Tolnai Népújság, 1995. október (6. évfolyam, 231-255. szám)

1995-10-07 / 236. szám

Megmaradt a megegyezés igénye A valószínűleg örömteli eseményt úgy harminc évvel ezelőtt örökítette meg Bakó Jenő fotóriporter kollégánk Bá- taszéken. Vajon mi történt a képen látható emberekkel az eltelt évtizedek során. Aki magára ismer, vagy bárkit a képen látot­tak közül, kérjük jelezze szerkesztőségünknek a 416-211-es telefonon, vagy a 7101 Szekszárd, Pf. 71-es levélcímen. Egy évforduló után A kéri a középiskolák versenyében Aki részt vett a bonyhádi Perczel Mór Közgazdasági Szakkö­zépiskola - a kéri - fennállásának ötvenedik évfordulója tiszte­letére rendezett ünnepségeken, azt is megtudhatta, honnan, merre tart az intézmény. pártok egyes képviselői sem. A kormányfő ezért nem meri a parlament elé terjeszteni az alapszerződést, nem azért, mert szabotálni akarja. Én az alap- szerződést egy lehetőségnek tartom arra, hogy ennek alapján egy olyan kisebbségvédelmi kódex jöjjön létre a jövőben, amely a magyarság jogait kodi­fikálja, és megfelel a magyar pártok által megfogalmazott politikai, kulturális, iskolaügyi elvárásoknak. — Mennyire mélyek az el­lentétek? A politika által moti­váltak, vagy inkább kulturális jellegűek? — Vannak szlovákok, akik­kel nagyon mélyek az ellentéte­ink, de vannak szlovák bará­taim, akikkel semmilyen nézet- eltérésem nincsen. Nagy általá­nosságban a csúcson, a hatalom felső szintjén meglévő konfron­táció nem tevődött át a polgá­rok viszonyára, mint rosszabb esetben előfordulhatott volna. Ez a konfliktus „lent” sokkal tompább, kisebb súlyú, mint ahogy a nagypolitikában, sajtó­polémiákban megjelenik. — Tapasztalataik szerint a gazdasági átalakulásban mű­ködik-e nemzetiségi alapú kont­raszelekció? — Nem vagyok politikus, így erről csak pontatlanul tudok nyilatkozni. Kétségkívül van egy olyan tendencia, hogy a magyar területeken lévő válla­latokat nem magyarokkal priva­tizálnak, sőt egyes pártok prog­ramjában benne van az is, hogy megakadályozzák a magyar tő­kés osztály megjelenését. Nem tudni, hogy ez mennyire sike­rül, mert ismerek egy sereg jól menő magyar vállalkozót, és éppen a szlovákiai magyarság volt az Szlovákiában, akik 1989 után azonnal mertek vállal­kozni. Ezt döntően fontosnak tartom, ennek minden más kér­dést meg kellene előznie, mert véleményem szerint egy erős magyar vállalkozói réteg létre­jötte Szlovákiában sok más problémát kedvezően tudna a jövőben befolyásolni.-tf­Az első évfolyam 1949-ben vég­zett a kereskedelmi gimnázium­ban, ahogy akkor hívták. Az év­fordulón őket is köszöntötték, közülük idősebb Stoll László így emlékezett vissza. —, Körülbelül harmincán indultunk. A régi gimnázium­ból, a bátaszéki polgáriból, sőt Budapestről is jöttek. Akkori­ban sokan üdvözölték az iskola megnyitását, az iparosok és a kereskedők ide adták a gyere­keiket. így kerültem én is ebbe az intézménybe. Mi még az evangélikus gimnázium része­ként működtünk. Aztán jött az 1948-as államosítás, mi voltunk az utolsók, akik hit- és erkölcs­tant tanultunk... — Tartanak-e rendszeresen osztálytalálkozókat ? — Igen, sőt az utóbbi idő­ben úgy nekibuzdultunk, hogy elhatároztuk: minden évben ta­lálkozunk,. mégpedig mindig szeptember hónap első szom­batján. Húsz esztendeig állt az in­tézmény élén dr. Kende Ferenc. Az ünnepségen az iskola ha­gyományairól szólt. Kabátja hajtókáján ma is viseli az iskola jelvényét, amelyen Perczel Mór portréja látható. Az ő vezetése alatt, 1953-ban vette fel az is­kola