Tolnai Népújság, 1996. március (7. évfolyam, 52-76. szám)

1996-03-23 / 70. szám

10. oldal Hétvégi Magazin 1996. március 23., szombat Rejtett értékeink Haas Mihály és Tolna megye Aki megyénk történetét csak a legnagyobbak korszakal­kotó munkáiból kívánja meg­ismerni, megfosztja magát at­tól a szellemi élvezettől, amit a hajdani „kismesterek” ta­nulmányozása, újrafölfede- zése jelent. (Személyes meg­jegyzésként engedtessék meg ennyi: ennél többre a mai helytörténész sem vágyhat jövőjétől). A múlt század szenvedé­lyes tudós papjainak egyike Szinnyei József Magyar írók élete című lexikona alapján véletlenül került kapcsolatba megyénkkel: Haas Mihály a Vas megyei Pinfafőn született 1810. április 8-án, Szombat­hely, Pécs, Bécs és Pest jelzik iskoláit, amelyekben böl­csészdoktorrá és katolikus pappá képezte ki magát. Misés pápá 1834. augusz­tus 6-án szentelték, s ettől kezdve három évig Ozorán, Pincehelyen és Dunaföldvá- rott káplánkodott, mígnem a pécsi püspök - aki már diák­jára idejekorán fölfigyelt - a líceum történet-művészettör­ténet tanárául hívta meg, amit hat év múlva, 1843-ban a dogmatikatanári kinevezés, 1846. április 27-én pedig a pécsi plébánossá való válasz­tás követ. Az elnyomás legnehezebb éveiben nem sokak előtt tette magát kedvelné azzal, amit Szinnyei ír róla: „magyar vöá; dé a német cultura híve”. Ezt Felkai László Eötvös Jó­zsefről szóló könyvében né­miképp ki is bontja: „a legsú­lyosabban a németesítő ren­delkezések érintették a hazai iskolaügyet. A később szatmári püspök­séggel jutalmazott Haas, tankerületi felügyelő korában (1853-1858) azzal az ígéret­tel kereste Bécs kegyeit, hogy pár éven belül még az alföldi csikósok is németül fogják a tanyai iskolákban a betűvetést tanulni”. Az ügybuzgóság eme for­mája alighanem hajdanán is inkább mosolyt fakasztott, de azt azért elérte vele Haas, hogy 1858-ban valóban kine­vezték püspökké. Szerepet játszhatott ebben az is, hogy addigra már hat önálló munkája, számos cikke látott napvilágot, s szinte hírhedten ismert szerzőjük szenvedélyes katolikusságá- ról is. Számunkra az 1852-ben Pesten megjelent Danielik­emlékkönyv második köteté­ben közölt cikksorozata, az Emlékek a Duna mentén Földvártól Vukovárig teszi különösen kedvessé. Ennek bevezetőjében megjegyzi: „Hogy a magyar örömmel mereng a múlt képein, és kedvesen veszi áldott szülő­földe régi állapotának ismer­tetését, senki sem fogja ta­gadhatni ... Kinek pedig ke­vésnek és csekélynek látszik az, mit bírunk még a közép­korból, az emlékezzék meg arról, mit bírtunk hajdan, és legyen azon, hogy támasszuk fel azt hamvaiból, mennyire még lehet”. Ezután módszeresen ismer­teti Dunaföldvár, Madocsa, Paks, Fadd, Tolna, Szekszárd, Bátaszék és Báta összes általa fellelt történeti adatát a római kortól saját évtizedéig. Ha eközben nem is titkolt célja, hogy a katolikus mű­veltség elsőbbségét hirdesse a protestánssal szemben, két­ségtelenül úttörő munkát vé­gez: elsőként dolgozza fel a Duna menti táj történeti-régé­szeti forrásait, amelyek közül sok ma már hozzáférhetetlen, vagy éppen örökre elveszett. Mentségéül ugyan azt írja: „Toliam gyakorlatlanságát és parányi erőmet senki sem is­meri inkább, mint én”, önér­zetesen vallhatja: „mivel is­merem a tájt és nyitva előttem a pécsi levéltár, melyben sok, eddigelé ismeretlen adat talál- tatik följegyezve és elszórva”, szívesen választotta témáját. Számára még természetes volt, hogy az eredeti latin és német nyelven közöljön okle­veleket, és leírásokat, gyakran vitázva más értékelőkkel. Széleskörű olvasottsága sok­szor a személyes tapasztalás­sal