Tolnamegyei Közlöny, 1877 (5. évfolyam, 1-53. szám)

1877-11-18 / 47. szám

47. szám. Szegzárd, vasárnap 1877. november 18-án. Ötödik évfolyam. Megjeleli: hetenként egyszer, vn.sárnnp. Társadalmi, tanügyi és közgazdasági hetilap. Kiadóhivatal: ■ Széeh'ényi-irtcza T72.isz3m,Tio«r!^* a* előfizetések, hirdetmények és felszólamlások küldendők. Egyes példányok ugyanitt kaphatók. | Tolnamegye törvényhatóságának, a fölnamegyei gazdasági egyesület­nek s a Szegzárd központi íelekezet nélküli tanító-egyletnek hivatalos közlönye. Előfizetési árak: Egészévre . . . 5 frt — fcr. Félévre . . . . 2 „ 50 „ Egyes szám ára .-------10 „ Sz erkesztő lakása: Szegzárdon Fejős-ház, hova a lap szellemi részét illető közlemények intézendök. Hirdetési dijak jutányosán szá­míttatnak. csakugyan képes a legfontosabb jog gyakorlására. Ez lesz bizonyitéka annak, hogy megértettük leg­főbb érdekünket s tudunk is, akarunk is tenni ezen érdekünk előmozdítására. Kilencz éve már annak, hogy népiskolai törvé­nyünk fenn áll. Honnét van mégis, hogy annyi kí­vánni való van hátra? Nagy fontosság rejlik abban, hogyan fogadunk valamely intézményt. Ha valamely törvény végre­hajtásánál mindjárt kezdetheti lanyhaság mutatkozik, akkor a siker általánvéve kétessé válik. E lány ha­ságban vélem fellelhetni az egyik okot. A másik ok pedig az, bogy a törvény sok tekintetben keresztül vihetetlen; de a mi keresztül vihető volna is, — nincs aki végrehajtsa. Népoktatási törvényünk teljes sikerülésének egyik leglényegesebb feltételei közé..tartozik: a tanulók rendes összeírása s azoknak felvétele. Nálunk pl. az elmúlt tanév kezdete, vagyis a beiratások megkezdése szeptember hó 4-re lön meg­határozva. Szeptember végéig felvétetett az egyik osztályban 24, — október végéig 59 tanuló. így folyt a beiratás május végéig, a mikor is a létszám 137-re növekedett. Jött a ki jött. A tanító beírta a jelentkezőket. A ki nem jött, — senki sem ösztönözte; úgy is jó volt. Hogy a rendes iskolába járást eszközölhessük, szükséges hogy évenként, tudjuk a tanköteleseket. A lelkész imák megtették ugyan, hogy minden évben kiírták azokat, csakhogy ezen összeírás még nem tökéletes. Nálunk is mint más egyéb községekben meg van a be- és kiköltözés. A községi elöljáróság­nak szigorú kötelessége volna, hogy legalább a be­költözött iskolakötelezettekről egy jegyzéket vezes­sen s azt az iskolaszék kivánatára, — midőn t. i. az összeírást eszközük — egy példányban átadja. Sajnos, hogy ez évben sem tudjuk igazán a tankötelesek számát. Nem gondolt vele senki. Ez mindenesetre vétkes mulasztás, melyet azonban még pótolni lehet, de pótolni kell is. Helyi viszonyaink figyelembe vételével a tanév kezdete október hó elejére hatái’ozandó meg, vagyis akkorra, mikor a szüreti munkálatok be vannak fe­jezve. A beiratások ideje, helye és órája világosan közzéteendő. Szükségesnek mutatkozik az is, bogy a szülőknek erre legkevesebb 8, de legfeljebb 10 na­pot (nem pedig egy egész tanévet) adjunk, nehogy valaki mulasztását avval indokolhasa „nem volt ideje.“ A rendes iskoláztatás behozatala tárgyában leg­többet tehet az iskolaszék, ki hivatalos minőségénél fogva befolyást gyakorolni nemcsak hivatva, de ren­delve is van. Neki nagy lelkiismeretességgel kell megállapítani: mit lehet és mit kell tényleg kö­vetelni a szülőktől gyermekeik iskoláztatása ügyében. Közönségünk már nagyon hozzá van szokva a ren­detlenséghez s nem fél a bambustól. Most már nem ijesztegetni, hanem tenni kell, mivel ezen slendri­Tanügyiink körüli nézetek. Ha mindazon tényezőket, melyek az 1868. évi 38. t. ez.