Tolnai Népújság, 2009. április (20. évfolyam, 77-101. szám)
2009-04-06 / 81. szám
TOLNAI NÉPÚJSÁG - 2009. ÁPRILIS 6., HÉTFŐ 4 MESE Egy tükörről és cserepeiről Volt egyszer egy gonosz manó. Egy nap veszett jókedve támadt, mert olyan tükröt sikerült csiszolnia, amely elé ha szépet és jót tartottak, semmivé vált a lapján, a haszontalan és rút dolgokat pedig erősen felnagyítva és kidomborítva verte vissza. A legszebb zöldellő tájakat főtt spenótnak mutatta, a legjobb embereket fertelmes araiaknak ábrázolta, vagy úgy, mintha tótágast állnának; az arcok úgy eltorzultak, hogy senki rájuk nem ismerhetett; akinek egy szeplőcske arany- lőtt az arcán, az bizonyosan ragyás képűnek látta magát a tükörben. Ha istenes, jámbor gondolatokba merült ember tekintett a tükörbe, vi- gyorgó, torz pofának mutatta a tükör. Bűvészinasai - mert bűvésziskolája is volt az ördögnek!- csodát emlegettek, azt mondták, végre híven megláthatja mindenki, müyenek az emberek. Elvitték a tükröt a világ minden tájára, s végül már nem volt ország, nem volt ember, akinek torzképét vissza ne verte volna a gonosz tükör. Akkor az égbe akartak felrepülni a tükörrel. Hanem egyszer csak kicsúszott a kezükből, s lezuhant a földre, ahol millió cserépre törött szét. Ebből pedig még az eddiginél is nagyobb baj kerekedett. Mert a tükör némelyik darabja alig volt nagyobb egy homokszemcsénél; ezek a parányi szilánkok szétrepültek az egész világon, s akinek ilyen kis szilánk a szemébe került, az mindennek a fonákját látta, mert a tükör minden darabjának gonosz ereje volt. Másoknak a szívébe fúródott egy kis tükörcserép, s az volt a legrettenetesebb, mert a szív jéggé fagyott tőle. Voltak akkora tükördarabok is, hogy ablakrámába illeszthették, de ebből az ablakból nem volt tanácsos az arra haladó barátokat nézni; némelyik darabból szemüveget készítettek, s ugyancsak nehéz volt az ilyen szemüvegen keresztül helyesen és igazságosan ítélni meg a dolgokat. A manó úgy nevetett, hogy a hasa rengett belé, csiklandozta a pompás ötlet. Részlet H. C. Andersen: Hókirálynő című meséjéből GYERMEKVILÁG i Uj kedvencek hódítanak * olvasás A külföldiek mellett újra népszerűek a magyar írók művei • A régi kedvencek már # nem nyújtanak elég izgal* mat a gyerekeknek. Olvas• mányaik kiválasztásánál szerepet játszik a televízió pörgős képi világa. * Hanoi Erzsébet * * • A jó példa ragadós. Ennek igaz* ságában bízik Ivánné Bányai Ilo- ^ na, a Illyés Gyula Megyei Könyvtár gyermekkönyvtárának veze* tője is. Mint mondja, már egé* szén fiatal korban próbálják megnyerni a gyerekeket az olva* sásnak. Meseestekkel, író-olvasó * találkozókkal csábítják a kicsiket szüleikkel, nagyszüleikkel együtt. Bízva abban, hogy ezzel % visszacsempészhetik a meseol- vasást a családokba. Az óvodás és kisiskolás csoportok állandó * látogatói a könyvtárnak, akik % megismerve a légkört, magukba szippantva a könyvek illatát, ké* sőbb is visszatérnek. * Ez főként a lányokra jellemző, a fiúk sokszor inkább az * internetezési lehetőség miatt tér- % nek be a könyvtárba. Ha mégis olvasnivalót keresnek, akkor * ahogy Ivánné Bányai Ilona fogal- % máz - a „vadabb” történetek érti ■ Sok gyerek még mindig * csak a kötelező m olvasmányokat keresi. * deklik a őket. Ennek egyik oka, m hogy a televízió nyújtotta látvánnyal a betűk nehezen