Tolnai Népújság, 1993. július (4. évfolyam, 151-177. szám)
1993-07-12 / 160. szám
1993. július 12., hétfő MEGYEI KÖRKÉP KÉPÚJSÁG 3 Iregszemcsei iskolások, Csillebércen Az iregszemcsei iskola diákjai közül tíz gyermek vehet részt a csillebérci táborban, a hagyományőrző tánccsoportok találkozóján. Az iregszemcsei hagyományőrző néptánc- csoport tagjai, az általános iskola diákjai augusztus 9-től 15-ig táborozhatnak, a művelődési ház egyik munkatársának kíséretében. Fekete Pálné idén második éve vezeti a tánctanfolyamot a helyi művelődési házban, ő az, aki betanította a táncokat a tíz iregszemcsei tanulónak. A gyerekek táncokat tanulhatnak, népi és hagyományőrző motívumokat gyűjthetnek a csülebérci táborban. A Székely Kör tábora A Székely Kör hagyományőrző tábort szervez a bonyhádi gimnáziumban, július 15-től 24-ig. A kör tagjai augusztus 12-én és 19-én kirándulást tesznek Bukovinába. A tervek szerint a következő kiruccanást augusztus 28-án teszik a Székely Kör tagjai. Ekkor Budapestre utaznak. Egészségesen érdemes élni „Tanuljon meg egészségesen élni" címmel életmódtábort szervez a Vita Nova klub Váralján. A július 26-tól augusztus 1-ig tartó tábor programjában a természetgyógyászati előadásokon kívül jóga, Do in tanfolyam, valamint gyógynövénytúra is szerepel. A résztvevők választhatnak az étrendek közül, hiszen lesz hagyományos és vegetáriánus menü is. A programok vezetői: dr. Török Szilveszter, Kavalkó János, Csurgó Sándor és dr. Bakó Attila. Baletttanfolyam Szeptemberben gyermekek részére indít ba- lett-tanfolyamot a Babits Mihály Művelődési Ház. A heti egy alkalommal, tíz héten át tartandó tanfolyamra 5 és 15 éves korú gyermekeket várnak. Részletes információt, jelentkezés esetén jelentkezési lapot a művelődési ház információs szolgálatánál kaphatrlak az érdeklődők. A szekszárdi művelődési ház terveiben további tanfolyamok indítása is szerepel ősztől. így megfelelő létszámú jelentkező esetén ritmikus sportgimnasztikára, valamint művészi tornára is jelentkezhetnek majd a fiatalok. Nyári szünet a nyugdíjas szövetségnél A Nyugdíjasok Szervezeteinek Tolna Megyei Érdekszövetsége (Szekszárd, Augusz Imre u 9-11) értesíti megyei szervezeteit, hogy 1993 július 19-től augusztus 3-ig szabadság miatt szünetelteti működését. Rendkívüli esetekben az esti órákban a 74/ 313-164 számon Mayer Rezső elnök hívható. Kellemes nyári pihenést kíván: az elnökség. Ilyenek vagyunk mi, őcsényiek Szalma Gáborné megnyitja a kiállítást, mellette balról Cs. Vasvári Ibolya Érdeklődők a képek előtt Az őcsényi művésztelep munkáiból nyílt kiállítás szombaton délután, az őcsényi községházán. Cs. Vasvári Ibolya szervezésében immár harmadik éve érkeztek művészek a telepre, hogy alkotásaikban megörökítsék a kisközség hamisítatlan értékeit. Őcsény lakói már barátként, ismerősként üdvözölték az ország minden pontjáról idelátogató tizenküenc festőt. A három hét alatt készült, és kiállított képekről valódi kincsek tekintenek az érdeklődőkre. A színek csodálatos harmóniájában tárul a nézők elé egy hátsó udvar képe, vagy éppen egy, a kukorica- góré előtt megörökített, legelésző ló. A festményekről „visszaköszönő" öreg ház, egy-egy utca képe mind-mind a Sárköz hangulatát idézik. Ugyanígy azok a képek is, amelyek a faluközpont csodálatos szépségű templomait örökítették meg, egymástól eltérő stílusban. A kiállítást Szalma Gáborné polgármester nyitotta meg. Lassan már a falu történetéhez tartozik - mondta a polgármesterasszony -, hogy a művészek, nyaranta visszatérve újra fölfedezik ezt a kis települést. A megfestett képeken megmutatják, valójában ilyenek vagyunk mi, ilyen a mi kis falunk. Szakáll Ágnes festőművésznek a kiállított képeket nézegetve tettük fel a kérdést: — Kezdetektől részt vesz a művésztelep munkájában. Mi az, ami miatt újra visszatér Ócsénybe? — Ennek két oka is van. Az egyik a barátság, az, hogy Cs. Vasvári Ibolya a barátom, s részese vagyok a szervező munkájának. A többségében a gyulaji művésztelepről ideérkezett művészek egy baráti társasággá szerveződtek, egy műhely tagjai, és őcsényben sok barátot szerezhettek maguknak. A másik ok: nekünk olyan szerepünk is van, hogy ráébresszük az itt élőket a művészi gazdagságra, amit nem szabad rejtegetniük. — Mi az, ami még Ócsényhez köti/ — A barátságokon túl