Tolnai Népújság, 1994. június (5. évfolyam, 127-152. szám)
1994-06-18 / 142. szám
1994. június 18., szombat HÉT VÉGI MAGAZIN KÉPÚJSÁG 11 Dombóvári Galéria Ördögj árás, szenvedés „A szeretetre mindig érkezik kedvező válasz" Plugor Sándor grafikái között A magyar nyelv szólalásai, mondásai között számtalannal találkozhatunk, ami az ördöggel kapcsolatos. Ez egy 'gondolat erejéig Plugor Sándor grafikusművész dombóvári kiállításán is megfogalmazódik a nézőben. Ez aztán továbbfejlődhet, más-más értelmet, szimbólumot adva a rossznak, gonosznak, ördögnek. A nyelvi jelentések tartalmát tekintve eltérően vannak jelen hazánk határain belül és azon kívül. A rossznak más jelentése van Dunaföldváron és más Békéscsabán, de másként értelmezik Marosvásárhelyen és mást jelent Sepsiszentgyör- gyön, ahonnan Plugor Sándor hozott üzenetet. Nem lehet kertelni, szépíteni a dolgokat. Szenvedésről beszél az 54 éves alkotó. Szenvedésről, de nem a krisztusiról, nem a dózsairól, hanem az apjáéról, nagyapjáéról, a magáéról. Kétezer év fojtogatói, ördögei támadnak fel látszat forradalmak lángjaiból, hamisan, álcázva a jót. Szenvedés. Szenvedés és szenvedés. Plugor Sándor tollrajzai a szűkszavúságot jelzik. Nem az alkotóét csupán, hanem egy nép, nemzet fiaiét, leszakadt sorsúakét. Vonalak ácsolta foltok hordozzák napjaink kínját. Mennyire meg- foghatatlanok ezek a fogalmak, mikor gyomrunk telítettsége miatt lassulnak gondolatink is?! Mennyire érinthetetlenek, mikor többszáz kilométer távolból hozzák súlyukat?! A szenvedés egyenlő a rosszal, a gonosszal, a fájdalommal. Mindez adhat-e esztétikai élményt, műélvezetet? Lehet-e parányi öröm egy ilyen tartalmat hordozó kiállításban? Csak annak lehet, aki- mint Plugor Sándor - megőrzi a gyökerek tápláló erejét! Azt, amit - néha - egyesek könnyen tudnak szakítani, másoknak ha keserű ízt is adnak, de táplálnak eltéphetet- lennek tűnő erejükkel. A legegyszerűbb technikai eszközzel fejezi ki önmagát Plugor Sándor. Tustinta feketéje karcol érzékeny csíkokat a fehér papírra. Őt nem bűvölte el a huszadik század technikai csodáinak divatos kreáló sodrása. Nem lett ezektől mondandója más színűbb és erőteljesebb. Maradt hű a környezetéhez és a tehetségéhez. Sepsziszentgyörgy múzeumában dolgozik, de a kolozsvári képzőművészeti főiskola elvégzése után foglalkozott díszlet- és jelmeztervezéssel, plakátrajzolásal is. Festőszakon szerzett ugyan ismereteket, de az örökölt hitének, hitelesebb a grafika nyelve. Háromszék, Feketügy, Kökös- gyermekkori élményeinek helyszínei, ahol ördögjárta csapásokat fedezhetett fel, az emberi gonoszság nyomait, pusztító árnyékosaival. Költők, írók, e földről szár- mazottak gondolatai gyakorta ihletői, hogy illusztrációkként jelenjenek Plungor Sándor tollhegyén. Megfeszített lovak és hasonló testhelyzetben ábrázolt emberek. Meddig lehetséges még, hogy ez adjon témát művészeknek? Amíg a jó és rossz harca tart?. Tehát örökkön örökké? Ördögök járják Európát? Ázsiát is? A Kárpát-medencét? Mit tehet egy művész ez ellen? Jelen kell lenni és érzeni minden dob- bantását a megszületőnek, az újonnan napvilágra jövőnek és meg kell tudni különböztetni a születés pillanatában a rosszat. Pontosan kell látnia, hogy véletlenül se tápláljon, dédelgessen ördögfiakat a keblén. Mindez csak olyanoknak lehetséges, akik vállalják a szülőhely, a bölcső rokonságát mindhalálig, úgy mint Plugor Sándor rajzaiból érezhető. A Dombóvári Galéria legújabb kiállítását is Szeverin Ferenc rendezte. A megnyitó perceire ismét