Tolnai Népújság, 1997. október (8. évfolyam, 229-254. szám)
1997-10-11-12 / 238. szám
r r Humor r OKTÓBER 11. SZOMBAT Sok-sok szeretettel köszöntjük a névnapjukat ünneplő BRIGITTA nevű kedves olvasóinkat. Névnapok története: Brigitta: Óír eredetű név, jelentése: erényes. Védőszentje: Szent Brigitta, az első ír apácakolostor alapítója (+523). Hajdan. Október 11-én 180 éve, 1817-ben született Dunaföldvá- rott Sörös Imre teológiai doktor, katolikus plébános. 85 éve, 1912- ben Báta község „az 1880-as években megállapított napidíjakat nem emelte föl, mert szerinte a drágaság nem nagyon érezhető s így az akkori napidíjak teljesen arányban vannak a mai viszonyokkal”. A tisztviselők fellebbeztek. Október 12-én 115 éve, 1882-ben Szakoson született Gyenis Endre, kora jónevű színésze. 85 éve, 1912-ben a Tolnavármegye és a Közérdek megemlékezett az előző évben már sikeresen működött, s újra induló felnőttek iskolájáról, amelyet Tamásiban Reich Oszkár főszolgabíró kezdeményezett és Kindl Vilmos igazgató-tanító vezetett. A napi igék: Katolikus: Joel. 4,12-21. Zsolt. 96. Lk. 11,27-28. Református: lKir. 2,26-46. Mk. 5,35-43. Evangélikus: Jud. 20-25. Lk. 17,20-37. Ortodox: lKor. 14,20-25. Mt. 25,1-13. A Nap kél 6.57 órakor, nyugszik 18.04 órakor. A Hold kél 15.30 órakor, nyugszik 1.00 órakor. Vízállások a Dunán október 10-én, reggel 7 órakor: Dunaföldvár -40 cm, Paks 88 cm, Dombori 81 cm, Arvízkapu 460 cm. A Sió Palánknál 208 cm. (A Közép-dunántúli Vízügyi Igazgatóság Szekszárdi Szakaszmérnökségétől kapott adatok.) Trafflpax: 6.00-14.00: 6-os főút paksi és dunaföldvári szakaszán. 14.00-22.00: 6-os főút szekszárdi szakaszán, és Tolna belterületén. Felelős szerkesztő, vasárnap 14 órától: D. Varga Márta. Tel: 416-211, fax: 415-508. Városi szerkesztőségeink, újságíróink: Bonyhád: Hangyái János 455—239. 06/20/669-185. Dombóvár: Nagy László, 464—635; és 06/30/377-196. Dunaföldvár: Pataki Dezső, művelődési ház, 75/342-618. Paks: Rákosi Gusztáv, 75/316-388. 06/20/687-292. Tamási: Tóth Ferenc, 480-705. Tolna: Steinbach Zsolt, 440-660. Várjuk olvasóink receptjeit! Mit főzzek ma? Minden háziasszony jól tudja, milyen érzés, amikor azon kell törnie a fejét, hogy mit főzzön ebédre, vacsorára. Ehhez szeretnénk segítséget nyújtani sorozatunkkal, amelyben minden nap egy-egy receptet ajánlunk olvasóinknak. Könnyen elkészíthető, olcsó ételeket ajánlunk. Sorozatunkba várjuk az Önök által beküldött recepteket. Címünk: Tolnai Népújság Szerkesztősége, 7101 Szek- szárd, Pf: 71. A borítékra írják rá: „Mit főzzek ma?”. Most a szekszárdi Kovács Jó- zsefné görög bifsztek receptjét ajánljuk. Fél kiló sertéscombot daráljunk le 1 dl tejben áztatott zsemlével, 2 db nyers burgonyával. Reszeljünk fél fej hagymát, tegyünk bele 1 kis gerezd fokhagymát, kávéskanálnyi sót, késhegynyi törött borsot. Végül 1 tojással mindezt gyúrjuk jól össze. Sütőlemezt kenjünk meg kis zsírral, ha nincs zsírunk kis szalonnale- mezkéket helyezzünk el a tepsi alján, és erre tegyük a zsemle nagyságú vagdaléklapokat. Tetejére is szalonnalemezkék kerüljenek, s így tegyük a sütőbe. Egy-egy kanál vizet is öntsünk alá. Mielőtt a teteje kérget kap, tejfölt tegyünk rá. Grafikai kiállítás nyílt a Közművelődési Szolgáltató Iroda szervezésében Szekszár- don, a Szent József Katolikus Általános Iskola aulájában. A nyár folyamán Iregszemcsén, a művelődési házban két szekcióban - grafikai és kerámia - múvésztáborban dolgoztak főiskolások, rajztanárok. A munkákat október 20-ig naponta 8-16 óráig nézhetik meg az érdeklődők. FOTÓ: BAKÓ JENÓ Ha boldog a tyúk, jobb a tojás A szabadon élő és ezért boldog tyúkok vitaminokban gazdagabb, jobb tojásokat tojnak - állítják a német