Tolnai Népújság, 2002. december (13. évfolyam, 280-303. szám)

2002-12-27 / 300. szám

2002. December 27., Péntek MAG AZIN 0 9. OLDAL Ha félsz, nem engedelmeskedik az anyag Parádsasváron emberi kezek formázzák az 1400 fokos üveget A huták 1400 fokos meleget árasztanak, az itt dolgozóknak nagyon fontos, hogy pótolják a folyadékvesz­teséget. A félig kész váza még az üreges pálca végén látható, innen kerül a termék a hűtő- berendezésbe D-FOTÓ: LEHOCZKY PÉTER Az ünnepi asztal díszei a család féltett ereklyéi, a vitrinben porosodó étkészletek, kelyhek. Amikor a poharakat törölgetik, eszükbe jut-e, hogyan készül a kristály? Mi most az emberi csodát szeretnénk megmutatni, azt, ahogyan 550 munkás nap mint nap együtt lélegzik a világhírű parádi kristályért. Hatalmas fák között kanyargó szer­pentinen, szikrázó napsütésben érke­zünk yz, alig 6Q0 (ős ki^telepylés, Parádsasvár világszerte ismert üveg­gyárához. Az ország legősibb kristály­készítő üzeme csaknem 300 éves múltját talán a Mátra biztonságot nyújtó ölelésének köszönheti. A vulkán lehelete Hányán koptatták a manufaktúra szűk, folyosószérű udvarát, ahol bár­mennyire is keressük, nem látunk nagy homokhegyeket. Fahalmokat sem találunk, bár az asztalosműhely­ben éppen hatalmas tönköt szorítanak fűrész alá. A rönk előbb „sír”, majd végleg megakad a fogak alatt: túl ned­ves a belseje. Ma vágták ki. A tagba­szakadt férfiak megmosolyogják a kér­dést, hogy miért nem szárítják ki a fát, mielőtt dolgozni kezdenének vele. Ép­pen ez a lényeg, minél vizesebb le­gyen, nehogy lángra kapjon! Néhány teremmel arrébb 1400 fokos üveget he­lyeznek majd a formába. A műhelyben minden talpalatnyi helyen sablonok. A külső szemlélőnek mind egyforma, talán csak a nagysá­guk különbözteti meg a négyszögletes darabokat. A félbevágott, tükörsimára csiszolt belsők különböző formákat rejtenek magukban. Kisebb és na­gyobb domborulatok néznek egymás­sal farkasszemet. A minták tetején lyuk tátong, itt helyezik bele a folyé­kony üveget. A forró „lávától” a milli­méter pontosan kimért alakzatok há­rom-ötszáz öntés után mindenképpen elváltoznak, bármilyen kemény fából is faragták őket. Még a környéken ter­mő vadkörte és bükk sem örök életű. A szomszédos teremben kitörni készülő vulkán dübörög. Az eleinte simogató párás meleg pár perc alatt el­viselhetetlen hőségnek tűnik. A nyolc­méteres félkörívben álló kemencék ontják a forróságot. A huták körül csövek kígyóznak, itt érkezik a gáz, amellyel a kemencéket fűtik. Szívesen bepillantanék, de akárhogy ágasko­dom, csak az ajtóban izzó vörös masska fényét látom. A két méter szé­les „fémszörnyetegek” nyolcvan centi magas emelvényekről uralják a teret. A kemencék előtti széles „poron­don” pólóra, félmeztelenre vetkőzött férfiak üreges pálcát pörgetnek a ke­zükben. Arcukon nem gyöngyözik ve­ríték, megszokták a hőséget. Évtize­dek óta a manufaktúrában dolgoznak, hosszú idő, mire mesterfúvók lehet­nek. Többségük behordóként kezdte, majd golyófúvó, mestersegéd, végül mester vált belőlük. Nem elég végig­járni a szamárlétrát, a fogásokat is el A brigádban mindenki mást csinál: egyik szárat húz, a másik üveget fúj A vörösen izzó folyékony üveg alapanyagát a porcukor finomságú homok adja Lenke néni minden terméket külön megvizs­gál. A kelyhekröl még nem vágták le a „kupolát” kell lesniük. Sőt, azt is meg kell tanul­niuk, hogy lehetnek úrrá félelmükön.