Tolnai Népújság, 2014. november (25. évfolyam, 255-278. szám)
2014-11-10 / 261. szám
4 KÖRKÉP 2014. NOVEMBER 10., HÉTFŐ Megtalálta Isten földjét támogatás Katharina gyökeret és szárnyat is kapott szüleitől Katharina Kellig szerint nem könnyű, de logikus, szép hangzású és plasztikus képeket használó nyelv a magyar Akkreditált konferencia a legújabb eredményekről szekszárd Medencesérülések és az antikoagulált (véralvadásban gátolt) betegek volt a témája a XI. Szekszárdi Baleseti Sebészeti Napnak, amely pénteken zajlott a Tolna Megyei Baleseti Alapítvány szervezésében a Tolna Megyei Orvosi Kamara támogatásával. A rendezvénynek a PTE Illyés Gyula Főiskolai Kara adott otthont. Mint arról dr. Andriska István, a megyei kórház traumatológiai osztályának vezető főorvosa tájékoztatott, évente kétszer, tavasszal és ősszel rendezik meg a baleseti sebészeti napot azzal a céllal, hogy a résztvevők megismerkedjenek az adott területen a legújabb módszerekkel, eredményekkel, emellett a Balassa kórház baleseti sebészeti osztályán folyó tudományos munkát szélesebb közönség előtt is bemutassák. A fórum emellett elismert akkreditált képzés is, amelyre nem csak Tolnából, hanem a környező megyék kórházaiból is érkeznek szakorvosok. A résztvevők magas tudományos színvonalú előadásokat hallhattak a medencesérülések, a csípőtáji törések és a combnyaktörések kezelésével, valamint a véralvadást gátló gyógyszereket szedő sérültek ellátásával kapcsolatban. A konferencia-sorozat következő rendezvénye 20J5. márciusában lesz. ■ V. M. Komoly probléma az ifjúsági munkanélküliség tolna megye Közel 600 milliárd forint veszteség keletkezik évente Magyarországon abból, hogy mintegy 400 ezer 15-29 év közötti fiatal nem végez társadal- müag és gazdaságilag hasznos tevékenységet - állítja a Fiatal Vállalkozók Országos Szövetsége (FIVOSZ) egy tanulmányára hivatkozva. A probléma a nyugat-európai országokat is érinti, és a válság, valamint évtizedes strukturális okok állnak mögötte. Ugyanakkor a FIVOSZ kutatásai igazolják, hogy a magyar fiatalok az uniós átlagnál jobban preferálnák a vállalkozói létet, de több tényező is eltántorítja őket ettől. ■ V. B. Dédmamáját Baranyából telepítették ki, ő maga a Kiskunság szerelmese, mégis Medinán talált otthonra. Katharina Kellig amúgy egy Drezda melletti német kisvárosból származik. Budavári Kata Katharina Kellig már négy évesen eldöntötte: Magyarországra költözik. A vágy valósággá vált, a 27 éves fiatalasszony Medinán él. Pedig lakóhelyének koordinátái eshettek volna tőlünk keletre is, igaz, nem sokkal. A Kiskunság Katharinának maga az Isten földje, a megkapó táj egyedülálló élővilágával, ezer bogarával és madarával szerelem volt első látásra. De hogy mi késztet arra egy német lányt, hogy Magyar- országot válassza második hazájának? A rokonság. Katharina anyai dédanyja ugyanis a Baranya megyei Újpetrén élt a kitelepítésig. Az ő, majd egyre inkább a saját maguk kedvéért járt ide vissza nyaranta a család, hogy aztán az országot nyakukba véve ismerkedjenek annak más és más részeivel. Aztán közeledett az érettségi, ezzel együtt a továbbtanulás, és Katharina még ekkor is biztos volt abban, hogy Magyarországon képzeli további életét.