gazdagodott, hiszen káp­lán korában gyakran tett ki- sebb-nagyobb kirándulásokat régi romokhoz és a parókiák levéltáraihoz. Jól megfér for­rásai társaságában egy-egy népmonda is, így például a bátai tüzes barát legendája, aki tüzes kerékké változva óvta a törökök ellen apátsága kincseit. A közel három ívnyi szö­veg ma is egyik legfontosabb fogódzónk a régmúlt kutatá­sában, túlzásait mellőzve pe­dig élvezetes olvasmány, amit a Pesten 1866. március 27-én elhunyt Ferenc József-rend lovagja, IX. Pius titkos kama­rása hagyott ránk. Dr. Töttős Gábor A világ legkisebb embere nem álmodozik Magassága 65 centiméter, súlya 22 kilogramm. A világ legki­sebb embere, Tóth István a napokban Faddon is fellépett. Az előadás előtt kértünk tőle interjút, a faddi művház színpadá­nak közepén. — Mikor derült ki, hogy nem válik szokványos termetű fér­fivá? — Ez várható volt, mivel édesapám, nagypapám, déd- nagypapám is ilyen kicsike. Édesanyám viszont 170 centi magas, vagy említhetném nagyanyámat, aki egy 110 kilós asszony volt. — Hogyan sikerült feldol­goznia magában, hogy eltér az átlagtól? — Ha most Ön lefeküdne, és holnap reggel felébredve ilyen kicsi lenne, mint én, az biztos szörnyű lenne. Mert nincs hozzászokva ehhez az ál­lapothoz. De mi' a nővéremmel ebben nőttünk fel, nekünk ez egy természetes dolog. — Egyetért Ön azokkal, akik sajnálják a kisembereket? — Inkább érdekesnek talál­nak bennünket. Inkább az a re­akciójuk, hogy jaj, de aranyos, de pici. Nem a sajnálat mutat­kozik rajtuk. — Hogyan sikerül beillesz­kedniük ebbe a világba, amely­nek berendezkedése Önökre nincs tekintettel? — Nagyon egyszerű dolog. Ha a világ nem alkalmazkodik hozzám, nekem kell a világhoz. — Mennyire érzi úgy, hogy teljes életet él? Nézzük például a munkát. — Többet dolgozunk, mint egy átlagos ember. A cirkusz szakmában tudásban meg se közelítenek a normál méretűek. Fizikailag sem, és szellemileg sem bírják annyira. Mondjuk ezt csak az tudja, aki velem dolgozik. Én vagyok a csoport menedzsere, én intézem, hova megy a csoport, a reklámban is benne vagyok. A műsor 70 %- át pedig egyedül csinálom. — Milyennek ítéli műsora színvonalát? — Nem tartom magam nagyképűnek, hülyeséget sem akarok mondani. Ézt, amit mi csinálunk, sehol máshol nem láthatja. Egy átlagos artista is legfeljebb két számot csinál a műsora alatt. Én viszont hét számot csinálok, például kés­dobálást, kézenállást, fejenál- lást, lábegyensúlyozást és bo­hóc is vagyok. Ezt nemigen tudják mások, főleg nem egy órába sünt ve. — Van Önöknek más elhe­lyezkedési lehetőségük is a cir­kusz szakmán kívül? — őszintén szólva nem néz­tem körül ezen a téren. De ezt nem úgy kell felfogni, hogy mivel valaki kisember, cir­kuszba illik. Nálunk ez családi hagyomány, apáról fiúra száll a szakma. — Iskolába hol járt ? — Mindig, ahol éppen a cir­kusz volt. — Nem okozott nehézséget mindig új környezetben elfo­gadtatnia magát? — Nem. Marhajó volt, mert az első két óra mindig azzal ment el, hogy , jaj, de aranyos”, a többit meg kicsit eltanulgat­tuk, aztán valahogy letelt az is­kolaidő. — Gyakran jár nyilvános helyekre szórakozni? — Nagyon ritkán. Abban a szerencsés helyzetben vagyok, hogy nem tartozunk azok közé, mint a Michael Jackson, aki nem léphet ki az utcára. Én sose engedtem ezt a túlzásba vitt reklámot, holott lehetőségem lett volna rá. Én nyugodtan el­mehetek egy diszkóba, meg­csodálnak, nem kell attól félni, hogy a rajongók szétszedik az embert. Én már leszoktam ar­ról, hogy ilyen helyekre járjak, kinőttem ebből, főleg, mióta nős vagyok. A feleségem velem dolgozik. Van