száll* nak versenybe. A gyerekeknek * kevésbé kell a fantáziájukra hagyatkozni, hiszen készen kapják * a képeket. A régi kedvenceket, * például Verne vagy Kari May kö- teteit alig keresik, ezek már nem elég kalandosak, pörgősek szá* mukra. Helyükre Horowitz vagy éppen L'enge könyvei léptek. A média a lányok olvasási szo* kásáit is befolyásolja. A „csí* kos”, illetve „pöttyös” könyveket a moziból ismert Hannah * Montana történetei, valamint a « High School Musical regényváltozata váltotta. De népszerű * Thomas Brezina Fiúk kizárva! « sorozata is. Pozitívum, hogy a külföldi könyvek mellett egyre keresetei tebbek a magyar írók munkái is. A gyerekek szívesen forgatják Nógrádi Gábor, Varró Dániel * vagy éppen Berg Judit köteteit. m Ezek az írók a könyvtár meseA színes, gazdagon illusztrált könyveket még a kisebb gyerekek is szívesen és gyakrabban kézbe veszik estjeinek gyakori vendégeként pedig még közelebb hozzák az olvasást a fiatalokhoz. Sok gyerek viszont még mindig csak a kötelező olvasmányokat keresi a polcokon. Ezekkel kapcsolatban azonban van egyfajta ellenérzés a diákokban. JóA szépirodalommal ellentétben az ismeretterjesztő könyvek csak nehezen jutottak el a gyerekekhez. Ivánné Bányai Ilona szerint ennek az az oka, hogy ezek a művek külsőleg kevésbé voltak mutatósak, borítójuk nem tette kíváncsivá a fiatalokat A 9des években történt változás, amikor Magyarországon is kezdtek megjelenni a külföldön akkor már kai hosszas leírásai, vagy A kincskereső kisködmön világa egy mai gyerek számára már túl távoli, nehezen befogadható. Ezért, a változó igényekhez igazodva néhány új olvasmány került fel a listára. Fekete István Tüskevára helyett sok esetnépszerű Larousse-könyvek és a Mi micsoda?-sorozat A gazdagon illusztrált, kézbevehe- tőbb kötetek nagy segítséget jelentenek az iskolai feladatok megoldásában, hiszen a művészettől kezdve, a történelmen át egészen a sportokig rengeteg témában adnak a gyermekek számára is érthető tájékoztatást. ben inkább a Vukot választják a magyartanárok, az ajánlott irodalmak között szerepel Nógrádi Gábor Petepite című könyve, Szabó Magda Tündér Lalája, vagy éppen Lázár Ervin A Négyszögletű Kerek Erdő című műve. A történelmi regények szinte teljesen háttérbe szorultak, a verses köteteket pedig csak iskolai kötelezettségből keresik a gyerekek. A kisebbeknél nem tapasztalható akkora különbség a régi és az új kedvencek között. Benedek Elek és a Grimm-testvérek meséi töreüen népszerűségnek örvendenek. Marék Veronika történeteit és Füzesi Zsuzsa mondókéit még mindig szívesen hallgatják, olvassák a kicsik. Köszönhetően annak is, hogy a kiadók újra gondozásba vették ezeket az írásokat. Az ismeretterjesztő könyvek sem olyan rémisztőek Elnöki palotának neveztek először az amerikaiak a Fehér Házat Ma Fehér Ház alatt egy dolgot értünk, az Amerikai Egyesült Államok elnökének hivatalos lakóhelyét és munkahelyét. A washingtoni építményt azonban nem mindig hívták így. Eredetileg elnöki palotának nevezték, aztán volt elnöki kúria, kastély, de használták az igazgatói kúria elnevezést is. A festésből fakadó Fehér Ház elnevezés Theodore Roosevelt idején vált hivatalossá, ő volt ugyanis az, aki a levélpapírjain ezt az elnevezést használta. A Fehér Ház egy 1790-es kongresszusi határozatnak köszönhetően