Tolnai Népújság, 2000. május (11. évfolyam, 101-126. szám)
2000-05-13 / 111. szám
10. oldal - Tolnai Népújság HÉTVÉGI MAGA Z I N 2000. Május 13., szombat HHI Zsigmond, a csatavesztő békenyerő Ózom: a kom reneszánsz első hazai helyszíne Nehéz feladat várt Zsigmond királyra (uralkodott: 1387-1437), aki nem sokkal egy jelentős előd, Nagy Lajos király után lépett a trónra. A fiatal, tapasztalatlan uralkodó az első tizenöt évben sikeresen tékozolta el néhai apósa örökségének jó részét, eladományozva mintegy száz várat. Rossz kezdés - erősítette meg Draskóczy István történész, aki a Szekszárdi Fórum keretében tartott előadást a megyeszékhelyen, a Művészetek Házában. Később azért a folytatás már valamivel jobb volt.- Az 1402-3-ban tetőző, súlyos válságon Zsigmond sikeresen túljut. Nejének, Máriának halála után feleségül veszi Czillei Borbálát, akinek testvére viszont Garay Miklósnak, a legjelentősebb magyar nagybirtokosnak lesz felesége. A király támaszt talál, leveri az ellene szervezett felkelést, s ettől kezdve a nagyurak választhatnak: vagy Zsigmond mellé állnak, s megtarthatják hatalmukat, méltóságaikat, vagy kegyvesztettekké válnak, esetleg még a birtokaiktól is megfosztják őket. Zsigmond - s még inkább az ország - nagy szerencsétlenségére ekkoriban a déli határokat már javában ostromolja a török. Az 1396-os nikápolyi csata az iszlám haderő óriási győzelmét hozza. A magyar király az elkövetkező években, évtizedekben gyakorlatilag valamennyi csatáját elveszíti a törökökkel szemben. S mégis, valahogy a vereségeket is képes a maga javára fordítani.- A később a német-római császári trónt is megszerző Zsigmond magyar- országi uralkodása fél évszázadot tesz ki: s azt lehet mondani, hogy a hadszíntereken sehol sem kísérte szerencse. A husziták ellen sorozatos vereségeket szenvedett, a velencei háborúban ugyanez történt, s a törökök is rendre legyőzték. Ám az valahol a jó politikusi vénáját mutatja, hogy mindig viszonylag kedvező békéket volt képes kötni. A török haderőt - Nikápoly után - keleten egy még nagyobb hódító, a tatár sereg söpri el, jó harminc évre. Zsigmond szerződésekkel magához köti a szerb fejedelmet, s megszerzi tőle Nándorfehérvár rendkívül fontos várát. Ezzel, s még néhány vár megerősítésével, megteremtette azt a déli védelmi vonalat, ami majd Mátyás idejében válik igazán fontossá. S ha maga nem is, néhány hű udvari embere sikerrel harcolt a török ellen, elég Ozorai Pipót említeni. Ez az olasz földről származó, a toszkán kora-reneszánsz építészeti stílust Ozorán meghonosító udvaronc kora egyik legérdekesebb figurája volt: nemcsak mint jó hadvezér, hanem mint jó pénzember is figyelemre méltó. Talán egyedül a vagyonszerzésben volt egy kissé szerény: olyan hatalmas birtokokat nem gyűjtött, mint egynémely, kevésbé tehetséges kortársa.-száENYFEJTOIKNEIK Megfejtésként beküldendő a vicc poénja a Tolnai Népújság Szerkesztőségének címére. 7100 Szekszárd, Liszt F. tér 3. Pf.: 71. A borítékra, levelezőlapra kérjük, írják rá: Rejtvény! Beküldési határidő: május 19. Az április 29-i rejtvény helyes megfejtése a következő: „Mester, nem látta valahol az aranyhörcsögömet?" A helyes megfejtést beküldők közül könyvet nyertek: Halákné Nagy Borbála Nagymányok, Alkotmány u. 1/A., Grácsik Judit Fadd, Mátyás K. u. 42., Deninger Ferenc Bá- taszék, Budai u. 34., Szarka Anna Medina, Zrínyi M. u. 10., Sebestyén Dénes Szekszárd, Alkotmány u. 38. II/6. 