-et érvényre emelni hivatvák — figyelembe vesszük, — első helyen látjuk az iskolai székeket. S ha ezek hivatásukat rendeltetésűkhez képest híven, szigorú pontossággal mindenütt betöltenék, csupán néhány év kellene s Magyarország népoktatási ügye a többi civilizált államok műveltségi magaslatára emelkednék. Tagadhatatlan ugyan, hogy igen-igen sok nehéz­séggel kell különösen a felekezeti iskolai székeknek megküzdeni az iskolák különfélesége miatt. S ha a népoktatás ügye mindjárt kezdetben vagyis a tör­vény alkotásakor állami intézménnyé alakíttatott volna át, — ma már talán egy teljesen befejezett egészet képezne; de ugylátszik, hogy népiskolai törvényünk nevelésügye épen azt czélozza, hogy az oktatás ügye D_e.Jegyen egyeseké^ hanem folyjon be abba egy egész érdekelt közönség. De egyszer valahára az át­menet nehézségeivel csak meg kell küzdenünk; s ha az iskolai székek — legyen az községi vagy fe­lekezeti — világos tájékozottsággal, erős akarattal s lankadatlan buzgósággal megfelelnek a népoktatási törvény kívánalmainak, — igen hamar legyőzendik azon akadályokat, melyek mindennemű ily uj intéz­mény ellen fel szoktak merülni. Es e töx*ekvést — itt az idő — mindenesetre ki kell fejtenünk. Ez lesz egyedüli tanúsága annak, hogy társodalmunk, mely­nek kezébe van népoktatási törvényünk letéve, TÁRGZA. Levelek a szerkesztőhöz. XIV. Őszi képek. „Hullatja levelét az idő vén fája, Vastag rétegekben terítvén alája.“ Azaz hogy .............hullatja biz az is eléggé; hanem hu llatja ám az a terebélyes ákáczfa is itt az ablakom alatt, a melynek ágain most már a rigó dal fuvolaszerü zenéje helyett csak a dermedező verebek csiripelésének keserves kintornázása hallik. — Egyik dércsípett levél a másik után kerengve hull le az őszi szél bánatos sóhajára, mintha a ke­ringésével leirt lég-ut által ábrázolni akarná a kört: a mú­landóság közepette az örökkévalóság symbolumát. Egyszerű hajlékomnak kedves nyári vendégei, — a fecskék is barna szárnyaik alá kapván a meghivesült levegőt, rég útra kel­tek a dél viránya felé. De nem mentek el bucsuzás nélkül. Tanácsot tartottak itt az udvaromban. Köriilrepdesték ator- náczot, félszert, udvart s a kert bágyadó növényzetét. Kinn voltam a tornáczon; elméláztam az alkonyodó őszi nap bú­csúzó sugarainak aranyos fényében. A barna szárnyú állat­kákat nem riasztá el csibukom fel-felgyürüző kék füstje. Csevegtek, beszéltek azon az elbájoló kedves madárnyelven, mely egyformán szép a tavasz zöldelö bokrai s az ősz her­vadó virágai között. Nincs ennek a nyelvnek grammatikája s mégis oly könnyű megérteni. Könnyű: mert őszinte és mesterkéletlen. Nem a szinbáz kaczérkodó primadonnájának trillázása ez; hanem a természet egyszerű dalnokának szív­ből jött éneke. Es a mi szívből jön, az a szívhez szól. —• Hogy meg ne értettem volna hát én is, midőn fecskéim a szomorkodni kezdő leander alá helyezett kis padocskámat ^qrijlyették és elmondták, hogy köszönik a szives nyári szállást, melyet torpáozom enyhelyében évek óta házbér emelés nélkül engedek át nekik; köszönik a gyengédséget, hogy a sok fáradsággal rakott fészket soha le nem ronta- tom, hanem inkább felvigyázók rá télen át mint jó házmes­ter az üresen hagyott lakra, hogy midőn a tavasz enyhe légáramlata újra meghozza csevegő lakóit, csak pehely kell s lágy tollú bele, ismét újra kész a nyugalmas fészek. Meg­kértek szépen, hogy az ősi fészket hagyjam meg épen a jövő tavaszra is, hogy ha majd enyhül a lég és vidul aha­tár, legyen miben kikölteni pelyhes fiacskáikat. Vájjon mit mondhattam volna e szép beszédre mást mint azt: csak jertek, jertek majd tavaszkor újra: „Dalotokra könnyebben derül fény Hamarabb kihajt a bolt berek, A jelennek buját édesítvén, Fiaim csak énekeljetek!