Tolnai Népújság, 1993. január (4. évfolyam, 1-25. szám)

1993-01-26 / 21. szám

1993. január 26. TÁJOLÓ KÉPÚJSÁG 5 „Gyönyörűséges dolog filmet készíteni" Mozirendező vagyok, vallja Makk Károly A hetvenes években nagy divatja volt a filmkluboknak. Jobbnál jobb magyar és kül­földi filmeket vetítettek or­szágszerte, majd jóízű vitákat tartottak a filmrendezők, fő­szereplők jelenlétében. Mióta tisztázódott, hogy a kultúra igenis áru, mégpedig olyan, ami alkalomadtán igen sokba kerül, azóta ilyenfajta közön­ség-filmrendező találkozókra nemigen került sor. Annál is inkább, mert a hazai mozi­vásznakat meghódították a kommersz nyugati, amerikai „szuperprodukciók". Ki ki­váncsi itt magyar filmekre, amikor Silvester Stalonét vagy Búd Spencert nézheti a közön­ség, Spielberg filmjeiről nem is szólva, kérdezték a magán­kézbe került mozik tulajdono­sai. A bevételt a Csillagok há­borúja hozza és nem a Magyar rekviem, mondták és ehhez igazították a műsorkínálatot. * A szekszárdi Liberális klub most mégis a magyar filmekre igyekszik felhívni a figyelmet, Papp Aranka szervezésében sorozatot indítottak: filmvetí­téssel egybekötött közön­ség-filmrendező találkozókat rendeznek a Panoráma film­színházban. Gothár Péter után Makk Károly filmrendező volt a vendégük január 16-án, szombaton. A Liliomfi és a Magyar Rekviem vetítése után a közönség a mozi presszójá­ban találkozott a filmek készí­tőjével. Makk Károly a magyar filmművészet kiemelkedő egyénisége, első önálló filmjét, a Liliomíit 1954-ben rendezte. A legutóbbit, a Magyar Rekvi­emet 1989-ben. A két, stílusá­ban oly annyira különböző al­kotás között 23 másik mozi­film és számtalan tévéfilm fémjelzi a nevét, köztük olyan alkotások, mint a Ház a szik­lák alatt, vagy a Szerelem. — A filmjeim mind az „át- kosban" készültek, — válaszol Makk Károly az érdeklődő kérdésére. Üdítő ilyet hallani a történelmi amnéziák idején. — Meg vagyok lepődve, hogy két magyar filmet mu­tatnak be manapság és van rá érdeklődés — mondja később, majd kifejti, hogy eszmények­ről nem, csak emberi sorsokról lehet jó filmet készíteni. Ehhez mérten Makk Károly szereti a rangos irodalmi alkotásokat, Sarkadi Imre, Déry Tibor, Ör­kény István műveit vitte film­vászonra. Ellentétben sok más, ismert pályatársával, nem tartja ma­gát író-rendező polihisztor­nak. — Én egy jó dialógot nem tudok írni, ezért nem is pró­bálkozom vele. Az író írja meg a történetet, legyen egy jó iro­dalmi mű, aztán én majd megcsinálom a filmet. — Mozirendező vagyok, a Déry, az Örkény saját maguk jogán híresek, én nem, én „csak" filmeket készítek, - je­lenti ki, majd hozzáfűzi, hogy mindennél szebb, gyönyörű­séges dolog filmet készíteni. Ami a filmes életművét illeti, az pedig spontán dolgoktól is alakult. Ő a filmkészítés mes­terségéről például legtöbbet saját magától tanult. — Elkészítettem a legelső filmemet, a Liliomfit, amihez 30 évesnek kellett lenni és el- bizakodottnak, hogy úgy sike­rüljön, ahogy. Aztán ahogy egymás után csináltam a film­jeimet, egyre több mesterség­beli fogásra jöttém rá. Egy idő után már arra kellett vigyázni, hogy ez ne váljon rutinná. Ami Makk Károly eddig el­készült filmjeit, az életművét illeti, elégedett. — Hálás vagyok a sorsnak, hogy a Szerelem című filmet megcsinálhattam, — mondja.