Tolnai Népújság, 1993. május (4. évfolyam, 101-123. szám)

1993-05-08 / 106. szám

12 KÉPÚJSÁG HÉT VÉGI MAGAZIN 1993. május 8., szombat G Kis eneráció | Ifjúsági oldal Törd a fejed! Önéletrajz XIX. Két héttel ezelőtti felvéte­lünk játszótéri mászókát ábrá­zolt. A helyes megfejtést be­küldők közül a szerencse Varga Csaba Patrik teveli ol­Differenciák Más az, mit kívánsz, más az, mit teszel, Más az, mit hozol, más az, mit viszel, Más az, mit érzel, más, amit mutatsz, Más az, mit elvársz, más az, mit kaphatsz. vasónknak kedvezett. Nye­reményét postán küldjük el. Aki kitalálja, mit ábrázol Ótós Réka fenti képe, két hét múlva tudja meg, helyesen tippelt-e. Másért vágysz, és másért vét­kezel. Máshogyan indulsz, máshová érkezel. Másokat imádsz, és másokat utálsz, Másokat csak másoknak kí­vánsz, Más az, ki irányít, más az, mi téged vezet Más vagy hát te is, más se sze­ret. Fülöp Norma Szóval Bosszy nagyi más­nap reggel, miután kissé ösz- szeszedte magát, útnak indult Rebi kolléganőjéhez, szakmai továbbképzés és tanácsadás céljából. Mivel úgy véltem, szegény öregasszony nagyon gyenge még ahhoz, hogy egyedül tegye meg a mintegy 50 kilométeres távolságot, fel­ajánlottam neki, hogy elkísé­rem, amit ő nagy örömmel fo­gadott. Szüleim már kevésbé, de Luci nagyanyó valami bű­bájt kavarhatott, mert rövid töprengés után beleegyeztek, hogy igazolják számomra az iskolai hiányzást, melyet a há­romnapos út okoz. Becsoma­goltunk tehát, a nagyi a viasz­babát is beletette denevérbőr táskájába, átírta a végrendele­tét, mert mit lehet tudni, áldá­sát adta a családra, majd ké- zenfogott, és útnak indultunk. Felszálltunk a vasútállomáson a nevezetes Csiga Expresszre, s elkezdődött a Csutakfalva felé irányuló zötykölődés. Hogy egy kis kitérőt tegyek, ez a kis gőzös arról volt neve­zetes, ha közvetlenül indulás előtt hirtelen leszállt róla va­laki, s bedobott egy sört a bü­fében, az utolsó kocsira még volt ideje felugrani, mielőtt kipöfögött volt az állomásról. A nyolc órai vonattal indul­tunk, s délre már le is gyűrtük az említett ötven kilométert, leszálltunk Csutakfalván, s lé­vén kissé elgyötörtek a végte­len úttól, a falu egyetlen konf­lisán tettük meg az utat Rebi boszi házikójához, mely a falu végén találtatott, s külsejével jól érzékeltette lakója lelki és szellemi tulajdonságait. Gics- cses színeivel leginkább a vasorrú bába mézeskalács há­zikójára emlékeztetett, bár a falára festett halálfejek és csontvázak kissé kétségessé tették meseszerűségét. A jó anyó a ház előtt várt minket egy pádon üldögélve, és lelke­sen vigyorgott felénk egyetlen fogát villogtatva. Vörös Re­beka nénének nem a haja volt vörös, ahogy az ember joggal elvárhatta volna, hanem im­pozáns méretű orra, ami az én olvasatomban azt jelentette, hogy igencsak kedvelheti az alkoholtartalmú italokat. Ezt később minden kétséget kizá­róan igazolta leheletének „il­lata" is. Örömmel üdvözölte nagyanyámat, nekem pedig akkora barackot nyomott a fe­jemre, hogy könnybe lábadt tőle a szemem. Ezt követően nekiültünk az ebédnek, ami igen ízletes volt, s az élményt még az sem ár­nyékolta be, hogy megtud­tam, miből készült. Gyengébb idegzetű olvasóim kedvéért a felsorolástól most eltekintek, mindössze annyit árulok el, hogy a varjú volt a felhasznált anyagok közül a legszalonké­pesebb. Bosszy nagyanyó ez­után rátért jövetelünk céljára, hosszan ecsetelve Benőke külső és belső tulajdonságait. Rebi