egy 8 éves kislá­nyunk. A legkisebb ember és felesége — Hogy ismerkedtek meg a feleségével? — Egy kedves barátommal 15 évet dolgoztam egyhuzam­ban. Egy szezont aztán külön szerződtünk, ez idő alatt ő megnősült. A következő évben megint egy cirkuszhoz szerződ­tünk, az ő feleségének volt egy húga, aki eljött a cirkuszhoz nyaralni, ő lett az én felesé­gem. — Ön úgy hirdeti magát, mint a világ legkisebb embere. Ezt honnan tudja ? — Miért, találkozott már ki­sebbel .. ? Egyébként a Guin­ness rekordok könyvében sze­replő kisember nálunk egy fej­jel magasabb. — Létezik-e valamilyen szo­lidaritás, együttműködés az Önhöz hasonló sorsú emberek között? Egyesület, klub, össze- járás, ilyesmi? — Nagyon nehéz össze­szedni a kisembereket. Nehéz velük. Kevesen vannak, mind­egyiknek más az elképzelése, nehezen mozgathatóak. Ami­kor például Klapka György be akarta indítani a Liliputi Szín­házat, a Hófehérkéhez nem si­került összeszednie hét kisem­bert, csak hatot. — Mennyire elégedett az életével? FOTÓ: ÓDRY KÁROLY — Teljes mértékig. Valami mindenkinek kimarad az életé­ből, de én amit eddig el­terveztem, azt mind megcsinál­tam. — Ön szerint sikerült mara­déktalanul kiaknáznia az Ön­ben rejlő' lehetőségeket? — A többi kollégák ennyi idős korban - én 32 éves va­gyok - már a fele produkciót sem tudják megcsinálni, amit annak idején 18 éves fejjel még tudtak. — Az anyagi helyzetével elégedett? — Vannak nálam rosszab­ban és jobban állók is. — Mennyire toleráns az ■ Önök másságával az átlagos méretűek társadalma? — Teljes mértékig. Nincse­nek negatív tapasztalataim. — Nem szokott álmodozni, mondjuk arról, hogy mi lenne, ha sudár termetű férfi lenne? Nincsenek ilyen titkos vágyai? — Ez hülyeség. Úgyse fog bekövetkezni, akkor minek ál­modozzak róla? — Általában nem ezért ál­modozik az ember. — Mi jó abban? Ez önkábí­tás. Én ilyenekbe nem szoktam belefolyni. Én mindig az aktuá­lis teendőkkel foglalkozom.-s­Milyen az én párom? Jelige: Március 24 Róla csak hétköznapi dolgokat tudok írni, de ő az enyém, az én férfi ideálom. Nem hasonló sem Alain Delonhoz, sem Bel- mondóhoz. Nem fordulnak utána a nők az utcán. Hogy mégis mi az, ami csodás benne? A belső értéke, amellyel nem vete­kedhet senkié sem. Amióta őt ismerem, azóta tudom mi az a boldogság, addigi életem rossz álomnak tűnik csupán. Azóta a gondok könnyebben elviselhetők, a hétköznapok, sem hétközna­pok igazán. Tőle kaptam igaz szerelmet. Férjem, ba­rátom, szeretőm, igaz, hű társam. Gyerme­keimnek apjuk helyett apja lett, barátjuk, akire mindig, minden körülmények között számíthatnak. Amióta velünk él, más lett az életünk. Otthonunkból száműztük a vesze­kedést, a gyűlöletet. A miénk szerelem volt első látásra, és még ma is tart, s ha netán vége szakadna egyszer, akkor is megköszönném a sors­nak, hogy rátalálhattam. Hiszen gyűlölet nélkül, nagy boldogság­ban néhány évet így leélni manapság már nagyon nagy dolog. Főleg akkor, ha ezt a boldogságot egy olyan férjtől kaptam, aki nálam sokkal fiatalabb, aki találhatott volna független lányt és nem pedig engem, egy három gyermekes anyát. N ekünk ilyenünk is van - mondta alig leplezett büszkeséggel egy roma asszony, amikor rövid beszél­getésünk alatt múlt heti tamási író-olvasó találkozója kapcsán Choli Daróczi Józsefre terelő­dött a szó. Kicsoda is Choli Daróczi Jó­zsef? A teljesség igénye nélkül: a zsámbéki tanítóképző főis­kola romulógiai tanszékének adjunktusa - az országban az egyetlen cigány anyanyelvű fő­iskolai oktató -, az országos ci­gány kisebbségi önkormányzat művelődési és oktatási bizott­ságának tagja, és nem utolsó­sorban író, költő. Erdélyi ci­gánycsaládban született, román környezetben, a középiskolát már Magyarországon végezte. Első verse műfordítás volt: Jó­zsef Attila Ars poeticáját ültette át cigányra érettségiző diák­ként. Az alábbi beszélgetés a tamási romákkal történt talál­kozása után, a rác völgyi klub A cigánykérdés a magyarok ügye Beszélgetés Choli Daróczi József cigány íróval cigány szótól zajos helyiségé­ben készült.