Tolnamegyei Közlöny, 1877 (5. évfolyam, 1-53. szám)

1877-01-28 / 5. szám

Szeiaf karok énekét járt volna lenn tanulmányozni s azután itt alant értékesíteni tanulmányait. S hogy műJ jól esett a léleknek hallani e kezdetleges da­lárdák összhangzó, honfiúi lelkesedés sugallta dalait abban az időben: csak az tudja megmondani, ki elég képzelő erővel bir összehasonlítást tenni azon korszak közt, mikor már szabadon énekeltük még templomainkban is a hymnust és szózatot, — és azon korszak közt, mikor az embert még szurony között kisérték be a zsandárok a sétányról ama fél­reértett ártatlan nótáért, hogy: '„ne menj rózsám a tarlóra.“ stb. —- mert fegyver is fordult elő benne (sarló). No, de az absolutisnms leteltével annyival lelkesebben tudtunk énekelni mindent, szabadon; — és ez nekünk elég kárpótlás volt; — egyszerre el­sírtuk minden bánatunkat, egyszerre dalba öntöttük minden reményünket. Mi kellett akkor több ennél? De az általános Öröm és szent lelkesedés eme mindenkit megkapott boldog korszakában tovább is ment a magyar. Nem eléglé meg a honfisziv, hogy örülő s összhangzó érzelmeit a dalárdák harmóniája jelképezze, viszhangozza, hanem csakhamar a szép- és jó érzehneknek jótettekben is nyilatkozni kellett. Ál­talános örömét nemsokára általános sajnálkozás váltá fel különösen azok felett, kik a szabadság-harcz és a der­mesztő absolutismusnak lettek szánandó nyomorékak Egyszerre csak egész rajongásig menő lelkesedéssel rendeztettek ország-szerte itt is, ott is, a jótékony- czélu hangversenyek, műkedvelői előadások s min­denki áldozatkész lelkesedéssel törte ketté falatját, — hogy felével egy egy honvéd könyét letörölje, hogy fillérjével egy nyomorulton segítsen. Mily csekély volt gyakran egy ily műkedvelői előadásban, hang­versenyben azon rész, amit tökélyesnek, vagy csak művészinek is nevezhetnénk: mindnyájan tudjuk, de hiszen, nem is az volt akkor a fökérdés : ki játszik, mit játszik, hanem hogy kinek játszik? mi ezélból játszik? Ekkor csakugyan a ezél szentcsíté az esz­közöket s a falusi kisasszony kezdetleges zongora- játékának, vagy a hazatért tanuló-diák tökéletlen szavallatának hangját meghallották nem csak a pesti rokkant honvédek, hanem a sveiezi árvízkárosultak is, a szépen csengő aranyok olvasásakor. Hja! mind­ez az első szent lelkesedés arany-kora volt, — azon lelkesedésé, melynek ölelő karjai közt megfért min­den sors üldözött, mely a mindenkitől elhagyott ár­vának házat épitettt, kenyeret adott, — a kicsinyek­nek ovodát teremtett, a nagyobbaknak — még a pusztákon is — iskolát nyitott,— majd epíte „sze- rjejtjejt-h’á zat,„ hol igazán mind jobban kezdenek tes­tet ölteni a krisztusi magasztos eszmék, mintha eme intézményben prototypusát, előképét lathatnók mar a sokak által kétkedő gúny hangján emlegetett „egy akol és egy pásztornak.“ S váljon nem az általános lelkesedésnek, a szép, jó és igaz hatályos tiszteletéből- származott, ke délyelr agadó lelkesedés­nek korából valók-e ama sokféle nemes intézmé­nyek, társulatok, bankok, könyvkiadó vállalatok s különösen, némi részben még- aristocraticus színezetű casinók, a valóságos életerő természetes, de democrat szülöttei: a nép-körök, olvasó-egyletek, hol az el­nyomott, majd járszalagon vezetett nép fia először mert igazi lélekzetet venni, önlábaira állani; — elő­ször látta magát az emberek millióinak egyetemében jogokkal biró, önrendelkező polgárnak, ki munkás­ság és becsületesség mellett mindenre ép oly jogo­sult, mint a társadalomnak századokon át elkényez­tetett más osztályának gyermeke! S óh mily szép eredményt mutattak fel mindjárt kezdetben az egy­letek, e nép- és olvasó-körök, különösen a gyakori felolvasások