Tolnai Népújság, 2003. december (14. évfolyam, 279-303. szám)
2003-12-24 / 299. szám
X. OLDAL K A RÁCSO NY 2 0 0 3 A festő pőrére vetkőztette a lelkét Mözsi Szabó István Mézeskalács-illatú karácsonyok „Most is hallom a hajnal varázslatos hangjait”- A mézeskalács illata a karácsonyhoz tartozik. De jó azoknak, akik mindig a közelében lehetnek!- így igaz, és az idő múlásával az emlékek egyre szebbé, az illatok egyre erősebbé válnak - mondja idősebb Stoll László, aki Bonyhádon, a dédapja alapította mézeskalácsos műhelyben, szülei mellett tanulta a mesterséget. És elindul vissza az időben.- Kemény, de gyönyörű munka volt. Ebből éltünk. A kora reggel mindig ébren talált minket. Most is hallom a hangjait: a tejeskannák csörgését, a kutyák csaholását, a madarak csicsergését. Számomra A Stoll mézeskalácsos műhelyből kikerült édességek több mint egy évszázadon át szereztek örömet gyerekeknek, szolgáltak az udvarlás és a szeretet jeléül, s elmaradhatatlan, illatos díszei voltak sok család karácsonyának. A bonyhádi műhely berendezései, kellékei ma már múzeumban pihennek. azóta is a hajnal a legkedvesebb napszak. Aztán a tésztakészítés, vásárra készülődés következett. Nem múlhatott el a környéken kijelölt vásári nap, búcsú mé- zeskalácsps nélkül. A lovas kocsinak hétfőn Závodra, kedden Tevelre, szerdán megint máshová kellett érnie, ha esett, ha fújt. Az ünnepre, a karácsonyra készülődésnek még különlegesebb hangulata volt. A mé- zesbábosság olyan mesterség, ahol sok kézre van szükség. Ilyenkor a rokonság apraja-nagyja, osztálytársak, barátok segítettek a díszítésben, csomagolásban. Megmutattuk, mit, hogyan csináljanak. Ha elsőre nem sikerült, akkor sem volt semmi baj. A mindig mosolygós, víg kedélyű édesanyám félretette az elrontott darabokat. Varázsa volt ezeknek a kalákáknak. Összetartották a családot, a barátokat. Ki tudja, a Stoll mézeskalácsos műhelyből száztizenhét esztendő alatt kikerült sok-sok puszedli. stangli hány kisgyermeknek szerzett örömet. Ki tudja, nány leány kapott udvarlójától mézeskalács huszárt, kardot, kakast, s tükrös szívet, szépet. Ki tudja, hány feleséget lepett meg férje baba, sarló vagy olló alakú vásárfiával. Ki tudja, hány család otthonába költözött karácsony estére béke és szeretet a mézeskalács csengettyűkkel, angyalkákkal. Mindez a múlté. Az 1950-es évek más utakon indították el a mézesbábos dinasztia fiataljait. Idősebb Stoll László - bár a mézeskalácsos szakmunkás bizonyítványt megszerezte - közgazdászként kereste kenyerét. A műhelyt 1964-ben bezárták. Berendezésének és felszerelésének nagy része múzeumba került. Gyermekei, unokái már csak meséiből ismerik a mesterség napos és árnyas oldalait. Azonban azóta is minden karácsonyra - kicsiben ugyan - de megsüti a fahéj, szegfűszeg, ánizs illatú édességeket, hogy szeretteinek ajándékozhasMözsi Szabó Istvánt sokan eddig „csak” festőművészként tartották számon. Azok viszont, akik szombaton este ellátogattak a decsi faluházba, egészen más oldaláról ismerhették meg. Főként barátai előtt nem volt titok, hogy a festő szereti a verseket, eddig nagy közönség előtt, mint előadóművész nem szerepelt. Pedig akár szerepelhetett is volna, képességei: orgánuma, versértése a hivatásos szavalókéval vetekszik. Ritka adottság, főként hetvenen túl, hogy valaki így bírja „szufléval”, memóriával. Hangja a másfél órányi folyamatos beszédtől nem fáradt el, nem vált fakóvá. Az is igaz, hogy egy profi nem adja így bele szívét-lelkét az előadásba, nem is ez a dolga. Mözsi Szabó István már azzal pőrére vetkőztette a lelkét az érdeklődők előtt, hogy elmesélte mi szerint és miért választotta ki a verseket. Hangsúlyos szerepet kapott a festőt a hazaszeretetre, magyarságra nevelő líra, de a szerelmi költészet, az istenes, a forradalmi versek, balladák is közel állnak Mözsi Szabóhoz. Egyes versek segítettek a művésznek saját hitvallását megfogalmazni, mások verselésükkel, formájukkal fogták meg őt. Bár többségében „slágergyanús” volt az ősz- szeállítás, néhány szerző az újdonság erejével hatott a közönségre, vagy azért, mert ismeretlen