tartogatott meglepetést. Ezúttal a Székelyföldről hozott juhtúrót helyezte el egy posztamensen. A túrót a közönségnek osztotta, majd borral kívánt egészséget, s frissen sült pogácsával is szolgált. Az ízek és a tárlaton látható grafikai lapok gondolatisága összemosódva hagyott maradandó nyomot az érdeklődőkben. Plugor Sándor kiállítását Czine Mihály irodalomtörténeti mondandójával nyitotta meg mielőtt Farkas Árpád és Szilágyi Domokos verseiből tolmácsolt dr. Nagy Miklós és Hajós Zsuzsanna. A kiállítás július 10-ig tekinthető meg szombat, vasárnap kivételével naponta 10-17 óráig a Dombóvári Galériában. Decsi Kiss János Zenés áhitat Tengelicen A szekszárdi Gárdonyi Zoltán református kisegyüttes június 12-én vasárnap délután zenés áhitatot tartott a tenge- lici református templomban. Az együttes az idei esztendő Húsvétján alakult azzal a céllal, hogy énekkel, zenével, verssel egyházközségről egyházközségre járva, ki- sebb-nagyobb gyülekezetekben, vagy felkérés alapján más alkalmakkor is „legyenek öröm mondó béke követek". Apostol Pálné, a helyi gyülekezet lelkésze köszöntötte a megjelenteket és a 397. számú dicséretet énekelték el közösen. Ezt követően elsőként Dobai Jenő szólaltatta meg orgonán Pachelbel Toccata-ját, majd ugyancsak ő kísérte orgonán Bognár Jenő szólóénekét a 458. számmal jelzettet. Ady Endre: Az Úr érkezése című verse hangzott el, majd kórusszámok következtek: Goudimel, Charpentier, Balla-Lajta feldolgozásokban a 89. zsoltár, a Te Deum és az Új szívet adja kezdetű ének. Lemle Zoltán egyházmegyei lelkész áhítatának választott alapigéje írva található a Máté evangéliumának 11. részében a 28. vers: „Jöjjetek én hozzám mindnyájan akik megfáradta- tatok és megterheltettetek és én megnyugosztlak titeket." Rövid meditációját közös imádság követte. Ezután a Were You There kezdetű éneket adta elő a Spirituálé Quintet. Az énekkar Mason: Mindig velem, Draskóczy: Győzedelmes én kószálom, Beethoven: Isten dicsősége és Maár Margit: Az Úr csodásán működik kezdetű kórusműveket szólaltatta meg. Dobai Jenő orgonajátékkal, Bach: F-dur pastorale-jával zárta a zenés áhitatot. Apostol Pálné lelkészi zárszava előtt a tengelici hittano- sok évzárójaként bizonyítványokat adott át a tanulóknak, majd szeretetvendégségbe hívta meg az egybegyűlteket. Decsi Kiss János Egyiptomban is vannak cigányok Interjú dr. Fayez Shahin professzorral A cigányság eredete sokáig rejtélynek számított: a középkorban ezt a vándorló életmódot folytató népcsoportot kapcsolatba hozták Egyiptommal is, elnevezve őket a fáraók népének. Ma már tudjuk, hogy az őshaza más ország - valószínűleg India - lehetett. Mégis, a közelmúltban Szekszárdon tartott Cigánykörkép '94 elnevezésű két napos országos konferencián az előbbi állam, azaz Egyiptom képviselője jelent meg. Fayez Shahin professzor, Egyiptom magyarországi nagykövetségének kulturális tanácsosa készséggel adott interjút lapunknak. — Professzor tír, vannak cigányok Egyiptomban? — Vannak, de kevesen. Általában a városok közelében laknak, s elsősorban jóslással, jövendőmondással foglalkoznak. Tehát nem űzik azokat a foglalkozásokat, melyeket a magyarországi cigányok. — Beilleszkedtek az egyiptomi társadalomba? — Abban az értelemben feltétlenül, hogy valameny- nyien mohamedánok. Az már természetesen más kérdés, hogy nem ők adják a képzett munkaerőt. Ahogy önöknél, úgy nálunk is megfigyelhető, hogy a cigányok nagyon szeretnek és tudnak énekelni, táncolni. — Megőrizték Egyiptomban jellegzetességeiket, például