néne közben egy pálin­kásüvegből húzott jelentős kortyokat, mint elárulta azért, hogy jobban tudjon összpon­tosítani. A két mámi, a beszá­moló végeztével engem ki­küldött azzal, hogy menjek játszani, aztán magukra zár­ták az ajtót. Egy darabig unot­tan ténferegtem az udvaron, ám amikor eljutottam a mellék épületig, sikerült szert tennem egy értelmes elfoglaltságra. Felfedeztem ugyanis, hogy Rebi mamának van egy jókora fekete kecskéje, aki az ólja fe­lett díszelgő felirat szerint a Lucifer névre hallgatott. Két fej káposzta segítségével sike­rült megszereznem Lucifer jó­indulatát, s míg ő a csemegét ropogtatta, kidolgoztam a nap hátralévő részére egy jó kis szórakozást. Első lépésként megszaggattam ruháimat, ar­comat korommal kentem be, majd kivezettem Lucifert az ólból, és kettesben elindul­tunk a falu központja felé. Meglehetősen nagy volt itt a nyüzsgés, hiszen véget ért a tanítás és a munkaidő, s most éppen a főtéren nyüzsgött a lakosság zöme, vásároltak, trécseltek, kocsmázatak, mi­egymás. Bevonulásom a büszke tartású Lucifer kecs­kével nem kis szenzációt kel­tett. Hát még amikor rémesen kántáló hangon elkezdtem hirdetni, hogy fent említett kecske meg tudja mondani a jövőt, persze némi aprópénz ellenében. Először kiröhögtek, ám mikor elmeséltem, hogy Lucifer az én sorsomat is pon­tosan megjövendölte, mégpe­dig azt, hogy hiába vagyok milliomos szülők gyermeke, a sors üldözni fog, s lám, ez meg is történt, itt állok ron­gyosan, éhesen és szerencsét­lenül, szóval ezek után néhá- nyan szemmel láthatóan ér­deklődni kezdtek irántunk. Tovább folytattam szívszag­gató históriámat, mely arról szólt, hogy ha annak idején több hitelt adok a kecske jósla­tának, most nem itt, s nem így állnék, akkor már látványosan megnőtt irántunk az érdeklő­dés. A legbátrabb falubeli ki­rukkolt vele, hogy ő húsz fo­rintot is hajlandó fizetni, ha megmondom a jövőjét. Ekkor krétával felírtam egymás mellé a következő szavakat a járdára: szerencse, gazdagság, balszerencse, szerelem, ár­mány, változás. Lucifert úgy állítottam, hogy előtte legyen a felirat, majd közöltem az emberrel, hogy jöhet a pénz. A húszast zsebre tettem, majd észrevétlenül megböktem Lu­cifert, aki erre nagyot ugrott, egyenesen a „szerencse" fel­iratra, ezután közöltem embe­remmel, hogy várhatóan nagy szerencse éri a közeljövőben. Emberem fülig érő szájjal vo­nult el a kocsmába megünne­pelni a jó hírt. (Mint később megtudtam, valóban nagy szerencse érté, mert amikor pásztorórán volt a szomszéd- asszonynál, s váratlanul ha­zaállított a férj, még volt ideje kiugrani az ablakon, mielőtt a felszarvazott tettleg bántal­mazhatta volna.) Mostmár mindenki jósoltatni akart, s ebben eszem ágában sem volt megakadályozni a jóembere­ket. Nem volt nehéz Lucifert a megfelelő rubrika felé irányí­tani, s ahhoz nem kell sok süt- nivaló, hogy az ember tudja, fiatal nőnek szerelmet, rusnya banyának ármányt, éhenkó­rásznak gazdagságot, a vasút felé igyekvőnek változást, be­képzelt majomnak pedig bal- szerencsét illik jósolni. Nagy volt a sikerünk, ezen felbuz­dulva 30 forintra emeltem a tarifát, mondván, hogy kecs­kém felfokozott idegállapot­ban van, nagyon kimeríti a koncentrálás, tehát tartalmas táplálékra van szüksége. Ez a jóslatom be is vált, mert Luci­fer, elunván az ide-oda ugrá­lást, úgy sípcsonton rúgott, hogy bent mentem ki a fájda­lomtól. Miután Csutakfalva lakos­ságának nagy