- Olyan lehet ez, mint a férfiaknál a papi elhívás - állítja a fiatal- asszony. így önkéntesnek jelentkezett, és a szekszárdi Polip Ifjúsági Irodánál dolgozott, pontosabban ezen keresztül a Kék Madár Alapítvány szekszárdi családi napközijében. Mivel a munka is megtetszett a német lánynak, a pedagógusi pályát választotta, és szinte egyenes út vezetett a PTE Illyés Gyula Karáig, bár a nehézségek, melyek elsősorban a magyar nyelv ismeretének hiányaiból adódtak, nem tették könnyűkatharina azt mondja, szülei soha nem ellenezték szándékait, mindig támogatták, pedig nem volt könnyű elengedniük lányukat. Medinát annyira megszerették, hogy házat is vásároltak Édesanyja magyar gyökerekkel rendelkezik, édesapja pedig már az első alkalommal itthon érezte vé Katharina dolgát. - Néha kegyetlen nehéz volt. Az anatómia vizsgára például úgy készültem, hogy először is megtanultam kétezer magyar szót - meséli. Katharina végül ötösökkel fejezte be főiskolai tanulmányait, és nemcsak nyelvünket, az itt élő embereket, de kultúránkat is megszerette. Mivel hasonló fekvésű és méretű városból érkezett, az itteni dimbes-dombos vidék, a kisváros hangulata, a borkultúra kiegészülve a koncertekkel és a Polipban dolgozó nemzetközi, majd a helyi társasággal otthonossá tette Katharina szekszárdi létét. Az sem volt hátrány, hogy közel van a baranyai rokonság. Az magát. A medinai „szülői” házzal kapcsolatban Katharina megjegyezte, nagyon jó, hogy látja édesanyja és édesapja dolgait, hogy érzi az illatukat. És bár a Németországban élő szülők pör- gős életet élnek, ráadásul Katharinának testvérei is vannak, igyekeznek egyre több időt itt tölteni. életre való, vidám, csinos lánynak udvarlója is akadt, aki nem mellesleg medinai. A Szekszárd- hoz közeli faluban mindig különleges békét érzett a fiatal lány. Négy és fél évvel ezelőtt Medinára is költöztek, azóta, ahogy Katharina fogalmaz: mindig vasárnap van. Pedig a család hétköznapjai dolgosán telnek, Katharina fordítóként dolgozik, munkájához az önkormányzat ajánlott fel a hivatalban egy helyiséget. Férje zenész, gyermekei, a 4 éves Félix és a 3 éves Heléna, aki a dé- di nevét viseli, óvodások. Katharina azt mondja, ha egyszer valamelyik gyermeke majd úgy dönt, hogy Németországba szeA magyar nyelv elsajátítása azt is eredményezte, hogy Katharina anyanyelvéhez is másként viszonyul ma már. Elkezdett írni, például cikkeket a magyar- országi németek lapjába, a Neue Zeitungba, de verseket is. Ez utóbbit olyannyira nem középiskolás fokon műveli a német fiaretne költözni, mindenben támogatja. Mint mondja, úgy kell nevelni a gyerekeket, ahogy azt az ő szülei is tették: szárnyat kell adni és gyökeret. - Német vagyok Magyarországon, aki kulturális örökségét tovább viszi. Azzal, hogy ide költöztem több lettem, másféle szemlélettel ismerkedtem meg. Természetesen a kezdetekkor könnyebbséget jelentett, hogy az itteni svábokkal megértettem magam, és az, hogy Medinán is befogadtak - mondja. Gyermekei kétnyelvűek lesznek, így akár Magyarországon maradnak, akár Németországban élnek majd, hazát és szívet sem kell cserélniük. talasszony, hogy egyik költeményét beválogatták abba az antológiába, mely az idei év szóra érdemes német nyelvű írásait tartalmazza, és amelyet Svájctól az Amerikai Egyesült Államokig eljuttat különböző gyűjteményekbe a Németországban elismert irodalmi társaság. Tolnán jövő szeptemberben már üzemelhet a tanuszoda tolna A tervek szerint jövő szeptemberben már üzemelhet a tolnai tanuszoda, úgy, hogy előtte már a próbaüzem is lezajlott - jelentette be Appels- hoffer Ágnes polgármester a tolnai képviselő-testület legutóbbi ülésén. Mint ismert, a kötelező iskolai úszásoktatás feltételeinek biztosítása érdekében a kormány korábban úgy döntött, hogy minden olyan járásban építenek tanuszodát, ahol még nincs. Tolnán az országban az elsők között indult meg a fejlesztés. A tolnai testület legutóbbi ülésén kiválasztotta a tervezéshez szükséges geodéziai és talajmechanikai vizsgálatokat végző céget, a legolcsóbb (bruttó 610 ezer forint) ajánlatot adó szekszárdi Aldor Kft.