126. Zsolt. Grádicsok éneke 1. Mikor visszahozta az Úr Sionnak foglyait, olyanok voltunk, mint az álmodok. 2. Akkor megtelt a szánk nevetéssel, nyelvünk pedig vigadozással. Akkor így szóltak a pogányok: hatalmasat cselekedett ezekkel az Úr! 3. Hatalmasat cselekedett velünk az Úr, azért örvendezünk. 4. Hozd vissza Uram, a mi foglyainkat, mint patakokat a déli földön! 5. Akik könnyhullatással vetnek, vigadozással aratnak majd. 6. Aki vetőmagját sírva emelve megy tova, vigadozással jő elő, kévéit emelve. Sem az első sem a második versben nincsen szó lezárult időről, mint „megtelt”, hanem: „megtelik”, sem pedig „szóltak”, hanem: „szólnak”. Igen hangsúlyos, hogy a velünk cselekedett jótétemény folytán Isten megnövekszik a pogányok, azaz a többi nemzetek szemében is. A zsoltáríró tehát nem a nemzet, hanem az Isten dicsősége felett ujjong. Ezt húzza alá a harmadik vers értelme is. A negyedikben a déli vidék patakjainak kiszáradásához hasonlítja az elköltöztetett, illetve elvándorló nemzetet. Az életadó víz először a széles részeken tűnik el, majd elapad a forrás is. Ennek a folyamatnak a megfordítását kéri Istentől. Nem mondja, hogy ha elapadt a forrás, akkor vége a nemzetnek, mert tapasztalatból tudja, hogy Isten - megint Övé a dicséret és nem a nemzeté - képes a „semmiből” újra megindítani a forrást, majd patakká szélesíteni annak vizét; mint ezt már annyiszor megtette. A forrás nem jön ki a föld alóli vizekből, ha Isten nem akarja, és a patak sem erősödik a forrásfőtől, ha Isten nem hagyja jóvá (Zsolt. 127/1.2.). Ha látjuk a jót, tudjuk, hogy nem egy fejlődés logikus következménye, hanem váratlan, de tisztán kiolvasható kép. „... olyanok vagyunk, mint az álmodok.” Az első és a negyedik versekben igen nehezen megközelíthető a fordítással az, hogy a „foglyok” és a „visszahoz”, mint az átmagyarítás kényszerszavai, az eredetiben rokongyökerűek. Talán úgy adható vissza valamelyest, hogy: „telepítsd vissza eltelepítettjeinket!”, de így azonban nem szép. Nagy kérés, mert a jóléti Babilonból nemigen akartak visszaköltözni a szegény Izraelbe. Az ötödik és a hatodik versek valamikori, ősi közmondások, és népi szokások megőrzői. A parasztok sírva vetették el a gabona erre fenntartott részét, két okból is: mert a néphit szerint a mag és a föld meghal, mígnem új életre kel, és mert sohasem volt biztos, hogy a drága magvakat, illetve a következő termést nem viszi-e el valami elemi csapás, éhhalálba taszítva a családot. A vetés valóságos gyászszertartás volt, aratás pedig az élet ünnepe, a győzelemé, amikor az ételt, a következő időszak életének zálogát gyűjtötték egybe. De miért került ebbe a zsoltárba bele ilyen mezőgazdasági megállapítás? Háromszoros az oka. Először is jelzi a nép sorsát, és sorsa változásával lelki állapotának változását is. Azok, akik kívánják a hazatérést, az otthoni letelepedést küldetésnek megélve állítják, hogy a nehéz szívvel odahagyott jólét gyümölcsözik majd a szülőföldünk, legalább lelki értelemben. Másodszor pedig jelzi azt a nyilvánvaló tényt, hogy Izraelben sokkal nehezebb az élet, mint Babilonban. Aki vállalja ezt a nehezebb sorsot most, fiainak épít szebb jövőt. Harmadszor pedig dolgunk van egy eddig figyelmen kívül hagyott értelemmel. A könnyebb érthetőség kedvéért hadd mondjam meg, mi a szó szerinti értelme például az ötödik versnek: „A könnyek közt szórók (ezt a szót szokta használni a héber a vetéshez is) ujjongással gyűjtenek (ez a szó jelenti az aratást is)”. Ezt, mivel a magánhangzókat akkor a héber még nem jelölte, kiolvashatjuk úgy is, hogy; „A könnyek közt szórottak ujjongással gyűjtetnek”, és a héberben még sokká kisebb is a hangzásbeli különbség, mint a magyarban! Nem véletlen az ilyen szójáték, az ilyen kettős értelmezési lehetőség. Ettől gyönyörű, ettől olyan utánozhatatlanul tömör. (Hóseásnál hasonló értelmű szójátékot talárnak, de ott egy ilyenfajta megértés nélkül egyszerűen ellentmondásos a szöveg, és mind a má napig erőltetett magyarázatokkal, illetve a szöveg átírásává próbálják azt „kijavítani”.) Nem járnánk el helyesen, vagyis az író szándékának megfelelően, ha csak az egyik vagy csak a másik értelmezéshez ragaszkodnánk. A Biblia költészetét vennénk üldözőbe. A konkrét és az önmagán túlmutató értelem egyszerre felfogható és ezátá minket magasabb régióba emelő kettős-egy jelentést próbálnánk kalodába zárni, amely pedig így mindig több, mint a kétféle jelentés külön-külön vett összege. Istennek a jövőt meghatározó nagy történelmi tettét minden másná jobban hitelesíti, hogy volt és van tapasztalati háttere, mindannyiunk életébe vágó, napi jelentése is, emellett emez életből vett kép - jelen esetben népi bölcsesség - nem egy véletlenül létrejött pülanatkép, egy ügyetlen fotó, hanem egy nagyon is megszerkesztett remekmű, így tehát nem marad meg önmagában, hanem lényegi tartámát szándékosan észrevehetően elrejtve üzem. Nem magaslatokról kiordibáva, hogy a hang később elgyengüljön, hanem egyre erősödő, szelíd lüktetéssel. Akinek füle van rá, az hálja meg. E rövidített és vázlatos zsoltárelemzés után hadd legyen szabad adnom egy új fordítást. Nem azért újat, mert a régi nem jó. Az „új” azt jelenti, hogy éppolyan régi, mint a másik, csakhogy nekünk új lesz - mivelhogy a fordításban csak az egyik jelentést lehet visszaadni egyszerre, lévén a mi nyelvünk természete más. Fordításomat tehát nem Károlié helyett, hanem mellette ajááom. Hazatérési ének. 1. Mikor Isten hozza vissza a Sionnak foglyait, olyanok vagyunk, mint az álmodják. 2. Megtelik ilyenkor szánk nevetéssel, nyelvünk örömmondással, ilyenkor azt mondják a nemzetek is; látszik, hogy hatalmas az Isten midőn ezekkel ezt cselekedte. 3. Nyilvánvaló, hogy hatalmas az Isten, mivel azt cselekedte velünk, amiért mi ujjongunk! 4. Fordítsd vissza elhurcoltjainkat, mint a Dél patakjait! 5. Akik könnyek között szórottak szét, örömmondással gyűjtessenek egybe! 6. Aki a mag folytonosságát, ha sírva is, fenntartja, emelje örömmondással kévéit! Görgey Géza református lelkész KKOT~ I udvarias KÖLTŐNK HTH (BÁLINT) HÉ MADÁRFÉLE FILMSZÍNHÁZ CT KIEJT. BETŰ ÖRÖK ELLENSÉG JELZŐJE u u NYUGAT, RÖV. LYUKDARAB I CÍMERMADÁR HEVESEN MOZGATJA KELETI JÁTÉK TÉLI ÚTAKADÁLY ORSZÁG AZON IDŐPONTTÓL KÖNYÖRÖG ARAB FÉRFINÉV TANULÓ ESEMÉNY TIPRÓ KÁRTYALAP OLLÓS ÁLLAT KOFFERBAN VAN I ~1 NŐI BÁJ. RÉG. MÁRKANÉV KOHÁSZA- TI ÜZEM TALLIUM VEGYJELE ABBA AZ IRÁNYBA KÉZPÉNZ, RÖV. AKÁR AZ ALFÖLD AZ ELMÚLT ÉVBEN AZONOS BETŰK VESZTEGEL HARCMORAJ L IGEKÉPZŐ KELLEMESSZAG t: ARANYCSINÁLÁS HAJTA VETEMÉNY NAP JELZŐJE SZÜLŐ BECÉZVE MOZGÓKÉP SZÁNDÉKOZIK KOCKÁT HATÁROL I VÉGSŐ SALÁTA Ízesítő BOGYÓS ERDEI NÖVÉNY LEHETETLEN ELKÉPZELÉS Ízesítő GYŰRŰ ALAKÚ KORALLZÁTONY EURÓPAI NÉP UTCA, RÖV. NEM TÁGAS TTTKOT MEGISMER ÉRTEM I CSÚZLI r~ KERESZTÜL FAEKE RÉSZEI EBBE AZ IRÁNYBA INDIÁN TÖRZS A SZOBÁBAN PRÉDIKÁCIÓ BEKÖVETKEZIK RŐMAIEQY KENDERT TÖRŐ ESZKÖZ ELV, TÉTEL LYUKBA BORÍT HÉTFOKÚ HANGSOR Íme, nép. MEGGYŐZŐDÉS VÉGTAG KALAMAJKA FÉRFI PÁRJA NÉMÁN ŐRÖLI VERSET IR MILLILITER, R. ÜGYFELEI AZ ADÓZÓK D GÉPKOCSI MÁRKA HATÁROZOTT NÉVELŐ OVIT KÖVETI HOROSZKÓP KOS (111.21.