a honvédtábornok nevét. Erre így emlékezik az egykori direktor. — Én bennszülött, mond­hatni ősbonyhádi vagyok. Szá­momra nagy élmény volt, ami­kor kis kölyök voltam, az idős emberek, akik saját szemükkel látták még Perczel Mórt, mesél­tek nekem róla. Elmondták, hogy milyen önfeledt örömmel fogadták a tábornokot a bony­hádi polgárok a Szent János hídnál. Látták még az utolsó éveiben is sétálni a később róla elnevezett utcában. Jómagam a gimnáziumban ismertem meg azt a bizonyos gondolatát a szabadságvágyról és a zsarnok- gyűlöletről. Amikor az iskola felvette a nevét, akkoriban ez ’48 eszméit jelentette tanárok­nak és a diákoknak. Dr. Bábel Ernőt, a szakkö­zépiskola jelenlegi igazgatóját a jövőről faggattuk. — 2030-ig mintegy hatvan- ezerrel lesz kevesebb Magyar- országon a nyolcadik osztály­ban végzők száma. A közép­fokú intézmények tehát ver­senypályán mozognak. Mi eb­ben a versenyben úgy veszünk részt, hogy erőteljes alapozó képzést nyújtunk az első két évben, majd a rákövetkező há­rom esztendőben lépnek be a szakmai tárgyak. A negyedik végén megszerezhető érettségi után az ötödik, illetve a hatodik évben speciális képzésben is részt vehetnek a tanulók. Ekkor egy, kettő vagy akár három szakma művelésére jogosító bi­zonyítványt - például iskolatit­kári, menedzserasszisztensi - szerezhetnek. A szakképzési jegyzék alapján a kínálat bővít­hető. A lehetőségek tehát szinte kimeríthetetlenek, az intéz­mény szellemi kapacitása pedig lehetővé teszi, hogy éljünk is e lehetőségekkel. Hangyái A szlovák politikai helyzet annyira képlékeny, hogy két­séges, nem veszik-e hamaro­san ismét elő az alternatív ok­tatás tervét - mondta kérdé­sünkre Grendel Lajos Szlo­vákiában élő író, aki nemrég a Szüreti Fesztivál alkalmá­val járt Szekszárdon. — Merre tart a szlovákiai magyarság: a konfrontáció, vagy a megegyezés felé? — Itt két kulcskérdés van, az egyik az alternatív oktatás ügye. Ez azt jelentette volna, hogy a magyar tannyelvű isko­lákban egy sor tantárgyat szlo­vákul tanítottak volna. A nagy tiltakozás hatására is egyelőre ad acta tették, de nem tudni, mi­lyen hosszú időre, mert a szlo­vák politika tele van váratlan fejleményekkel. A másik a ma­gyar kulturális intézmények támogatásával volt kapcsolat­ban. Itt a legnagyobb felhábo­rodást az váltotta ki, hogy a kormány a költségvetés negye­dét nem arra fordította, amire a parlament felhatalmazta, ha­nem a saját magyar nyelvű pro­paganda kiadványainak a tá­mogatására. Konfliktus forrása egyébként a jelenlegi kor­mánynak a hihetetlenül arro­gáns politikája is, amely nem­csak a magyar kisebbség iránt ilyen, hanem mindenkivel szemben, aki nem ért egyet vele. — Tehát a szembenállás ma erősebb? — Azt hiszem, megmaradt a megegyezésre való igény, és nagyon sok szlovákban is meg­van. Viszont a kormány politi­kája annyira veszélyes irányba térítette az országot, hogy egy komoly konfrontáció veszélye is fennáll. — Mennyire segíti a szlová­kiai magyarságot a jelenlegi magyar külpolitika? — Erről azért nehéz be­szélni, mert a szlovák parla­ment az alapszerződést máig nem ratifikálta. Ez azért van, mert vannak olyan pontjai, amelyeket nem szívesen sza­vaznak meg még a kormány­Pozsony, Dijon, Ungvár, Szekszárd Cséke Miklós: fél évszázad a katedrán A mai Ukrajna, közelebbről a Kárpátalja területén nem egy olyan, ma már a hetven felé ballagó ruszin ember élhet, aki annak idején Cséke Miklós pe­dagógusi tevékenységének kö­szönhetően sajátította el, vagy erősítette meg magyar