behatása mellett, országszerte! Mily jótékony volt hatásuk kiválólag az iparos osztályra, melynek kebelében a derék Bakay Nándorok és StreitmanoK egész serege állt egyszerre elő, kiknek legnagyobb része a természetes szép tehetség és né­mi kis előtanulmányon kívül gyakorló-iskolájául eme köröket s olvasó-egyleteket tekinthété! Hát a tűzoltóságnak már csaknem országosan létesített nemes intézménye nem-e azon szent lelke­sedés édes szülötte, mely életet koczkáztatni kész a haza más polgárénak élete, és vagyonáért, — mely a rideg önzést tartva a bűnök utolsójának, kitartó búzgalommal tör előre általánosítani az emberszere­tet legmagasztosbb erényét?! A lelkesedés eme országos mámorában jött létre a hirlap-irodalom is. A magyar ember szive teljes örömével üdvözölte a bilincseiből kiszabadult sajtót, s miként a sötét börtönét otthagyó fogoly halvány kiszenvedett arcza képes legyőzni bennünk az elő­zőleg elkövetett bűn undokát, képes szánalom-érze­tet költeni bennünk a megszenvedett szerencsétlen iránt: úgy a sokáig bilincsbe vert sajtó is kijővén a szabadság világosságára,-örömmel, lelkesedve ka- roltatott fel minden eszme-szülemény, mely papírra tétetett, — a hírlapoknak egész özöne áradt szét a két magyar hazában, melyek mintmeganynyi hordá­rai az új életre kelt hazafias eszméknek^ búzgón pártfogoltattak, mert a lelkesült honpolgár szive sze­relmének kicsiny volt a- község, kicsiny a várme­gye, melynek kebelében élt, tudni, hallani akart ne­mes törekvéséről azoknak is, kik méssze földön; de a közös szent haza földén laktak, kik vele egy és ugyanazon alkotmányos szabadság üde levegőjét szi­ták. E fokozódott lelkesedés — egybeköttetve azon nemes és szilárd törekvéssel, miszerint a haza mi- elébb helyet foglalhasson a cultur-államok sorában — e buzgalom, létesíteni mieíébb s mindazt a mi szép, jó és igaz, — kiirtani mindazt, ami rút, nem télén, gonosz és hamis: hozta létre a megyei, kisebb körű lapokat, közlönyöket,, azon nyilván kitűzött tár­sadalmi magasabb szempontból, miszerint a nagy egész közjavának ne csak a hon szivében legyen lüktető ere, hanem az egyes vidékeken is legyenek szét a hatalmasok és gazdagok utáni futkározásban töltik el s mindazon hiba, melyet a függés teremni szokott, átszívá- rog jellemükbe is. A nagyoknak tunyernyalójuk es rabszol­gái lesznek. Szomorú dolog arra gondolni, mily sok, légma- gasztosabban s legkitűnőbben képzett elme volt azon leala­csonyító szerepre kárhoztatva, hogy feladata ücm volt más, mint a hízelgésnek közönségessé vált. s elkoptatott phrasisaít uj alakba és fénybe öltöztetni. Horatius a vallásos tisztelet 1 egelragadtatóbb nyelvén dicsöité Augustusi, Hatius egy darab kenyérért egy zsarnoknak s szeretőjének lnzelke- (jgU. — Ariostó fösvény pártfogójának családfáját versbe­szedte, —i Tassó azon nyomorultnak — ki őt örültek házá­ba juttatta — hősi erényeit égig magasztalé; de mindezek csak igen könnyen említhető példák, mennyire elkeli alja- sodni azoknak, kik kellő vagyonnal nem lárván. Írásra ad­ják magukat akkor, midőn alig van a ki olvasson. E bajt az emberiség fejlődése igyekszik megszüntetni. A mint az olvasni szeretés általánosabbá válik, egyesek pártfogására mind kevésbé-kevésbé lesz szükség. A múlt század közepén e tekintetben lényeges változás történt. Az Írók tónusa mind nálunk, mind Francziaországban fennszár- nyalóbb és függetlenebb lön. Pope azzal dicsekedett, hogy 1 az egyetlen költő, aki „férfias utakon“ haladva tet­szett, megmosolyogta a gyengébb ajánlásokat, melyekből Halifax fentartá magát, — a nyugdíjazott Boileau feletti fensöséget vitatta s azzal dicsekedett, hogy | nem mulatta- tója, hanem barátja [a nemeseknek s a« uralkodóház tag­jainak. E tünemény, magyarázata igen egyszerű, — Pope volt az első angol, ki müvei árából oly összeget takarított meg, melyből teljesen független életet volt képes élni. John­son azon nagylelkűségért, hogy Iliasát nem mínisternek, nem I peer-nek, hanem Congrevenek ajánlottá, csaknem égig nagasztalja őt. Korunkban ezért alig nyert volna dicsére­tet. Senkisem lepetik meg az által, ha Móore Walter, Scott iránt ilyen udvariasságot tanúsít, vagy pedig Walter Scott, Noore iránt. Nevetségesnek s esetlennek látszanék az a'gon­dolat, hogy ezen gentleman-ek valamelyike, valamely lord után kutatna miíveinek ajánlása tekintetéből, hogy az majd neki nehány guineaval hálálja meg dagályos ajánlását. Azon­ban tökéletesen azt tette volna, Drydén 8 vagy Otwáy s alig lehetne őkét ezért kárhoztatni. Otway-ról azt beszélik, hogy egy darab kenyértől fulladt meg, melyet éh dühében nyelt el és legyen bár e történetke igaz vagy költött, annyi való, hogy igen szegény volt. Dryden 70 éves korában, midőn az angol irók feje volt — hozzá hasonló ez időben nem lévén — meséiért, melyek tízezer versnyi oly gyűjteményből ál­lottak, minőt kortársai kivül senki sem irt — csak 300 font tiszteletdíjt kapott, — Topé 30 éves korában 6—7000 fontot tett össze költeményei jövödelméből és azt gyanítjuk, hogy ö nem azért tartá meg irói jelleme méltóságát jobban, mert magasabb szellemröptii s aggódóbb lelkiismeretű volt, mint elődei, hanem mert böVebb jövedelemmel birt. Pope korától a mi időnkig (1830) az olvasók mindig szaporodtak, következésképpen az irók mindinkább függet­lenekké lesznek. Valóban nagy baj, ha azon emberek, kik képességük és míveltségüknél fogva világosíthatják és elbá­jolhatják a világot, arra vannak kárhoztatva, hogy gaz és os­toba pártfogóknak hízelegjenek életük fentartásáért. De bár szivünkből örülünk azon, hogy ezen baj megszűnt: — nem nézhetjük aggodalom nélkül azon másik bajt, mely ennek helyébe lépeft. Jelenleg a közönség a pártfogó, — még pe­dig a legbőkezűbb pártfogó. Mindazt felszámítva, mivel Mae- cenást/J Harley-ig a gazdagok és hatalmasok az Írókat ju­talmazták, felüt azon összeggel, a mely az angol könyváru­sok által a szerzőknek az utolsó 50 évben kifizettetett. Az irók megszűntek hízelegni egyeseknek, de elkezdtek tömjé­előmozdító közegei, melyek mindmegannyian s& ál­lam és társadalom szerves egészében felismerhető s nemcsak hézagpótló, hanem valóságos önczélu sze­repet vigyenek közvetlenül a kisebb körök, közvetve pedig a nagy egész anyagi és szellemi jóléte elöbb- vitelére. Pótolja ki a t. olvasó képzelő és emlékező te­hetsége az általunk eddig felemlített s hazánk jólé­tének tagadhatlanul nagy lendületet adott intézmé­nyeket azokkal, miket fel nem említünk, mert a hosszadalmasságot és unalmasságot kerülni akaijttk s azonnal világosan áll a folyó és már lefolyt pár évtized képe mindenki előtt, — azonnal beigazolód­nak fentebbi szavaink, hogy ha századunk általában a „találmányok százada“ díszes névvel tisz­telteiért meg némelyek által, akkor a nagy idő eme kis fiókjait a szabadságharcz óta letelt évtizedeket,! különösen a „lelkesedés“ korának keresztelhet­jük el. Hogy e lelkesedés miként fejlődött, arról majd jövőben mondjuk el nézeteinket. Különfélék. " _ — Házasság. Szabó József kir. törvényszéki jog­gyakornok folyó évi január 21-én vezette oltárhoz Grabarits János telekkönyvi hivatalnok bájos leányát Grabarits Etelka kisasszonyt.