népviseletüket? — Az eltérő körülmények következtében nálunk más a viselet, leginkább talán a beduinok öltözete a jellemző. — Professzor úr, ön rendszeres résztvevője azon magyarországi konferenciáknak, melyek a cigánysággal foglalkoznak. Honnan ered ezirányú vonzódása? — Minden érdekel, ami a kultúrával kapcsolatos. A cigánysággal ráadásul nemcsak önöknél, hanem egész Európában foglalkoznak. A kérdés tehát rendkívül fontos, nem is beszélve arról, hogy mindenütt keresik az ezzel kapcsolatos problémákra a megoldásokat. Ugyanakkor nemcsak Európában, hanem az egész világon alapvető emberi magatartás kell, hogy legyen a türelem, a megértés. — Ezt a légkört tapasztalta hazánkban is? — Azt tapasztaltam, hogy a magyarországi cigányság - s példa erre a jelenlegi konferencia is - igyekszik beilleszkedni a társadalomba. A rossz szokások mellőzésével egyfajta új irány vehető, s ez hasznára válik országuknak. Szeri Árpád Alig érkezett Szekszárdra, már jött a felkérés: vár rá a budavári gyülekezet. Közel fél évtizeden át sikerült elhárítani az egyébként nem lebecsülendő lehetőséget, de idén már nem lehetett húzni-halasztani a „munkahelyváltást". Hafenscher Károly evangélikus lelkipásztor, esperes júliusban eltávozik a megyeszékhelyről, s elfoglalja új állomáshelyét a fővárosban. — Nem innen megyek, hanem odamegyek. Ezt már sokszor elmondtam, de ez valóban fontos számomra - hangsúlyozza Hafenscher Károly. — Most, az utolsó napokban érzem igazán, hogy mennyire szekszárdi, mennyire Tolna megyei lettem. Olyan kötődéseket, szálakat sikerült kialakítani az itt töltött idő alatt, melyek remélhetőleg nem szakadnak el a 150 kilométeres távolság következtében. Hafenscher Károly a legmerészebb álmaiban sem gondolta volna, hogy Tolna megyei pályafutása befejezéseként és értékeléseként belügyminiszteri jutalmat kap, s- mások mellett - a város polgármestere méltatja eredményes tevékenységét. A negyvenes évein még innen járó A miniszter ajándékával esperes meggyőződéssel vallja: a tudatos lelkészi szerep semmiképpen sem egyenlő a „keresztény Magyarország" eszméjének túlhangsúlyozásával, avagy egyfajta álvallásos mentalitással. — Azt hiszem, a mai világban egy lelkészre kétféle szolgálat vár. Az első: teljesíteni a missziót azok számára, akik néha a gyökértelenséggel küzdenek, s próbálják megtalálni azt a korszerű hitet, ami friss levegőt áraszt magából. A második: egyfajta világi misszió, ahol a „fedőcímke" a humánum. Ez az emberség persze akkor termékeny, ha azt nemcsak önmagunkban hordozzuk, hanem megjelenítjük a másik emberrel való kapcsolatunkban. S ha valamiért, akkor ezért vagyok hálás főnökömnek, a Jóistennek: az eltelt időben sok olyan embert sikerült megszólítanom, akik megérezték közös küldetésünk lényegét. Ilyenek lennénk valóban? Hafenscher Károly úgy gondolja, még ennél is jobbak. — Sok állomáshelyen voltam már eddig, s tapasztalataim szerint a szekszárdiak, a Tolna megyeiek a hazai átlagnál - különböző okok következtében - messze melegszí- vűbbek és érzékenyebbek. Ez egyszerre rendkívüli ajándék és rendkívüli feladat egy lelkipásztor számára. Ha adnom kellene valamilyen tanácsot az utódomnak, csak annyit mondanék: szeresse a szekszárdiakat, a Tolna megyeieket. A szeretetre ugyanis mindig érkezik kedvező válasz. Szeri Árpád Fotó: Gottvald Károly Rejtett értékeink Kegyes József, a vándorfestő A múlt század második felében szerte az országban, s így megyénkben is egyre-másra fedezik föl a népi tehetségeket: a takácsmestert, aki magyar-cigány