nyelv­tudását. A szekszárdi Garay János Gimnázium nyugalma­zott magyar-francia és orosz szakos tanára ugyanis a Felvi­déken, az akkor már - és még - Csehszlovákiához tartozó Ru- szinszkón kezdte pályafutását, a harmincas évek közepén. A pedagógusi hivatás mondhatni apáról fiúra öröklő­dött a Cséke.családban, hiszen beszélgetőpartnerem édesapja a Keleti-Kárpátok tövében ta­lálható Tőkésfaluban tanítós- kodott. Ez a település Trianon után az akkor alakult Cseh­szlovákiához került, így az eredetileg 1911-ben Magyar- országon született Cséke Mik­lós a határváltozás miatt már ebben az államban töltötte gyermek- és ifjúkorát, itt járt közép- és felsőfokú iskolába is. — Választhattam volna Po­zsony vagy Prága között - idézte fel az egyetemet közvet­lenül megelőző időszakot Cséke Miklós. — Azután arra gondoltam, hogy Pozsony mé­giscsak a magyar kultúrkör ré­sze, nem annyira idegen - le­galábbis számomra - mint a cseh főváros. így lett végül is Pozsonyban- vagy szlovákul Bratislavában- a Komensky Universitas polgára Cséke Miklós. Egye­temistaként jutott el először 1931-ben Franciaországba, La Rochelle-be, majd 1933-ban, végzősként a dijoni egyetemre, ahol a szakdolgozatához gyűj­tött anyagot. A diploma meg­szerzése után Beregszász kö­zépiskolájában kapott állást, katedrát - annak idején egyéb­ként itt érettségizett - , majd később áthelyezés útján Ung- várra került. — Ez már a visszacsatolás után történt. Ekkor, azaz 1938- ban a Felvidék egy része az /. bécsi döntésnek megfelelően visszatért az anyaországhoz. A pedagógusi pályafutásom ezt követően hamarosan megsza­kadt, miután 1942 szeptembe­rében két évre hadműveleti te­rületre vezényeltek. Ukrajná­ban, Kijevben, Csernyigovban, Pinszkben és Breszt-Litovszk- ban töltöttem el a csapatszol­gálatom, a rejtjelezés és a tá­virat-továbbítás képezte a ten­nivalóimat. A fronton szeren­csére nem vetettek be. Legalábbis ekkor, mert az 1944. januári leszerelés után még ugyanazon év őszén me­netrendszerűen jött az újabb behívó. Cséke Miklós ez alka­lommal is híradó-alakulathoz került, s nem is akárhová, ha­nem a fővárosba. Vesztére, mert Budapest körül éppen ek­kor zárult be a szovjet csapatok ostromgyűrűje, s aki katona­ként itt rekedt, az legjobb eset­ben is számíthatott a hadifog­ságra. A harcok elülte után kisvártatva Cséke Miklós is egy kelet felé tartó szerelvény­ben találta magát. — Örményországba, Sze- van városába szállítottak ben­nünket, majd késeibb a jereváni tábor lett a lakhelyünk. Két és fél esztendőt, egészen pontosan 929 napot töltöttem hadifog­ságban. Ezenközben a Kárpátalja ismét birtokost váltott, most a Szovjetunió jelentkezett új „gazdaként.” Cséke Miklós az' új helyzet láttán úgy döntött, hogy nem tér vissza szülőföld­jére - miután nem volt kedve szovjet állampolgárként vala­melyik arhangelszki, vagy ami még jobb, vlagyivosztoki gar- nizonban katonáskodni. Az 1947-ben gimnáziumot alapító Tamásit választotta a számára felkínált lehetőségek közül, majd három év szakfelügyelői tevékenység után az 1953-as év már Szekszárdon, a Garay János Gimnáziumban találta. Közel húsz éven át, 1972-es nyugdíjaztatásáig tanította az ifjú nemzedéket a magyar, a francia és az orosz nyélv rej­telmeire. Illetve, még tovább, hiszen intézménye a nyolcva­nas években - 1987-ig - óraadó tanárként foglalkoztatta. Or­szágokon átívelő, aktív peda­gógusi pályafutása így ötven kerek esztendeig - fél évszáza­dig - tartott. Szeri Árpád Fotó: Bakó Jenő'

Next

/
Thumbnails
Contents