“ Azután hogy én tőlem elbúcsúztak, berepkedtek még az ismerős házi állatokhoz. Jó egészséget mondtak a „Mir- zának,“ a „Csillagnak,“ a „Szekfünek“ meg a „Bimbónak“ meg a három hetes kis „búbeezének;“ mely természetéhez híven úgy megbámulta csapkodó szárnyaikat, mint borjú az új kaput. Még a Bodri kutyának is elzengték a bucsudalt; hanem a macskától hidegen váltak el. Nem is csudálom! Eh Istenem! az a fehér czicza de hányszor is megkísértette azokat a pelyhes kis madárfiakat bekeblezni az örökös tar­tományokba! Mily sokszor leskelödött utánnuk. Hányszor tátották fel sárgaszélü szájacskáikat csipongva, esengve, mi­kor a fehér czicza gymnastai ügyességgel felkuszva az eresz előtti szederfa ágaira, hosszan nyújtózkodva emelgeté éles karmait a fészek felé s hófehér fogai közül kipirosló nyel­vével, villogó zöldes szemeivel kézzelfogható lag áruiá el in- terventiónális hajlamait, „Lásd fehér ozioza! -— gondolám magamban —- úgy jártál mint az irigy rósz lelkű emberek. Fél tőlük mindenki és nem szereti őket senki. íme a jámbor fecskefiakat az egész házban mindenki szerette, csak te agyarkodtál elle­nük, csak te törtél életükre minden igaz ok nélkül, merő önhaszonlesésböl. [Most egy búcsúszavuk sincs számodra. Igaz, hogy te ezzel egy cseppet sem törödöl; hanem hát azért biz ez mégis csak rut dolog. A búcsúzó fecskék még egypár kört kerítettek az ud­var felett; s aztán elindultak másik bazájok felé, hol kékebb az ég, melegebb a napsugár, illatosb a lég, csergöbb a pa­tak ...............Engem pedig itt hagytak a hulló falevelek, herv adó virágok között, hogy látva a haldokló természetet, elmélkedjem a szárnyas időről, mely hirtelen elrepül, a ta­vaszról, mely itt hágy, pedig alig izlelé még nektárját aj­kam .... „Itt hágy s vissza nem tér majd gyönyörű korom, Nerc hozhatja fel azt több kikelet soha Sem behunyt szememet fel nem igézheti Lollim barna szemöldöke!“ Ilyen szomorú gondolatokat keltettek lelkemben a ter­mészet hervadásának jelenségei: a búcsúzó vándormadarak, a hulló falevelek, a hervadó virágok. Már majdnem elérzé- kenyültem (a mi pedig ebben a mai prózai világban sem­mikép se fizeti ki magát) midőn eszembe jutott az én ked­ves Karcsi bátyámnak egy ismeretes mondása, melyet mind­annyiszor hallatni szokott, valahányszor a telt poharak mel­lett belekeveredve a népnevelésügy mérhetlen fontosságának elméleti és gyakorlati tárgyalásába (most ez a divat) elfe- • ledem, hogy már egyszer koczintani is kellene. „Nem ér az a lárí-fári beszéd uramöcsém semmit; hanem inkább bodorodjunk! „Bodorodjunk hát — gondoltam magamban. Vet­tem a botomat s elindultam a pinczeszerre. Oh pincze- szer! te ezredéves ősi nemzeti intézmény! Téged nem pusz­títhattak el az idők viharos fergetegei! Nem ronthatott el egykoron a vad tatár khán xerxesi tábora; nem a világot ostromló töröknek napkeletet leverő hatalma; nem a Bach- korszak ; nem a provizórium; nem!' níég a hatvánhetediki

Next

/
Thumbnails
Contents