szótárt írt, a nagydorogi népköltőt és Kegyes Józsefet, akit jobb körülmények talán többre hivatottá tehettek volna a népfestő címnél. Bölcskén született 160 esztendeje, 1834. június 15-én. A Tolnamegyei Közlöny először 1880-ban foglalkozott vele, s mindjárt vezércikkben: „ ... szegény zsellérek gyermeke, tanult, mit Bölcskén a népiskolában tanulhatott: írni, olvasni, a hármas kis tükörbeli tudományokat és a jámborságáért vele sokszor kötődő pajtásoknak torzképekben (karikatúrákban) megörökítését. Ezek meg a nyíló virágoskert, meg a kosárkötő festette szép ákombákomok voltak művészetének járószalaga. Szegény apja eleget is búsult dologkerülő fián, kinek még sem tagadhatta meg, hogy egy doboz vízfestéket ne vegyen, mikor a nagytiszteletű úr dicsérte rajzoló ügyességét. A Vasárnapi Újság ke- letkezte (1853) új világot tárt fel a művészi ambitióra ébredt ifjú előtt, kinek azonban az e lap metszetei után szenvedéllyel űzött rajzolgatás és festés csak téli foglalkozásul engedteték meg, mert (maszkurálásból meg nem él, fiam) mondogatta a dolgos apa". A bölcskei zsellérnek a maga szemszögéből természetesen igaza volt: fiára hárul majd szüleinek eltartása is, a környéken- pedig nem akad oly bőkezű mecénás, hogy Munkácsy Mihály módjára támogassa a felfedezett tehetséget. Mert az volt, tagadhatatlanul, s a maga módját és a környező helységeket sikerrel árasztotta el festményeivel, s egy dilettáns vándorfestő megmutatta neki az olajfestés titkait is, pénzecskéjével a fővárosba sietett, hogy ott naphosszat bámulja a múzeumok képeit. Másolt is, ha lehetett, sőt rövid időre Bécsbe is kikerült. Itt találkozott Munkácsyval, akitől kérdvén, mit tervez másolni, az azt válaszolta: - Van itt e! - s a fejére mutatott. Ha jól meggondoljuk, eddig a két festő ugyanazon utat járta, s ha Kegyes nem is volt zseni, bizonyára pallérozott mester lehetett volna belőle, ha él lehetőségeivel. Trefort Ágoston kultusz- miniszter ösztöndíja ilyen volt, de a fiúi kötelességtudás nem engedte, hogy külföldre menjen és magára hagyja szüleit. Faluról falura, városról városra vándorolt, festett széplelkű úriasszonyokat, tehetős polgárokat, egyletek olajra érdemesített elnökeit, egyszóval mindent, amivehmegbízták. Módszere az volt, ami lehetett: „ ... mester nélkül, magára hagyatva, de szent hévvel ültette át magába az ihletet, mit a jelesek műveikbe leheltek, természetadta furfanggal kieszelte a módját az ecset és színek kívánt kezelésének". Többszáz arcképe jelzi szerény sikereit. „Éles tekintettel perc alatt megalkotja lelkében a képmást, mit aztán otthon elzárkózva vásznára fest, bizton, híven, a lelket is visszatükrözőleg. Tájképei hangulatosak, borongok, mint saját szárnyaszegett kedélye, életképei tőrőlmet- szett népiesek, egyszerűek, igazak, mint jó maga" - írják róla 1880-ban, mielőtt megrendelésre buzdítanák a vidéki közönséget. Hihetőleg lett is foganatja a szép szavaknak: Kegyes több hónapig időzött Szekszárdon is, 1881-ben a Tolnamegyei Közlöny megbízásából rajzolja le a régi Garay teret. Még ebben az évben sikerült önarcképét megveszi a Magyar Nemzeti Múzeum, a mű szerepel az őszi kiállításon, amelynek utódain Kegyes kedvelt vendég. Elismeréssel ír róla a Fővárosi Lapok, a Pester Lloyd, de népszerűsége soha nem lesz több, mint kedvelt népi vándorfestőé. Apjáról 1883-ban készült remeke azonban híven tanúskodik arról: több is lehetett volna ennél. Nem lett 1914. augusztus 8-án halt meg elfeledve ... Dr. Töttős Gábor Kegyes József: Tolna megyei magyar pór