épült. Kilenc pályázó közül az ír James Hobant érte a megtiszteltetés, hogy megtervezhette az épületet, és lerakhatta az alapkövét 1792. október 13- án. Már a kezdetekkor, a tervezésnél is az volt a cél, hogy egy olyan épületet alkossanak, amely tiszteletet kelt mind a honfitársakban, mind a külföldi kormányok képviselőiben. A hatás elérése érdekében nyolc évig dolgoztak, az építkezést 1800. november 1-jén fejezték be. John Adams volt az első elnök, aki beköltözhetett. Az épület nem sokáig maradt ép, hiszen az angol csapatok 1814-ben, amikor Washington nagy részét felégették, a Fehér Házat is kifosztották. Szerencsére a külső falak épen maradtak, de belül teljesen újjá kellett építem az elnök otthonát. Ezek után is akadtak izgalmas pillanatok az épület történetében. Például 1841-ben, amikor a whig párt dühös hívei megostromolták az épületet egy elutasított törvényjavaslat miatt. Aztán Andrew Jackson 1829-es eskütétele után körülbelül húszezer ember ünnepelte az új elnököt, a tömeget csak fürdőkádban tálalt narancsleves whiskys koktéllal lehetett kicsalogatni az épületből. ■ H. É. KÖNYV - FILM Carlo Collodi: Pinokkió kalandjai ját, s ezzel kezdetét veszik a csínytevések és kalandok. A pimasz Pinokkiónak van egy nagy vágya: igazi gyerek szeretne lenni. De ahhoz, hogy teljesüljön a kívánsága, meg kell tanulnia, milyennek kell lennie egy igazi gyereknek: bátornak, becsületesnek és jónak. Hosszú, nehéz lecke lesz annak a makacs fafejének! Carlo Collodi: Pinokkió kalandjai, Klasszikusok kisebbeknek sorozat Ciceró Könyvstúdió Kft., 2009, 80 oldal. Forrás: www.libri.hu Filmajánló Szörnyek az íírlények ellen Amikor Susan Murphyt, a kaliforniai lányt váratlanul telibe kapja egy űrbéli trutyival teli meteorit az esküvője napján, ref télyes módon 15 méteresre nő. A hadsereg akcióba lendül, fog lyul ejtik a lányt, és egy titkos kormányzati létesítménybe viszik. Itt elkeresztelik Drabáliá- nak, és együtt őrzik egy szedett- vedett társasággal, amely a kö- ■ vetkező szörnyekből áll: a zseniális, de rovarfejű Dr. Csótány; a macsó félmajom-félhal Hiányzó Láncszem; a zselés és elpusztíthatatlan B.O.B., és egy 100 méteres lárva, a Rovaroszaurusz. Börtönéveiknek azonban hirtelen vége szakad, amikor egy rejtélyes földönkívüli robot landol a Földön, és lerohanja az országot Utolsó reményként a szörnyek tarka társulatát vetik be, hogy legyőzzék a fóldönkívülie két és megmentsék a világot a közelgő pusztulástól Szörnyek az űrlények ellen, amerikai animációs film. Rendező: Conrad Vemon, Rob Letterman, szereplők: Reese Witherspoon (Susan Murphy hangja), Kiefer Sutherland (W.R Monger hang ja), Hugh Laurie (Dr. Csótány hangja). Forrás: www.port.hu Fejtörő Érdemes egy kicsit megdolgoztatnod az agytekervényei- det, hiszen könyvet nyerhetsz a Tolnai Népújság fejtörőjével. Ehhez csak meg kell keresned a választ az alábbi kérdésünkre, majd beküldeni a Tolnai Népújság címére. 1. MIKOR FOSZTOTTÁK KI AZ ANGOLOK A FEHÉR HÁZAT? CÍM: Tolnai Népújság Szerkeszti sége, 7100 Szekszárd, Liszt Ferenc tér 3. A BORÍTÉKRA ÍRJÁTOK RÁ: Fejtörő. BEKÜLDÉSI HATÁRIDŐ: április 10. Az öreg Dzsepettó mester bábut farag egy fenyőtuskóból, és elnevezi Pinokkiónak. Még nincs is készen a kis fickó, amikor grimaszokat kezd vágni a mesterre, és mihelyt lábra áll, faképnél hagyja alkotó-