-— Nyilvános köszönet. Georgievits Pál ur, a jóté­konyságáról ismeretes földbirtokos a szegzárdi önkéntes tor­nász- és tűzoltó-egyletnek 5 irtot küldött, mint tánczvigalmi jegyének megváltására szolgáló Összegét; miért is hálás kö­szönetét mond az elnökség. — Fegyelmi tárgyalás. A szegzárdi kir. törvényszék tagjaiból alakított fegyelmi bíróságnak már az év elején te­endője akadt. Halász Béla'szegzárdi kir. bírósági végre­hajtó ellen ugyanis azon vád emeltetett, hogy Nagy István decsi lakos ellen teljesített végrehajtás alkalmával, ennek lefoglalt és kintlevő 200 frtnyi követelését, á múlt évi October 31-ére kitűzött árverési határidő elmulasztásával, ugyancsak múlt évi november 9-én, az árverezésnek elöleges kihirdet tetése nélkül oly módon ütötte le Thaly Dezső, mint Eötvös K. Lajos szegzárdi ügyvéd megbízottjának részére 61 írtért, hogy csupán maga és nevezett megbízott árve­reztek. A tárgyalásra személyesen megjelent vádlott tagadta, hogy az árverezés elöleges hirdetés nélkül tartatott volna meg; tagadta továbbá, hogy ő mint egyik árverező szere­pelt volna, mert egyik árverező felperesi ügyvéd nevezett megbízottja, a másik pedig Decs község akkori bírája Bene­dek Pál volt.'A szinte megidézett Benedek Pál ezen körül-' ményt tagadásba véve, ezen kimondásában a szinte jelen volt kisbiró által is határozottan támogattatott. Vádoltatott továbbá említett végrehajtó könyvének szabálytalan vitelével is. A fegyelmi bíróság Halász Béla kir. bírósági végrehajtót fe­gyelmi vétségben bűnösnek mondván ki, ezért 50 írt pénz­bírságban elmarasztalta s kimondva kártérítési kötelezettsé­gét, a könyvvitel körül felmerült hiányokért egyszersmind reá a fegyelmi büntetések másodikét: a „feddést“ is alkalmazta. — A szegzárdi olvasókör tánczvigalma múlt szombaton tartatott meg nagyszámú közönség jelenlétében; minthogy azonban az urodalmi nagyvendéglöi teremért egy éjeire 100 irtot kell fizetni, a tiszta jövedelmet zsebre raktá a méltó-' ■ágos urodalom s maradt az olvasókörnek, mint könyvtára nezni a közönségnek. Bégebben a hizelkédés, most a rátuk- málás lön sajátjukká. Hogy a régibb vagy az újabb hiba-e a rosszabb, — hogy azok gyalázták-e meg jobban hivatásukat, kik áldicsé­retet halmoznak másokra, miként a régebbiek vagy a kik a kolduskodás s vesztegetés mindén fogásaival öndicséretük­kel kábíthatják el a közönséget ? • mint a mostaniak, — nem j kisértjük meg eldönteni, de arról megvagyunk győződve, él- { jött az ideje ez új ravaszságot feltartóztatni.' A könyvtuk- málás oly szemtelenül, oly sikerrel űzetik, hogy mindannak, ; ki a nemzeti ízlés tisztasága s az irodalmi jellem beCsüle* I téré féltékeny: kötelessége e cselfogás meghiúsítására köz- j remüködni. Mindazon toll, mely valaha Bish szerencsehá* j zának, Romanis gyapjunadrág-kelméinek, Pachivood beretva súlyainak stb. magasztalásában'volt alkalüíazva, placat-hordo* a zók, a falragaszozók ugylátszik ezen nemzedék költőinél e J beszélyiróinál álltak szolgálatba. Oly jelmondatok, miket í; még a legalsóbb üzletben is a becsülettel ellenkezőnek tar- . tanak, minden habozás nélkül alkalmaztatnak s megvetésre •, méltó éleselmüséggel használják azt egyes egyének, kiknek foglalkozása olyan, mely sohasem volt & nem is fog soha | bármely becsületes és erényes ember által puszta üzletnek tekintetni. A magasabb rangú mészáros méltóságán alólinak tartja boltjában a húst jelölgetni, — egy magára valamit, adó kereskedő szégyenlene ablakába oly papirt akasztani) y mely a járó-kelőket, egy tönkrejutott hagyatékának megte* kintésére hívogassa, jelentvén, hogy az mind elsŐininÖsegÜ) | még is fele áron adatik. Némi tartózkodást s önérzetet va*l runk szabónk vagy csizmadiánktól is, — azonban semmi mesterfogás — a mely által ismeretessé teszi magát az ew* ; bér — nem tartatik aljasnak irodalmi egyénre' nézve. (Folytatjuk.)

Next

/
Thumbnails
Contents