része megis­merkedett jövőjével, pénztől dagadó zsebbel és a morcos kecskével visszasétáltam Rebi anyó hajlékához. Lucifert megetettem-megitattam, s az elgyötört jövendőmondó ha­marosan mély álomba merült. Kicsit rendbe hoztam a kül­sőmet, majd benyitottam a házba, megtudni, mire jutott a két vajákos Benőke ügyében. Okoska (Folytatjuk.) Üdülési lehetőségek Zánkán Rohamosan közeledik a nyár, s ezzel együtt a szokásos kérdés is felvetődik: hová menjünk nyaralni? Persze, nem ártana, ha jó helyet talál­nánk, s az árak is kedvezőek lennének. A zánkai gyermek- üdülő centrum ajánlatai mind a felnőttekhez, mind a gyere­kekhez szólnak. A Sulivakáció nevet viselő kínálat 6-26 éves korig diákcsoportok számára szól, kőépületekben 6-10 ágyas szobákban tudják elhe­lyezni azokat, akik augusztus 25. és 29. között igénybe ve­szik a centrum szolgáltatásait, mely a szálláson kívül napi háromszori étkezésből áll. A felnőtt kísérők részére 2-3 ágyas szobákat biztosítanak, 10 gyermekenként pedig 1 felnőtt kísérő a részvételi díj­ból 50 százalék kedvezményt kap. A részvételi díj diákok­nak 560-805 forint személyen­ként, kísérők részére pedig 965 forint. Olcsó üdülési lehetőséget kínál a sátortábor, melyben diákcsoportok vakációzhat­nak 3,4 és 8 személyes sátrak­ban, szeptember 1. és 30. kö­zött, igény szerint. A napi há­romszori étkezést tartalmazó részvételi díj 455 forint fejen­ként, s itt is a fentiek szerint kapnak kedvezményt a felnőtt kísérők. A kemping is várja a vendégeket kedvező árakkal, június 14-től szeptember 30-ig. Családok, baráti társaságok részére két szobás (4 ágyas) és három szobás (6 ágyas) pót- ágyazható szobákban biztosí­tanak szállást, valamint a ho­tel 2 ágyas, fürdőszobás, szin­tén pótágyazható szobái is igénybe vehetők. A zánkai üdülő szolgáltatá­sairól részletes információt kaphatnak az érdeklődők a következő címen: Gyermekü­dülő-centrum, 8250 Zánka. Telefon/fax: 87/48-453. Telex: 32-672. Óda a tömegközlekedéshez Lelki szemeimmel már lá­tom magam, amint jóságos nagyiként, frissen felcsatolt műlábaimat masszírozva rin­gatózom hintaszékemben és válogatott történeteimmel szórakoztatom unokáim hosz- szú, tömött sorait. Mesélek majd például ama, a múlt ingoványába veszett, hősi korszakról, mikor egy-egy hétvégén a tömegköz­lekedési vállalat szuperszoni­kus agyzötyögtetőin vágtat­tam haza, őseim kastélyába. Óh, Istenem, azok a régi szép idők, midőn kéretlenül, in­gyen és bérmentve letaposták rólad a cipőd maradványait, egzotikusabbnál egzotikusabb formákra deformálták a csí­pődet, valaki gyanútlanul le­rágcsálta a fél parókádat, vagy leszakította egyik-másik füle­det, s az ebédre sem volt gond, hisz pár tucat kölyök már a gyomrodban landolt. Ám sebaj, hisz hősies harcok árán bevetted magadnak a fénysebességű omnibuszt, s az ajtó csak a fél lábadat csukta oda. Meseautóbuszunk szá­guldott, mint egy leszázalé­kolt tetű, lassított felvételben. Nemhiába, hisz oldalán ott dí­szelgett a felirat: „Gyorsjárat". S ha érelmeszesedésem nem lesz oly előrehaladott, talán az az emlékezetes este is felvillan majd agyamban, amit a bony­hádi buszmegállóban töltöt­tem. Hangozzék hát el ez az igen tanulságos történet: Nemzetünk nagy ünnepén igyekeztem volna haza, atyá­im fészkébe. A pécsi infor­mációs irodában a hölgy több­szöri, gyanakvó kérdésem el­lenére is meg volt róla győ­ződve, hogy lesz csatlakozá­som Szekszárdra, Bonyhád