- A magyar cigányság dur­ván kétharmada magyar anya­nyelvű. Megállítható-e a ci­gányság ilyen asszimilációja? Egyáltalán kívánatos-e a meg­állítása?- Mindenképpen az, mert, ha egy pszichológus most végig vizsgálná a cigányokat, kide­rülne, hogy sokkal nagyobb problémái vannak a magyar anyanyelvű cigányoknak. A lelki stabilitás szempontjából mon­dom ezt, nekik nincsen igazi lelki kötődésük, hovatartozásuk. A cigány anyanyelvűek sokkal stabilabbak. Más kérdés, hogy milyen módon tud kapcsolatot teremteni a nem-cigány közös­séggel. Ebből következik, hogy társadalmi szempontból is szük­séges az asszimiláció megállí­tása. Azért, hogy stabil, tudatos, képzett cigányságunk legyen, amely hasznos tagja lesz a ma­gyar társadalomnak.- Bizonyára Ön is hallott azokról a több helyütt hangoz­tatott aggályokról, hogy a ma­gyar népesség egyre fogy, a ci­gány ellenben gyarapodik. Mi az Ön válasza erre?- Én erre szoktam mondani, hogy a cigánykérdés nem a ci­gányság, hanem a társadalom kérdése. Minél inkább elodázzuk a megoldását, annál súlyosabb problémákat okoz, többek közt a népességi arányok eltolódása ré­vén. Nyilván, ha nagyon súlyos a kérdés, akkor szélsőséges meg­oldások következnek be.- Mire gondol?- Például a fizikai megsem­misítésre - én ki merem mon­dani. Drasztikus dolog, de sajnos nem példátlan az európai történe­lemben, van mire hivatkozni. Egy másik véglet, hogy el kell tartani a cigányságot. Úgy vé­lem, nem a végletekben kell gondolkozni, nem sterilizálni kell a cigányságot. Már most na­gyon sokat kellene tenni ennek érdekében, márpedig nem ezt ta­pasztaljuk.- Ön szerint a cigánysággal szemben táplált előítéletek faji alapúak?- Elsősorban igen. Ahogy én tapasztalom - most látom elő­ször“ ezt a közösséget -, a tamási cigányoknak is minden vágya, és törekvése a normális beilleszke­dés, a munkás élet, a normális életvitel. Ugyanakkor nagyon sok embernek - Tamásiban is - szerintem lesújtó, egyáltalán nem differenciált véleménye van a cigányokról.- Nem biztos, hogy a faj mi­att...- Ez igaz, de kialakult egy elmélet, hogy akinek fekete a keze, az a cigánysághoz tartozik, és azok nem szoktak dolgozni, ismerek három-négy ilyet... Az emberek általánosítanak, kötik a bőrszínhez a tulajdonságot.- Azt mondta, hogy a cigá­nyok általában szeretik József Attilát. Miért?- Ez a tapasztalatom. Azt gondolom, hogy közelebb állnak József Attila érzései, gondolatai, indulatai a cigányokhoz, mint más költőké. Nekem sokkal mé­lyebb gyanúm is van, ami tulaj­donképpen nem is az enyém, ha­nem Kormos Istváné és Nagy Lászlóé. Akik ugyan nem mond­ták ki hivatalosan, de nekem volt szerencsém mindkettejükkel be­szélni erről. Ők Nékoszosként*. elmentek József Áron útján, és el is jutottak Romániába egy ci­gánytelepre. József Áron ugyan már nem élt, de élt egy féltest­vére Attilának. T ehát nagy a valószínűsége, hogy egy jó képű erdélyi cigányfiú vette el Pőcze Borbálát. Nehezen mondom ki, mert egyrészt nem tudom, kinek származik ebből haszna, és nem lejáratni akarom József Attilát. Há Kormosnak és Nagy László­nak nem volt érdekük bejelen­teni, nekünk sem az. (tf)

Next

/
Thumbnails
Contents