- Aki fél, annak nem engedelmeske­dik az anyag - mondja az egyik munkás. Mi, látogatók félünk, és féltjük a dolgozókat, akik az 1400 fokon izzó, mézszerűen folyó üveget „idomítják”. Még alkalmi idegenvezetőnk szavai - miszerint az utóbbi években senki nem égette meg magát - sem nyugtat­nak meg. Néhány perc ácsorgás után feltűnik, hogy az ötvenfős, zsongó hangyaboly brigádokból épül fel. Minden csoport mást csinál. Előttünk váza, tőlünk jobbra kehely, balra pohár készül. A csapatokon belül is felosztják a munkát. Van, aki szárat húz, más üve­get fúj vagy a pohár talpát egyengeti. Pohárból lesz kehely Szikár, középkorú férfi lép a kemencé­hez, amelynek minden nyílását más brigád használja. Vékony botjával ki­emel egy kis mézszerűen folyó masszát. Miközben farkasszemet néz a tűzgolyóval, mély slukkot szív a szá­jából lógó cigarettából. Tetovált, iz­mos karjával óvatosan egy kávés­pohárra teszi a füstölgő szálat, majd - mintha egy szaxofonost látnánk - el­kezdi fújni a pálcát. És fújja, és fújja, és fújja. A bot végén az óriásira da­gadt ovális forma olyan, mint egy szappanbuborék. Bármelyik pillanat­ban szétpukkanhat. Kedvem lenne egy tűvel megszűrni. Mielőtt azonban akár gondolatban merényletet követ­hetnék el, a pálcát a mellette álló idő­sebb férfinak adja. Aki lehajtja a fejét, és a vörösen izzó üveget az emelvény széléhez simuló formába helyezi. A fa magába zárja a látványt. Néhány má­sodperc múlva szétnyílik a sablon. Hi­hetetlen, de majdnem kész poharat emelnek ki belőle. A tetején kupola éktelenkedik, de ez már nem a fúvók dolga, a burát a következő szakasz­ban vágják le. A mester fel sem néz, veszi a következő pálcát. Néhány má­sodpercet vár, amíg a keskeny sugár­ban spriccelő víz lehűti a gőzölgő mintát. A bezáruló forma újra elnyeli az anyagot. Miközben kérdezgetem, egyre több izzadságcsepp fut végig a hátán. Nem a melegtől, zavarban van.- Meg lehet élni az itt kapott fize­tésből?- Meg - morogja az orra alá, miközben félszeg pillantást vet a bri­gádvezetőre. - Munka után egy kis kocsmázásra, ultira is jut. A cigit is meg tudom venni, az asszony sem panaszkodik. A csapatokban többnyire nem beszél­nek. Néha valószínűleg akkor is hall­gatnak, amikor szót váltanának egy­mással. Minden csoportban dolgozik román vendégmunkás. Nélkülük ösz- szeomlana a gyár. Üzen a manufaktúra- Magyarországon hiába indítanának képzést, az elmúlt tíz évben senki nem jelentkezett, pedig még ösztön­díjat is felajánlottunk - mondta Nagy Imre, a Párád Kristály Manufaktúra Kft. elnökhelyettese. - A románoknál viszont nagy hagyományokkal bír az üveggyártás. Erdélyben és a hegyek között nincs is más munkalehetőség. A többség kis hutákban keresi a ke­nyerét. Az üvegfúvás a szomszédos országban apáról fiúra hagyományo- zódik. Magyarországon mégis szíve­sebben dolgoznak, több a fizetés. A magyarok is elfogadják őket, mindenki tudja, nélkülük lehúzhatnánk a rolót. Különben is, a románok szakértelme bámulatos. A vattacukor illatú teremben szinte bárhova állunk, útban vagyunk. A be­hordok, akik a kész árut szállítják az egyik fázistól a másikhoz, türelmesen várnak. Egy fiatal szőke lány hatalmas fogóval viszi a már formára fújt, de még meleg üveget a hűtőszalagra. Szemmel láthatóan nem dacol a sorsá­val, elfogadta. A 18 méter hosszú szalagon 470 fokról hűtik le szobahőmérsékletűre a már kialakított formá­kat. Ha engednének a ter­mészet által diktált törvé­nyeknek, szétpattanna a kristályos szerkezet. Pró­bálom megszólítani a lányt, mindhiába. Fej­hallgató