Tolnai Népújság, 1992. április (3. évfolyam, 78-102. szám)
1992-04-29 / 101. szám
4 MEPUJSAG DOMBÓVÁR ÉS KÖRNYÉKE 1992. április 29. Változatos programok, barátságos vendéglátók • • Ünnepség Kernenben A partnervárosi kapcsolatokról Vélemények a találkozóról Kovács Gyula képviselő Herbst képviselőtársammal együtt egy olyan kerneni családnál voltunk elhelyezve, akik egy szót sem tudtak magyarul. Én egy kicsit beszélek németül, a kollegám, meg a háziak egy kicsit franciául. Valahogy megértettük magunkat. Nagyon kedvesek voltak a vendéglátóink, érdekes programok voltak, jól éreztük magunkat. A családok összeismerkedtek, barátságok szövődtek. Gulyás Erika gyógypedagógus Engem tulajdonképpen úgy jelölt ki a munkahelyem erre az útra. Nem nagyon akartam jönni, de most már nem bánom, hogy részt vettem ezen a találkozón. Jók voltak a programok, kedvesek a vendéglátók, sok barátságot kötöttünk. Ráadásul a nyelvtudásom is feleleveníthettem, sokat beszélgettünk. A Kapos táncegyüttes egy tagja Megmondom mi a véleményem, de csak akkor, ha nem írod le a nevem. Szerintem ugyanis nem sokat ért ez az egész, kár volt 17 órát utazni oda-vissza. Mégcsak föl sem léptünk egy igazi színpadon. Szilágyi Ferencné német szakos tanár Amilyen nehezen indultam - csütörtökön délután kettőig dolgoztam -, olyan jól sikerült ez a találkozó. A célt, amiért jöttünk, létrehozni valamiféle kapcsolatot a kerneni és a dombóvári iskolások között, sikerült megvalósítanunk. Viszek haza címeket, a gimnazisták megkezdhetik a levelezést. Bensőséges ünnepség keretében szentesítették Kernen és Dombóvár testvérvárosi dokumentumait több száz német és magyar polgár jelenlétében április 25-én, a Baden-Wür- tenbergi kisvárosban. A Stuttgarttól 16 kilométerre fekvő, két községből, Rommelshausen és Stetten egyesüléséből létrejött csodálatos szépségű városka lakói az elmúlt hét végén vendégül látták a testvérvárosi dokumentumok aláírása alkalmából rendezett ünnepségre érkezett 120 dombóvári vendéget. A három busznyi dombóvári család pénteken délután érkezett meg Kernenbe. A kedves, szívélyes fogadtatást és a családoknál történő elhelyezést követően az érdeklődési köröknek megfelelően a város különböző pontjain került sor találkozókra. Á két település képviselői a városházán ünnepi ülésen beszélték meg a községgazdálkodás, településfejlesztés kérdéseit. Az 1860-ban alapított Lieder- kranz-kórus a Kapós-kórussal találkozott a német énekkar klubjában, ahol alkalmi bemutatót tartottak egymásnak a kórustagok. A kerneni és a dombóvári pedagógusok a Lamm-vendéglőben az esetleges gyermek csere-üdültetésekről beszélgettek. A sport és néptánc iránt érdeklődőknek a városi sportcsarnokban a Kapos Néptánc-együttes tagjai tartottak bemutatót, majd csárdásra tanították a polkáEgy kis pihenő Kernen felé, az autópályán hoz szokott vendéglátóikat. Mindeközben a stetteni városi Múzeum boltíves pincéjében borkóstolóval egybekötött szakszerű tájékoztatás volt a környék szőlőhegyeiről és a tájjelegű borokról. Szombaton, a délelőtti városnézést a Német Sziklamászó Egyesület hegyi ünnepsége követte helyszíni bemutatóval. Délután Macskássy Izolda kiállításának a megnyitója volt. Este a Rumold Sportcsarnokban került sor a Stetten-Rommelhausen-i panoráma partnervárosi ünnepség műsoros gálaestjére. Az egybegyűlteket először Rolf Frank, kerneni polgármester köszöntötte, méltatva az összejövetel jelentőségét. Dr. Fazekas István Dombóvár város polgár- mestere a partnervárosi kapcsolatok