-A tervei? — Konrád György Cinkos című regényéből szeretnék filmet készíteni, meg Doszto­jevszkij egyik játékos regé­nyéből. Aztán -valami vígjáté­kon is töröm a fejem. Majd az élet eldönti, hogy melyikből „bír" film lenni, ahogy ma­napság mondani szokták. F. Kováts Éva Fotó: Ótós Réka Matrjoska-babák: hagyomány vagy futószalag Művészek és fafaragók több mint egy évszázadon át készí­tették a hagyományos, egy­másba rakható babákat Oroszország legfontosabb monostorában. A színes mat— rjoska-babák előállításának leghivatottabb mestereit most munkanélküliség fenyegeti. Áldozatul estek a piacgazda­sághoz való átmenetnek. A korábbi állami Művé­szeti, Iparművészeti és Játéká- rugyár dolgozói attól tarta­nak: halálra ítéltek egy művé­szeti ágat és a Matrjoska-ba­bák mai készítői nem tisztelik a hagyományt, hanem a profi­tot hajszolják. Mint cseppben a tenger, úgy mutatja ez az ügy Óroszország gazdasági problémáit. A védett állami ipar helyébe magánvállalko­zók lépnek és őket a haszon jobban érdekli, mint a művé­szet. A volt állami gyárat ki­tessékelte helyiségeiből az Orosz Ortodox Egyház, amely visszaigényli államosított épü­leteit. Ä legképzettebb szak­emberek pedig elszegődnek a jobban fizető szövetkezetek­hez. A mosolygós, rózsás arcú Matrjoska-babák első készle­teit a XIX. század végén készí­tették Moszkvában. Szavva Mamontov, Oroszország egyik vezető kereskedője lá­tott ilyen játékot Japánban, megbízott egy ismert mű­vészt, Szergej Vasint, hogy ha­sonló babát tervezzen orosz stílusbna. A matrjoska rövid idő alatt Oroszország legnép­szerűbb emléktárgya lett. Innen­onnan Szekszárdon, a Ba­bits Mihály Művelő­dési Házban „Azt tanul­tam, hogy.;." sorozatban „Mutasd a kézjegyed, s megmondom, ki vagy!" grafológiai előadás lesz. Ismereteit az érdeklő­dőkkel Paksi Éva grafo­lógus osztja meg. A vá­rosi Mentálhigiénés Egyesület és a Babits Mihály Művelődési Ház január 30-án 17 órára várja az érdeklődőket. Á Dioro Divatstúdió gálaműsorára január 30- án, szombaton, este 6 órai kezdettel kerül sor a művelődési ház szín­háztermében. Sztár­vendég az AD Stúdió. Közreműködnek a ma­nökenképző tanfolyam résztvevői. * A Tamási Galériában Stekly Zsuzsa tűzzo­mánc-kiállítását nézhe­tik meg az érdeklődők február 14-ig naponta 14-18 óráig. A művelődési ház kisgalériájában január 31- ig válogatást láthat­nak tamási építészek rajzaiból. Megjelent Vicc-mozaik. A Pán könyv­kiadó kiadványa. Gyűjtötte N. Varga György. * James Oliver Curwood: Az égő erdő. A Rózsa Bt. kiadá­sában jelent meg a regény, mely a titokzatos események szövevénye. ♦ John Hughes Reszkessetek betörők forgatókönyve alap­ján írta A. L. Singer. Minden idők legnagyobb családi film­sikerei. * A Pesti Szalon mesélő füze­tei közül a 13-as A farkas és a hét kecskegida című. Színes képekkel illusztrálva. * Follett: A végső ultimátum. A kormánynak száz órája van a válaszra. * Krúdy Gyula: Asszonysá­gok díja. Heti klasszikusok sorozatban jelent meg. A Ma­gyar Hírlap és a Maecénás Ki­adó közös sorozata. (A legújabban megjelent könyveket a szekszárdi Kos­suth Könyvesboltban vásárol­hatják meg). Eltűnt a Miami Vice az amerikai képernyőről? A „csúcs-tévék" megállapodása: kevesebb szex és erőszak A közvélemény és a tör­vényhozók többéves nyomá­sának engedve megegyezett három vezető amerikai tévé­csatorna, az ABC, a CBS és az NBC, hogy a jövőben nagyobb visszafogottságot tanúsít a szex és az erőszak ábrázolásá­ban. Szándékukat közös köz­véleményben hozták nyilvá­nosságra. Ennek értelmében a szex és az erőszak együttes ábrázolása esetén az alkotók „különösen elővigyázatosan járjanak el", illetve a gyer­mekműsorok ne tartalmazza­nak „félelmet keltő" jelenete­ket. A három