnak. E csatorna a vizmüépitészetnek remek alkotása. Ha ezt megnyitják, akkor — a szakértők véleménye szerint — oly sebes lesz benne a viz, hogy egyetlen 1895. október 6. tenetes tehetséget eddig még egyáltalán nem fedez­tem fel magamban az íráshoz, bár végtelenül lelkesí­tett az a gondolat, hogy megvalósul régi ideám és felcsapok dillettáns tárczairónak! Mikor már számot vetettem úgy a tényekkel, mint magammal, jónak láttam mindezeket az uram és parancsolómmal közölni, abban a jó reményben, hogy neki is nagy örömöt okozok ezzel a nagy újdonsággal, előre is feltettem róla, hogy újságírói mivoltom csak növeli irányom­ban tanúsított szeretetét és respektusát. Csak abban az egyben nem tudtam magamnak tanácsot adni, hogy milyen alakban adjam elő az én zsarnokomnak eme visszavonhatatlan elhatározásomat. Hátha ő kegyetlenül széttépi ábrándjaimat . . . Es durván elutasít kérelmemmel! Ejnye, de mit be­szélek én kérelemről? Talán egy leendőbeli írónő nem fog alázatos kérelmekkel előálni, hanem lesz benne annyi önállóság, hogy tanácsokat nem fogad el, még ha mindjárt élete párja osztogatná is azokat. Hogy ezeken a nagy izgalmakon minél előbb átessek, bekopogtattam férjem irodájába, hogy ott vele min­dent közöljek és Íróasztala mellett helyet foglalva, mindjárt megkezdjem irói működésemet, a dolognak tragikusabb szint adva, kisirt szemekkel léptem az ur színe elé !! — Mit jelentsenek e kisirt szemek, asszony? Talán nem sikerült R.-éknél a délutáni kávétracscs? Ugyan miért vagy úgy elérzékenyülve, hogy kisirt szemekkel vársz haza? — Nem, tudod, hogy az asszonynak mindig vidám arczot kell vágni, ha férje haza jön, a nap nehéz fáradalmait kipihenni. Ha van valami bajod, közöld velem és tisztázzuk az eszméket! Mikor az uram befejezte mondókáját, valósággal megkönnyebülve ugrottam kaijaiba, összecsókoltam és azt kérdeztem-tőle: — Hát igazán nem haragszol rám ? Meg tudnál bocsájtani, bármit elkövetnék is. — De asszony, az Istenért, szólj, beszélj, mit tettél?! Felhasználva az izgalmaknak tetőpontját, hirte­len kiböktém: — Semmi különös, ne izgasd magad, csak egy tárczát szeretnék irni! Mintha puskából lőtték volna ki az uramat, kirohant a szobából és az ablakon kiáltott be: I— Asszony, ne kövess el merényletet a hírlap- irodalom, de különösen a gyomrom ellen. Én a gyomromat megterhelve, egy tudákos hölgy kozmás ételének esem áldozatul ? Minden bűn magában hordja bünhődését és bűneinket megbocsájtja az ég, csupán a hazaárulás és az elkövetett rossz tárczaczikkért nincsen bünbocsánat és csak Istennél van a kegyelem! Ez az én első és utolsó tárczairásomnak szomorú története. Irta: Bubi. A s k r i b I e r. Irta: TEWREWK ISTVÁN. A „Tolnamegyei Közlöny“ eredeti tárczája. Szeressétek az írókat, jó emberek! A „valami“ vagy : szeresd a semmit, ki az életben ébren, biztos léptekkel haladsz: öleld kebledre az álmodozót. A modern élet mindjobban általánosít, a típusok kihalnak, legalább külsőség dolgában közeledünk az egyenlőséghez, nem lesznek többé „eredeti alakok“ a „modern“ öltözetnek nincsenek feltűnő változatai s a különczök ma már nem hódítanak, hanem csak kaczagtatnak. A czigányok ma szalonkabátban mu­zsikálnak s az aszfalton nincs különbség közte s az ur között, ki elé esténkint bizonyos fölénynyel tartja a tányért: „Örülj, hogy adhatsz!“ Még csak a szellemi bohémek, irók és művé­szeken látható az eredetiség himpora, melyet nagyobb részükről azonban már szintén lekoptatott a moder­nizmushoz való simulás, csak a kisebbségen láthatod még, mely külsőleg bár szintén „modern“ lévén, egyé­niségre nem az. S az irodalmi és művészi alkotások legtöbbjén végig vonul a közös vonás: a mindenkép­pen modern jelleg, mely annyiból szintén nem eredeti, mert hiszen a modern irodalom és művészet az élet­nek hű másolását vallja czéljául. Maga Mimi ásít, hogy ez unalamas? Már a bohémek is beékelődnek a modern életbe, a művész talán még jobban, mint az iró, legalább úgy tetszik, hogy a társadalom inkább akczeptálja a

Next

/
Thumbnails
Contents