volt, vagy, mert versei új értelmet kaptak. Mözsi Szabó Istvánnak még arra is sikerült rávennie nem kisszámú hallgatóságát, hogy együtt énekeljen vele néhány taktus erejéig. Nyilván sokan az előadó személye miatt mentek el a faluházba szombaton. És bár a versolvasás manapság már nem divat, lesznek, akik ezek / után elővesznek egy verses kötetet. BUDAVÁRI KATA festő, és nem professzionális előadóművész. Ettől függetlenül, ha például a baráti társaságban megkérik, akár két óra hosszán át mond verseket, nem is akárhogy. Hosszas győzködés után a kompánia arra is rá tudta venni, hogy végre nagyközönség előtt szavaljon. Karácsonyi ajándékok a rotarysoktól a rászorulóknak id. Stoll László Lassan hat éve, hogy megalakult a Rotary Club Szek- szárd. A segítőkész férfiak klubjának munkáját az új elnök, Kovács József mutatta be. A Rotary Club a világ minden táján megtalálható, azonos szabályokon alapuló, politikától, vallástól független mozgalom. A Rotary célja segítőkészség a mindennapi életben, amit a barátság ápolásával, a'magán- és hivatalos életben a magas etikai alapelvek megtartásával, a minden közösség számára hasznos tevékenység értékeinek elismerése által igyekeznek elérni. Valamennyi rotarysta felelősségteljes magán-, hivatásbeli és nyilvános tevékenységét folytat és támogat. Céljuk a jó szándék ápolása, amely a népek közötti megértést és békét szolgálja olyan dolgozó férfiak világközössége által, akiket a segítőkészség ideálja egyesít. Kovács József négy éve a Rotary Club Szekszárd tagja, idén július 1-től elnök. A Rotary szabályzata szerint az elnökök évenként váltják egymást, az alapító elnök Kovács József, az Aliscavin akkori tulajdonosa volt, őt követte dr. Gesztesi Tamás főorvos, Módos Ernő borász, dr. Hankovszky Zsolt cégbíró, Szabó Zsolt mérnök, majd Kovács József vállalkozó. A szekszárdi Rotary Club hosszas szervezés után 1998. áprilisában alakult meg a pécsi Rotary pátens „keresztapasága” mellett. A klub a kezdeti nehézségeken túljutva jól működő jótékonysági szervezetté vált. A szekszárdi rotarysok - hasonlóan valamennyi Rotary Clubhoz - nagy gondot és sok pénzt fordítanak jótékonykodásra. Teszik mindezt állami támogatás nélkül, a tagok által befizetett tagdíjakból, illetve rendezvényeik bevételéből. Az új elnök elődei példáját szeretné követni, ezért továbbra is a szekszárdi Rotary célkitűzései között szerepel a hátrányos helyzetű gyermekek, emberek felkarolása, támogatása. Hagyományaiknak megfelelően ajándékokat adnak át karácsony előtt a faddi gyermekotthon lakóinak idén is, a sportszerek mellett biztosítják a rádiós internet vételi lehetőséget is. Az ÁCSI kis lakóit uszodabérlettel és számítógéppel lepik meg a szeretet ünnepén. A Széntgálpusztán élő, mozgássérült, tolókocsival közlekedő Sándor Viktor számítógépes, az erdélyi magyar Kovács Ódon szekszárdi egészségügyi szakiskolai tanulmányaihoz 50- 50 ezer forinttal járultak hozzá. A hátrányos helyzetű diákokon kívül a kiemelkedő képességű általános és középiskolás tanulók teljesítményét is elismerik, tanév végén egyszeri pénzjutalommal, illetve hozzájárulnak a jó tanulók könyvjutalmaihoz. A főiskolásokat, egyetemistákat Rotary ösztöndíjjal segítik hozzá a nyelvtanuláshoz. Kovács József tervei között szerepel a 29 fős tagság bővítése, és a Rotary ifjúsági tagozatáKovács József Ötvenhat éves, a Rotary Club Szekszárd elnöke. Foglalkozása: vállalkozó, a Delta-Coop Kft. tulajdonosa, ügyvezető igazgatója. Család: felesége Kovács Józsefné, Klári közgazdász, az OTP Bank osztályvezetője. A házaspárnak három felnőtt fia van. Hobbi: túrázás, úszás. nak, a I Tarack-nak a megalakítása - pécsi, bajai mintára - főiskolásokból. Tavasszal diáktúrát tervez az elnök hegyekbe a fiataloknak és számos egyéb olyan * eseményt, amelynek bevételeiből az előbbi programokat finanszírozhatják. Továbbra is szoros kapcsolatot tartanak fenn a többi magyarországi Rotary Clubbal és a lugosi Rotaryval, melynek tagjai közül tizenöten ellátogattak a szekszárdiak legutóbbi báljára, de emellett nem hanyagolják el a civil szervezeteket sem.