tévéállomás meg­próbál példát mutatni. Ha be­tartják szavukat, több gyilkos­sági sorozat, többek között a Miami Vice is lekerül a képer­nyőről. Persze, az ABC, a CBS és az NBC állomásokon kívül még jónéhány műsor vehető a készülékeken, s ők semmiféle fogadalmat nem tettek. Nem valószínű, hogy a szex és az erőszak „szórakoztató" hatá­sára építő kábeltelevíziók va­laha is alávetik magukat az önkéntes cenzúrának. A washingtoni egyetem pszichológusa, Brandon Cen- tervall nemrég egy szakfolyói­ratban közzétett tanulmányá­ban fejtette ki, hogy az Egye­sület Államokban elkövetett gyilkosságok fele összefüg­gésben van a gyermekkori té­vézés során megismet erő­szakkal. Ha nem lenne tévé - fejtegette - évente tízezerrel kevesebb gyilkosság, 70 ezer­rel kevesebb erőszakos nemi közösülés és 700 ezerrel keve­sebb testi sértés fordulna elő. Egyelőre nem tudni, mit szól Bili Clinton a műsorkészí­tők fogadkozásához. Vélemé­nye a tévézésről mindemellett az újságok jóvoltából ma már közismert: „A televíziós mű­sorokban a szex és az erőszak uralma árt az egész amerikai társadalomnak és a kultúrá­nak". Ferenczy-Europress Don Johnson, az egyik főszereplő Tv-napló Az érsek halála Thomas Becket canterbury-i érseket 1170. december 29-én Henrik király négy lovaggal meggyilkoltatta a székesegy­házban. Az egyház három évvel később szentté avatta, tisz­telete máig nem halványodott. Kifejezetten politikai gyilkos­ságról volt szó, Henrik király befolyása alá akarta vonni az egyházat, s erre ifjúkori pajtása látszott a legalkalmasabb eszköznek. Tamás azonban már régen nem az volt, akinek a király gondolta, egyházi méltóságát komolyan vette, s azt is tudta, hogy az összeütközésnek csak ő lehet a vesztese. Ké­szült a mártiriumra, maga állt gyilkosai elé, s állítólag így búcsúzott papjaitól: „Ellenségeinket inkább a szenvedéssel, mint harccal fogjuk legyőzni." Az angol egyház későbbi tör­ténete ezt vitathatóvá teszi, VIII. Henrik még Tamás csontjait is elégettette, szent vértanúsága azonban máig nem vesztett fényéből. Becket Tamás tragédiáját T.S. Eliot írta meg, az a költő, akit a század legnagyobbjai között tartunk számon. „Na­gyon felnőtt, és felnőtteknek való költészet az övé" - írta róla fordítója, Vas István, s a Becket-dráma is inkább költő, mint drámaíró műve. A verses forma Shakespeare-t idézi, a konf­liktus azonban hiányzik a történetből, az érsek felkészült a vértanúságra, nyugodtan várja gyilkosait és sorsa beteljesü­lését. A történet ennyi csupán, a színészekre tehát az a fel­adat hárul, hogy a költeményre emlékeztető sorokat keltsék életre. Nincsenek látványos fordulatok, a gyilkosság terve már a darab kezdete előtt elvégeztetett, csak a végrehajtás várat magára, Eliot darabja is erről a belső drámáról szól. A rendező Mészáros Tamás biztos érzékkel Vas István zengze- tes fordítására bízza magát, s a néző, ha csak homályosan emlékezik is az érsek történetére, könnyen beletalál ebbe az árnyakkal átszőtt világba. A színészek is tudják, milyen fele­lősséget ró rájuk ez a klasszikus szöveg, pillanatnyi megin­gás nélkül mondják szerepüket, idézik meg a végzetet. Ez tette eseménnyé a Vígszínház, a Kamara és a TV1 közös pro­dukcióját, mely a XX. század egyik remekművét tette milliók élményévé. Botrány? Ha kereszténydemokrata képviselő lennék, fontolgatnám, hogy ne interpelláljak-e a parlamentben, így csak a csodál­kozás marad, lám, a világszínvonalat hajszolva idáig jutot­tunk. A bár vagy micsoda, ahova a meglehetősen hetyke „Megáll az ész!" című műsor vezetett el bennünket, arról nevezetes, hogy csak hölgyek látogathatják. A megszólalta­tott tulajdonos elmondta, hogy az ötlet az Egyesült Álla­mokból származik, s miért ne legyen nálunk is ilyen, végtére egy nemzetnél sem vagyunk alábbvalóak. A vendég hölgyek természetesen nem érmelegítőt kötnek a csinosan berendezett bárban, nem is divatról csevegnek, hanem nézik a műsort, ami abból áll, hogy fiatalemberek il- legetik magukat, s ahogy a nőktől tanulták, levetkőznek. Te­hát sztriptíz, aminek férfiak a szereplői és nők a nézői. Nem kell megbotránkoznunk, ahány ház, annyi szokás. A férfiak külleme különböző, vannak közöttük izomkolosszusok s vannak kecsesebbek, hajlékonyabbak is, épp úgy, mint az életben. Iskolai végzettségüket senki nem kéri számon, azt sem, hogy fellépés előtt tanulmányozták-e Spinoza etikáját, vagy a bolsevik párt történetét. Már-már unnám, amikor valami váratlan történik. Az egyik vendég, húsz év körüli hölgy, egy ezres bankót húz elő, s mellékes mozdulattal a táncoló férfi sliccébe csúsztatja, épp úgy, mintha egy gyűjtésen adakozna a hajléktalanok­nak. Nem gondolok semmi rosszra, fel sem háborodom, amire egyébként naponta lenne okom bőven. Csak csodálkozom, hogy lám, erre is van pénz, akkor pedig olyan nagy baj még­sem lehet. A többi már Kupa Mihályra tartozik. Ha nézte a műsort, nyilván arra gondolt, miként lehetne megadóztatni a sliccbe dugott ezrest. Csányi László Pályázati figyelő 1. / A Soros Alapítvány és a The Library of Congress három­hónapos szakmai látogatási programot hirdet a Washingtoni Kongresszusi Könyvtárba 1993. szeptember 11-től december 13-ig. A magasszintű program mind elméleti, mind gyakorlati képzésben részesíti azokat, akiket pályázatuk alapján a Soros Alapítvány bizottsága és a The Library of Congress szakembe­rei kiválasztanak. Beküldési határidő: 1993. március 1. 2. / Nyaralás falun, tanyán címmel pályázatot hirdet fiatalok­nak a Magyar Falusi-Tanyai Vendégfogadók Szövetsége. Céljuk a falusi turizmus népszerűsítése 6-18 éves fiatalok körében. Minden faluban, tanyán van élmény, s felfedeznivaló e téma­körben. A pályázat témaköre: „Minden faluban, tanyán van él­mény, s felfedeznivaló." A pályázatot A és B kategóriában írták ki. Beküldési határidő: az Ä kategóriára 1993. március 15., a B kategóriára 1993. szeptember 30. 3. / A Budapest XVII. kerületi Sík Sándor Cserkészcsapat klubja irodalmi pályázatot hirdet: vers, novella, elbeszélés mű­fajban. A téma szabadon választott, terjedelme nyolc-tíz gépelt oldal. Beérkezési határidő: 1993. március 15. 4. / A Hadtörténeti Múzeum „Tudósítás a frontról" címmel országos fotópályázatot hirdet. A pályázat célja az I. világhábo­rúval kapcsolatos emlékek, emlékhelyek felkutatására ösztönzi a 10-18 éves tanulókat. A felkutatott emlékhelyekről készített és a pályázatra bekül­dött fotók a múzeum fotótáborában kerülnek elhelyezésre. Be­küldési határidő: 1993. február 26. A pályázatokról bővebb felvilágosítás kérhető a Tolna Me­gyei Gyermek és Ifjúsági Alapítvány Információs-Szolgáltató Irodájában: Szekszárd, Béla tér 6. Tel.: 74/11-928. Nyitva tartás: hétfő, szerda: 13.00-16.00 óráig, kedd, csütörtök: 13.00-17.00 óráig, péntek: 13.00-15.30 óráig, Paks Ifjúsági Iroda: Paks, Gaga­rin u. 2. Tel.: 75/11-646, nyitva tartás: hétfőtől péntekig: 14.00-20.00 óráig. Felhívjuk figyelmüket, hogy a pályázatokat nem az irodához kell beküldeni, mi csak közzétesszük azokat.

Next

/
Thumbnails
Contents