-t. A létesítmény a Szedresi utca és a Bodegraveni (ipartelepi) út kereszteződésénél levő önkormányzati területen kap helyet. Az ipartelepi út házak felőli oldalán lesz az uszoda, a Tesco felőlin a parkoló. A beruházáshoz a városnak 25 százalékos önerőt, plusz a közművek kiépítését és más kapcsolódó költségeket kell állnia. Az üzemeltetést viszont az állam biztosítja. A képviselők úgy látják, hogy egy ilyen lehetőséget - még ha a fejlesztés jelentős összeget is ró a városra - mindenképpen ki kell használni. ■ S. K. Előadás-sorozat a város XX. századi történetéről szekszárd Folytatódott a Rotary Club Szekszárd szervezésében zajló, Szekszárd XX. századi történetéről szóló előadássorozat. Mint azt dr. Dobos Gyula klubelnöktől megtudtuk, Ka- czián lános nyugalmazott levéltáros előadása az egyesületi életről, Aradi Gábor levéltárosé pedig a város könnyűvérű hölgyeinek nem mindenki által szívesen látott munkájáról szólt. A következő előadó Vilimmé dr. Kápolnás Mária lesz, aki A dagerrotípiától a digitális képalkotásig - Fényképészmesterek Szekszárdon címmel tart majd előadást. ■ V. M. Szülei jól érzik magukat Medinán Beválogatták versét az antológiába CSAPÓ DÁNIEL KÖZÉPISKOLA Nyílt nap Az intézmény szombati nyílt napján személyesen is meggyőződhettek az érdeklődők az FM Dunántúli Agrár-szakképző Központ, Csapó Dániel Középiskola, Mezőgazdasági Szakképző Iskola és Kollégium színes kínálatáról. A rendészeti képzéstől az állattartó telepen át a gépbemutatóig számos területre nyertek betekintést a vendégek, akik elismerően szóltak a látottakról - összegezte Horváthné Kiss Ida megbízott főigazgató. ■ V. B. Érdemes jól átgondolni, hogy merre tovább tolna megye A fiatalok jelentős része nem tudatosan, sokkal inkább átgondolatlanul és többnyire szülői nyomásra választ középiskolát, szakmát. Az elhamarkodott választás következtében évek telhetnek el értelmetlenül, a rossz döntések ráadásul gazdasági hatásukat is éreztetik. A gimnáziumot azoknak ajánlják, akik biztosak benne, hogy tovább akarnak tanulni az érettségit követően, és az általános iskolai eredményeik is összhangban vannak ezzel a szándékkal. A bizonytalanok számára jó választás lehet egy szakmát is adó szakközépiskola, akik pedig egy jó szakmát akarnak kitanulni, azok számára is széles a választék Tolna megyében. A később rossznak bizonyuló döntések elkerülésében sokat segítenek a pályaválasztási tanácsadások és kiállítások. Itt az iskolák széles választékával ismerkedhetnek meg az általános iskolák végzősei. A felmérésekből az is kiderül, hogy nagyon kevés információval rendelkeznek a szakmunkáról, egyáltalán a kétkezi munkáról a mai tizenévesek. A pályaválasztási kiállítások, az intézmények nyílt napjai sokat segíthetnek ennek a hiánynak a pótlásában. Emellett nem árt az interneten is kutakodni. ■ V. B. TOVÁBBTANULÁSI NYÍLT NAP 2014. november 20-án, csütörtökön 16 órától az ESZI szaktantermében szakmai bemutatók és felvételi tájékoztatók. HIRDETÉS www.eszi.hu • E-mail: eszi@eszi.hu Információ: 75/519-341,75/519-333 <j|íL Levélcím: Energetikai Szakközépiskola és Kollégium fflym pafcii atomerőmű bázisiskolája 7030 Paks, Dózsa Gy. U. 95. jnHMnÉÉÉÉI hétköznap 8-tól 16-ig 74/511-534 Tolnai NépújsálQ A hír velünk jár! I