állatvédők. A bécsi egyetem táplálkozáskutatói által készített tanulmányra hivatkozva megállapították, hogy a baromfitenyésztés módja nagy befolyással van a tojások minőségére. így például a szabadban nevelt tyúkok tojása gazdagabb A és E vitaminban, valamint karotinban. Sajnos, Németországban tíz tyúk közül kilencet nagyüzemi csirkefarmon, illetve ólban tartanak. Követelik az állatvédők, hogy megkülönböztető jelzéssel hívják fel a vásárlók figyelmét a jobb minőségű tojásokra, s azzal érvelnek, hogy akik szabadban tartott tyúkok tojását vásárolják, azok tesznek valamit az egészségükért. Olvastam írta: Ihárosi Ibolya Könnyű vacsora Tfedvenc rovataim a lapokban azok, amelyekben hasznos ta- nácsokat adnak az élet apró-cseprő dolgaiban. így vannak ezzel mások is. Kedves ismerősöm, a budapesti ügyvéd, akit éjt nappallá téve foglalkoztatnak a magyarság sorskérdései, elkérte legkedvesebb lapom egyik szombati számát. Tette ezt annak ellenére, hogy a fontosabb cikkeket már meg is beszéltünk. Mint kiderült, egy forradalmian újszerű folttisztítási módot fedezett fel benne, ezért akarta eltenni az újságot. Szükség esetére. Olvasom egy másik lapban, hogy mit is főzzünk. Azzal kezdődik az egyik recept: egy kiló megtisztított csigát vágj apróra. Na, jó, de mi van akkor, ha a család nem szereti a csigát? Esetleg Felsőmocsoládon éppen nem lehet kapni? Erre is van recept. Hó végére ajánlják, amikor már takarékoskodni kell. Emígyen kezdődik: 8 szelet sertéskarajt vékonyra klopfolj ki. JT'z a megoldás biztosan sosem jutott volna eszébe egy három Ej gyerekes fácánkerti munkanélküli család asszonyának. Ha tellene még nekik budapesti szerkesztésű lap vásárlásra lehet, hogy volna egy kérdésük a levelezési rovathoz. Ugyan, írnák már meg azt is, honnan vegyék a pénzt hónap végén nyolc sertéskarajra? Cethalál Pénteken újból a partra vetette magát az Üj-Zéland északi részén előző nap óriási fáradsággal megmentett cetek többsége, s újabb 19 állat pusztult el. Szerdán vagy száz cet vetette magát partra. Közülük több mint ötven elpusztult. A többit több száz önkéntes, valamint felfújható pontonok segítségével csütörtökön visszajuttatták a nyílt tengerre. Olvasóink írják Ossza meg örömét! Tóth Anikónak Simontor- nyára. Születésnapodon sok szeretettel köszöntünk: Kinga, Gabi, Zoli és szüleid. Cirkuszi mutatvány Egy ember hatalmas hátizsákkal állít be a cirkusz igazgatójához. — Leteszem a fejem az üllőre, a közönség kalapáccsal ráüthet. — És minek kell ehhez a hátizsák? — Abban tartom a fejfájás elleni tablettákat. Gondos kis asszonyka — Nem tudna valamilyen erősítcTszert írni a férjemnek, doktor úr? — Semmi szüksége rá. Hiszen virul az egészségtől. — De nagyon fáradékony. — Ellenkezőleg. Meglepően friss a korához képest. — A saját korához! De nem az enyémhez! Hasonlóság Soha ilyen jó babát nem láttam még! - lelkendezik a dajka. - Egész éjszaka alszik, anélkül, hogy csalk egyszer is akarna valamit. — Na, legalább ebben hasonlít a férjemre. Hajó a kedved Petrik úr derűs reggelre ébred. A nap süt, a madarak csiripelnek, csupa jókedv és ragyogás a világ. — Te, asszony! — böki oldalba a feleségét. - Én olyan jól érzem magam, hogy azt hiszem, ki kellene íratnom magam betegállományba. Jő a végső óra Somos érzi közeledni az utolsó óráját. Odaszól a nejének: — Fiacskám, hívd fel nekem az anyakönyvvezetőt, aki összeadott bennünket. — Miért? — Meg akarok neki bocsátani! Soha ne hibázz! így szól a tulajdonos a könyvelőjéhez: — Nézze, tegnap a feleségem ágyában találtam magát. Hiányzik a pénztárból százezer forint. Nagyon vigyázzon magára! Még egy apró hiba, és ki lesz rúgva! A meg nem értett zsenik Úgy tartják, hogy még a legnagyobb