Cityben. Megpróbáltatásaim akkor kezdődtek, midőn beli­hegtem volna a bonyhádi in­formációhoz, a kastély to­ronyórája azonban elüté a nyolcat, s így kíméletlenül be­csapták előttem az Éden kapu­ját. A jelenlévő sofőrök a tájé­kozottság netovábbjainak bi­zonyultak: ugyanarra a kér­désre más-más választ adtak: — Nyolc negyvenötkor biztosan indul egy járat. — A mögöttem álló busz pont oda tart. — A legközelebbi csak ki­lenc negyvenötre várható. — Ma már nincs több, menj ki stoppolni a hatosra. — Kell lennie, a legjobb lesz, ha minden beérkező so­főrhöz odarohan, hátha ő az. Közben egy szintén Szek- szárd metropoliszba igyekvő hölggyel is összefutottam, aki a telkemre kötötte: ha esetleg feltűnik a láthatáron egy férfi, aki alaposan gyanúsítható az­zal, hogy őt keresi, akkor mondjam meg neki, hogy ő most elspurizott telefonálni, da azonnal jön vissza. Azzal nyomtalanul eltűnt az éjsza­kában. Háromnegyed tízkor kide­rült, hogy nekem is sürgősen mozgósítanom kell családi örökségünket, a fergeteges Trabantot, így néhány sikerte­len kísérlet után, miközben pár alvilági figura sátáni kaca­jok kíséretében biztosított ar­ról, hogy bármikor gondos­kodik számomra egy viharos éjszakáról, szóval háromne­gyed tizenegykor végre sike­rült felébresztenem a szom­szédot, és fél pillanattal az­előtt, hogy impozáns köztéri szoborrá fagytam volna az enyhe sarkvidéki éghajlat alatt, árkon-bokron, útpadkán és néhány megfagyott homo erectuson keresztül berobo­gott értem az atyai pöfögő. Finta Judit Slágerlista a ködös Albionból 1. 2 Unlimited 2. Depeche Mode 3. Ace Of Base 4. Michael Jackson 5. Whitney Houston 6. Shaggy 7. Leila K. 8. Whitney Houston 9. Captain Hollywood Project 10. Lenny Kravitz No Limit I Feel You All That She Wants Give In To Me I Wül Always Love You Oh Carolina Open Sesame I'm Ever Woman Only With You Are You Gonna Go My Way Heti cáfolat Nem igaz, hogy a Mou­linex cég fuzionáld Liberó­val, mert a Moulinex kis- dolgokban a legnagyobb. Az oldalt szerkesztette: Venter Marianna Szekszárdi „Elektor Kalandor" A hétéves szekszárdi kisfiú, Ördög Tamás a III. számú ál­talános iskolába jár, első osztá­lyos. A május 2-i . Elektor Ka­landor című, népszerű televí­ziós vetélkedő szereplője volt. — Hogyan lettél a televíziós játék szereplője? — Tavaly óta a kedvenc já­tékom a Game Boy. Újságon keresztül lehet jelentkezni a játékra, és nagyon örültem, amikor megtudtam, hogy en­gem is kisorsoltak. — Mi történt vasárnap dél­előtt? — Már korán reggel jött egy bácsi Pestről, aki felsze­relte nálunk a játékot. Csak olyanok jelentkezhetnek, akiknek van telefonjuk, ne­künk szerencsére van. Na­gyon meglepődtünk, amikor a Dévényi bácsi is megjelent a lakásunkban, elmondta, hogy májusban minden hét végén elmegy ahhoz a gyerekhez személyesen, aki játszik. Egy kicsit izgultam, mert olyan furcsa volt az egész, meg az is, hogy a saját hangomat hallot­tam a tévében. Elég nehéz volt a játék, de azért igyekeztem. Általában nagyobb gyerekek szoktak verseiwezni, mint én. — Az anyuék persze szurkol­tak érted. — Igen, az anyu, az apu és a testvérem, Dávid ott volt a szobában, és drukkoltak ne­kem.-— Mit sikerült nyerned? — Nyertem egy kukorica­pattogtató gépet, három ka­zettát, meg egy Me Donald's étteremben beváltható kár­tyát. Ezeket az ajándékokat a Három Kívánság felvételén adták át nekem a színpadon. vm - őr Tamás, Dévényi Tiborral

Next

/
Thumbnails
Contents