-IV.20) Szerelem: A világot mindig a saját szemüvegén keresztül nézte, de be kell látnia: ez a szemüveg olykor torzít! Hivatás: Még mindig nehezen hiszi, hogy saját rossz döntése miatt inoghat meg stabilnak hitt anyagi helyzete. BIKA (IV.21.-V.20) Szerelem: Szépen eltervez mindent, aztán egy váratlan esemény teljesen felborítja a programját. Hivatás: Legyen óvatos a munkatársaival. Van, aki szemtől szembe mosolyog, ám a háta mögött mindent megtesz, hogy ártson! IKREK (V.21.-VI.21.) Szerelem: Lehet, hogy komolyan gondolta: végre lezár egy titkos kapcsolatot, ám a héten történik valami, és vállalja továbbra is a bujkálást. Hivatás: Tartsa magát az elképzeléseihez, de azért hallgassa meg mások véleményét is! RÁK (VI.22.-VII.22.) Szerelem: A szíve hevesen dobog szerelme iránt, akit egyelőre nem mer vállalni a világ előtt. Hivatás: A munkahelyén feltűnik egy fiatal kolléga, aki első perctől riválisaként lép fel, de ez kifejezetten jó hatással lesz az ön karrierjére. OROSZLÁN (Vil.23.-VIII.23.) Szerelem: Kellemes hétnek ígérkezik a mostani. Csak akkor lehet baj, ha a partnerétől olyasmit kíván, ami idegen tőle. Hivatás: Kollégái sok borsot törnek orra alá, és még akiket barátnak hitt, azok is ön ellen fordulnak. Senkire nem számíthat. SZŰZ (VIII.24.-IX.23.) Szerelem: Ha a helyzet úgy alakul, legyen bátorsága dönteni. Akár igent, akár nemet mond, tartsa magát hozzá, ne visszakozzon! Hivatás: Sok kellemetlen döntés várja a héten, de sikerül mindent úgy megoldania, hogy senkit nem haragít magára. MÉRLEG (IX.24.-X.23.) Szerelem: A munkahelyi szerelem sok feszültséggel jár, és bizony rengeteg pletykát szül. Ezt is be kell kalkulálnia. Hivatás: Rövidebb-hosszabb utazás várható a héten, ami miatt minden mást félre kell tennie és halmozódnak a teendői. SKORPIÓ (X.24.-XI.22.) Szerelem: Ideje nagy részét a hivatásával kapcsolatos teendők kötik le, a családra nem sok marad. Hivatás: Kellemetlen helyzetbe hozzák üzletfelei. A másokkal közös pénzügyekre csak ráfizethet, jobb, ha nem számít a héten senkire! NYILAS (XI.23.-XII.21.) Szerelem: Higgyen a személyes varázsában! Ha ön nem bízik önmagában, akkor hogyan várja el, hogy mások is megbízzanak önben. Hivatás: A munkahelyén a héten végre csöndesebb napok következnek. Pihenhet. BAK (Xll.22.-I.20.) Szerelem: Ön nem tartozik a flörtölős emberek közé, de a héten egyszerre több felé is el fogja kötelezni magát. Hivatás: Amennyiben önálló vállalkozásra készül, érdemes máris neltikezdeni, mert a bolygók most mindenben az ön kezére játszanak! VÍZÖNTŐ (1.21/41.19.) Szerelem: Van valami titokzatos varázs ön körül, ami vonzza a másik nemet. Ezt azonban sok esetben észre sem veszi. A héten valaki nyíltan kimondja, mit szeremé. Hivatás. Boldogan veti magát a munkába, mert végre olyasmit csinál, ami kedvére való. HALAK (ll.20-lll.20.) Szerelem: Nem várt családi események borítják fel az e heti tervét. Néhány randevút is le kell mondania. Hivatás: A munkahelyén olyan információk birtokába jut, melyek révén nagyszerűen befolyásolhatja a háttérből az eseményeket. 1 5» 4 i i i *