természetesen az is, hogy Őcsény egy csodálatosan szép, festői falu. A mi festészetünk realista, szociográfikus megörökítés. Munkáinkban valójában dokumentáljuk az itt fellelt értékeket. — Önnek mi adott ihletet a munkáihoz? — Az őcsényi utcák, a régi házak. A képeimen is a jellegzetesen őcsényi látképeket örökítettem meg, amelyek persze nemcsak erre a falura, hanem a mai falvakra is jellemzőek. — Jövőre ismét találkozunk Őcsényben? — Igen, annál is inkább, mert szeretnénk a telepet fölfejleszteni, pályázatok útján pénzhez jutni. Nagyon sok segítséget kaptunk többek között az őcsényiektől, de egy idő után jó lenne önállóan működtetni a telepet. Most a Művészet és Szabad Művelődési Alapítvány pályázatán például 44 ezer forintot nyertünk, ami nem sok ugyan, de kezdetnek bíztató. (p.t) A néptáncosok már most egy nyelven beszélnek Vasárnap délelőtt Szek- szárdon, a polgármesteri hivatal dísztermében találkoztak az együttesek vezetői a nemzetközi szakértőgárda képviselőivel. A szakmai értékelés előtt kértünk interjút Pesovár Ernőtől, a szakértői bizottság vezetőjétől. — Miként értékeli a XI. Duna Menti Folklórfesztivált? — Egyre jobban megvalósítja az eredeti célkitűzést, miszerint nem a feldolgozott, hanem az eredeti folklórt mutatjuk be. A mostani találkozón már csak elvétve volt olyan csoport, amelyik stilizált folklórt adott elő. — Milyennek találta a Tolna megyei rendezvényeket? — Nagyon hangulatosak voltak. Különösen tetszett az a felszabadult táncolás, ami a fesztivál klubban, a műsorok után folyt.-— Pesovár Ernőnek személy szerint mi tetszett a legjobban az egy hét alatt? — A skandináv együttesek: a svédek, norvégok. Szépek voltak a bulgárok, nagyon puritánok a portugálok. Csodálatosak voltak az erdélyi magyarok és nagyon jók a románok. És hát be kell vallanom, hogy a legjobb együttes, a Bagi-együttes. . . — Vannak, akik a szűkös anyagiakra hivatkozva megkérdőjelezik az ilyenfajta fesztiválok szükségességét, mondván, hogy "nem itt és ilyen formában kell hagyományt őrizni". — Az együttesek a hagyományőrzést a fesztiváloktól függetlenül is folyamatosan csinálják. Az, hogy egy üyen európai találkozó létrejön, az csodálatos. Ha a közös Európáról beszélünk, akkor az biztos, hogy mi itt sokkal inkább egy nyelven beszélünk, mint a politikusok és a közgazdászok. — A következő Duna Menti Folklórfesztivál három év múlva lesz. Hogyan tovább? — Még tágabbra kell nyitni a fesztivál kapuit. 1996. a Világkiállítás éve, a Honfoglalás 11Q0 éves évfordulója. Ha valamikor, akkor igazán reprezentálhatnánk és meghívhatnánk Európát, hogy ünnepeljen velünk. f. kováts Say Istvánná kukorica csuhából készít játékokat Bíró Annamária helyszínen készíti kerámiáit Ossza meg örömét! Olvasóink írják 1993. június 10-én ünnepelte 75. születésnapját Decsi Júlianna, a szedresi Garay utcában. Ebből az alkalomból sok szerencsét, boldogságot kíván: lánya, fiai, menyei, veje, unokái és dédunokái W Szikhardt Izabellának névnapja alkalmából sok boldogságot kívánnak: Szülei, testvére és nagyszülei Zombáról, az Orosháza u. 33-ból. * Sok szeretettek köszöntjük Csegezy Zsolt bonyhádi lakost, aki július 12-én lesz 28 éves. Jó egészséget, hosszú, boldog, gondtalan életet és sok szerencsét kívánunk. A nyaraláshoz szerencsés utat! Anyósa és apósa Reilingeniek a fesztiválon (Folytatás az 1. oldalról.) családjának házat épített és ma a BDV vezetőségi tagjaként aktívan küzd azért, hogy a volt Jugoszlávia tagországaiból Németországba érkező menekültek - akiket Reilin- genben és Schwetzingenben befogadó tábor vár -, mielőbb beilleszkedhessenek új környezetükben. A delegáció délelőtt megtekintette a Prométheusz parkban zajló gálaműsort, a kirakodó vásárt, valamint a sörsátort, majd vendéglátóik kíséretében ebéden vettek részt a Palánki Mezőgazdasági Szak- középiskolában. Az ebéd folyamán mindkét részről köszöntők hangzottak el. A eseményen részt vett Szendrei Mihály, a Szekszárdi Német Nemzetiségi Egyesület elnöke, és a klub vezetője, Simon Józsefné. Az egyesület tagjai a délután folyamán megtekintették a szakközépiskola múzeumát és a szekszárdi délutáni gálaműsort, majd részt vettek a Béla-téri ökumenikus istentiszteleten. /. kováts i A A decsi faluházban német vendégek lesik a rojtozás rejtelmeit Kézművesek bemutatója Dm és Szekszárdi