zseniket is gyakran félreismeri saját koruk. Hogy ez mennyire így van, azt alátámasztja néhány korabeli kritika. Tolsztoj Anna Karenyiná- járól például 1877-ben azt írta az Odessza Kurier, hogy „szentimentális zagyvaság, amiben egyetlen érdemleges gondolat sincs”. Shakespeare-ről írta Lord Byron, hogy a drámaírót „messze túlértékelik, csillaga előbb vagy utóbb lehanyatlik.” Flaubert-ről a Figaro 1857-ben megállapította: „Flaubert úr nem is nevezhető írónak.” Emily Bronte A vihar című munkájáról írta James Lorimer: „egyetlen vigaszunk legfeljebb az lehet, hogy a könyvet úgysem fogja senki elolvasni.” Sarló-kalapácsos templom Itáliában A hithű olasz kommunisták vezetője, Fausto Bertinotti melegen a szívébe zárta a Ravenna melletti Fusignano plébánia- templomát. Ennek pedig az az oka, hogy Isten ottani háza az egyetlen egész Itáliában, amelyet sarló és kalapács, a kommunizmus jelvényei díszítenek. Spanyol divattervezők fehérnemű kreációit mutatták be Kijevben. A képen látható alkotás Guillermina Baeza műve. FOTÓ: FEB-REUTERS ORSZÁGOS ELŐREJELZÉS Egy gyors mozgású hidegfront hatására rövid idő alatt vége lett a szép, októberi nyárnak. A front átvonulását eső, erős szél és több fokos lehűlés jelzi. Napközben a front felhőzete elhagyja az országot délkelet felé. Felhőátvonulásokra számítunk, délen eleinte még előfordulhatnak záporok. Az északnyugati szél élénk, gyakran erős lesz. Eleinte még viharos széllökések is előfordulhatnak. A napsütés ellenére a legmagasabb hőmérséklet csak 15, 20 fok között várható. A továbbiakban egyre hűvösebb idő lesz. ELŐREJELZÉS A DÉL-DUNÁNTÚL TÉRSÉGÉRE Felhőátvonulásokra számítunk, délen eleinte még előfordulhat egy-egy zápor. Az északnyugati szél tartósan erős lesz, csak késő délutántól kezd mérséklődni. A nappali felmelegedés az előző napokhoz képest jelentősen visszaesik, a csúcsérték 17, 18 fok körül a legvalószínűbb. Várható legmagasabb hőmérséklet (°C) Kaposvár: 18 Paks: Siófok: 18 Pécs: Szekszárd: 18 Mohács: Várható legnagyobb széllökések (km/ó) Vízhőmérsékletek (°C) Balaton: Tisza-tó: Tisza: 16 Velencei-tó: 14 Fertő-tó: 11-15 Duna: Balaton: Tisza-tó: 16 Kaposvár: 15 Siófok: 14-17 Szekszárd: 30-40 35-45 30-50 30-50 30-50 Velencei-tó: 30-40 Fertő-tó: 25-40 Paks: 30-45 Pécs: 30-45 Mohács: 40-50 KÖZLEKEDÉSMETEOROLÓGIA A HUNGÁRIA BIZTOSÍTÓ RT. TÁMOGATÁSÁVAL Erős hidegfronti hatás várható. A frontérzékenyek járművezetés közben gyakran agresszívvé, türelmetlenné válnak. Ügyelni kell az erős oldalszélre, az utakon lévő nedves lomb miatti csúszásveszélyre. Országos előrejelzés (5 napos): Előrejelzés a Dél-Dunántúl térségére: 06-90-304-631 Agrometeorológia: 06-90-304-623 Orvosmeteorológia: 06-90-304-614 06-90-304-612 A szolgáltatás díja: 88 Ft/perc TOLNAI NÉPÚJSÁG az Axel Sprínger-Magyarország Kft. lapja. Felelős vezető az ügyvezető igazgató. Főszerkesztő: KAMARÁS GYÖRGYNÉ. Főszerkesztő-helyettes: GYURICZA MIHÁLY. Kiadja az AS-M Kft. Tolna Megyei Irodája. Irodavezető: DR. MURZSA ANDRÁS. Szerkesztőség és kiadó: Szekszárd, Liszt Ferenc tér 3. Telefon: 416-211. Telefax: 415-508. Készült a szerkesztőség számítógépes rendszerén. Nyomás: Déli Nyomda Kft. 7630 Pécs, Engel J. u. 8. Telefon: 326-480. Fax: 332-099. Ügyvezető igazgató: FUTÓ IMRE. Az előfizetői példányokat terjeszti az AS-M Kft. Tolna Megyei Irodája és ügynökségei. Árusítását a PANNONHÍR Hírlapkereskedelmi Rt. (Pécs, Nagy Lajos király u. 1.) végzi. Előfizethető a kiadónál (7100 Szekszárd, Liszt F. tér 3.) és a kiadói hírlapkézbesítőknél, postautalványon és átutalással a 469-98949 045-00753 pénzforgalmi jelzőszámon. Előfizetési díj: egy hónapra 625,- Ft, negyedévre 1875,- Ft. Indexszám: ISSN 0865-9028.