van a fülén. Elő­ször azt hiszem, a zajt szeretné elnyomni, de nem: zenét hallgat. Körsétánk utolsó állo­másaként a csomagolóba érkezünk, ahol a hihetet­len mennyiségű poharat forma és szín szerint cso­portosítják. Az ápolt ke­zek fürge ujjai hangya- szorgalommal csomagol­ják a világ minden tájáról megrendelt árut. Mielőtt a poharak, kelyhek, vázák és egyéb dísztárgyak dobozba kerülnének, Lenke néni, a „Mama” - figyelmesen ellenőrzi, nincs-e hiba a terméken. Aztán irány az úti cél. Berlin? Róma? Párizs? Eset­leg Tokió? Ki tudja, a világ mely ré­szén koccintanak parádi poharakkal? FEKETE G. KATA-S. RÁCZ GABRIELLA Kézről kézre Az izzó pohár kézről kézre jár. Harmincas férfi folytatja a mun­kát. Barna haja a szemébe lóg. Hoszszú, egye­nes „csík" formá­lódik a kezében. Szárat húz a po­hárra. Amíg ugyanis nincs szára, a pohár csak pohár. Szár­ral viszont ele­gáns kehely. A mór nem megy vissza... A parádsasvári üveggyár 1990-92-ig Oszter Sándor tulajdonában volt. A szín­művészt az ott töltött évekről telefonon kérdeztük.- Szívesen emlékszem vis­sza a parádsasvári időkre, most is figyelemmel követem az eseményeket, de nem látogatok vissza. Amikor a rendszerváltáskor a kezem­be vettem az irányítást, sen­kit nem küldtem el, pedig * mindenki „karcsúsítástól” tar­tott. Sőt, több tervezőmérnö­köt foglalkoztattunk, mint ko­rábban. Építettem egy múze­umot, amelyben a mai napig láthatóak édesanyám sze­cessziós vázái. Szíwel-lélek- kel dolgoztam. Úgy érzem, a mór megtette kötelességét, de a mór nem megy vissza... A hutát építtette: II. Rákóczi Ferenc A mai üveggyár elődjét, az első üveghutát 1708-ban II. Rákóczi Ferenc állíttatta fel Párádon, hogy a hegyek­ben fakadó kénes víz szállí­tására alkalmas palackokat gyártasson. A vándorkemen­cét 1767-ben Parádsasvárra telepítették, 1890-ben bőví­tették. Amikor a XIX. század közepén Károlyi György vette bérbe az üveghutát, a gyár történetében új korszak kezdődött. A dualizmus a parádi üvegnek is fellendü­lést hozott. Párád gyógyvizei a hutában készült palackok­ban jutottak el az ország minden részére. Az üzem 1923-ban leégett, 1945 után élte talán legválságo­sabb időszakát. Államosítás­kor, 1948-ban még a bezá­rás lehetősége is felmerült. A termelés 1949 és 1958 között szünetelt. 1961-ben kezdtek ólomkristály kelyhe- ket és dísztárgyakat sorozat­ban gyártani. A gyár 1969- ben több mint ötven száza­lékban tőkés exportra ter­melt. A világhír segítette a privatizációt. A Parádi Kris­tály Manufaktúra Kft. 1993- ban jött létre. A gyár elneve­zésében szereplő manufak­túra szó az itt készült termé­kek egyedi, kézi technikájára utal. A termékek 70-80 szá­zaléka Angliába, Francia- országba, Japánba kerül. A parádsasvári manufaktúra termékeiből II. János Pál pápának, II. Erzsébet angol királynőnek is ajándékoztak. A Szegeden rendezett kajak­kenu világbajnokság serlegei szintén Parádsasváron készültek. Csodálkozni is jön a vendégsereg A gyár bejáratánál hiába ke­resem Fricita vendégfogadó macskát. Valószinüleg a na­ponta odalátogató 100-120 ember újabb kis csoportját üdvözli. Búcsúzunk a gyár­tól, az elnökhelyettestől. Intünk a Mátrának, Isten veled, Parádsasvár! Amikor hazaérkezem - bár későre jár -, felmegyek a padlásra a régi karácsonyi üvegdiszekért. Másképpen nézek az elhanyagolt, por­lepte gömbökre. Gondosan megtörölgetem és babus­gatom őket, hogy kará­csonykor elfoglalhassák méltó helyüket...

Next

/
Thumbnails
Contents