jelentőségéről szólt előbb németül, majd magyarul, hangsúlyozva, hogy a most létrejövő kapcsolatokból elsősorban a fiatalok fognak profitálni, elsajátítva a német nyelvet. Az ünnepségen résztvevő Paul Laufs tartományi kormányzó beszédében a két város kapcsolatát Európát áthidaló jelentőségű eseménynek nevezte. Ezt követően Horváth Lajos országgyűlési képviselő mondott beszédet, kiemelve azt, hogy Magyarország nem Ke- let-Éurópa, hanem Közép-Eu- rópa része. Az ünnepséget hajnalig tartó bál zárta. Vasárnap reggel, a dombóvári vendégek a városháza előtt búcsúztak el vendéglátóiktól a későbbi viszontlátás reményében. Kép és szöveg: F. Kováts Majális Majálist rendez május 1-jén Dombóváron, a Fiatal Demokraták Szövetsége, a Szocialista Párt, valamint a Munkanélküliek és Álláskeresők Dombóvári Egyesülete. A részletes programot csütörtöki számunkban közöljük. ras vidéket az idetelepülök termékeny mezőgazdasági tájjá alakították át, szőlőkkel, gyümölcsösökkel betelepítve, azóta van hagyománya a vidéken a bortermelésnek. — Milyen szőlőfajták honosak itt? ■— A fehészőlőfajták közül elsősorban a Tramini, a Rizlingszilváni, a vörösek közül pedig a Burgundi és még számos más fajta honos itt. A 12-13 maligári fokos borokat másfél-két évig érlelik, így nyerik el jellegzetes zamatu- kat. — Kinek a tulajdonában vannak ezek a hatalmas, parcellákra osztott szőlősdombok? — Magánkézben. — Nekünk magyaroknak szokatlan, hogy nem látunk a szőlőkben présházakat. — Nincs szükség szőlőfel- dogozókra, mert a gazdák szakszövetkezetben egyesültek. A szőlőt a szövetkezet dolgozza fel, palackozza. — Rendkívül meredekek ezek a szőlőhegyek, miként művelik meg őket? — A metszést vagy a gazda, vagy a bérmunkások végzik, a kapálást pedig külön e célra kifejlesztett traktor segítségével a. szakszövetkezet. Ahol túl meredek a lejtő, ott keresztben kapálnak. — A stuttgarti evangélikus templomban történt látogatásunkkor Ön régebbi német-magyar kapcsolatokról Interjú Rolf Frank polgármesterrel Kernen városnak idén március elseje óta új polgár- mestere van. Milyen elképzelései vannak Rolf Frank úrnak a partnervárosi kapcsolatokról, erről érdeklődtem a dokumentumok aláírása után a városházán. — A testvérvárosi kapcsolatok csak akkor tudnak kiteljesedni, ha minden polgár személy szerint tesz valamit érte - válaszolta a polgármester. - Ennek a két napos találkozónak a legfőbb eredménye, hogy családok, egyesületek tagjai ismerkednek meg egymással, hoznak létre személyes kapcsolatokat. — Mit tud segíteni mindebben a polgármesteri hivatal? — Segíteni a hivatal a maihoz hasonló találkozók szervezésével tud. Módot nyújtunk a két város klubjainak, egyesületeinek, művészeti csoportjainak, hogy találkozzanak, ismerjék meg egymás szokásait, tanuljanak egymástól. Mindezt úgy kell megtennünk, hogy közben ne avatkozzunk az egyesületek munkájába. — Milyen más partnervárosi kapcsolatai vannak Ker- nennek? — A hatvanas évek közepe óta nagy érdeklődéssel ápoljuk testvérvárosi kapcsolatainkat. Rommelhausen 1969-ben a francia Saint Rambert d' Albon, Stetten pedig az ugyancsak francia Saint Pierre d' Albigny községgel létesített kapcsolatot. A zimbabvei Masvingo városával 1990-ben Stetten és Rommelshausen, akkor már közigazgatásilag egyesülve Kernenként hozott létre partnerkapcsolatot. — Ki kezdeményezte a dombóvári partnerkapcsolatot? — Kernen egyik jeles polgára Heinrich Becht úr, aki a Dombóvár melletti kis faluból, Gerényesről származik, javasolta a kapcsolatfelvételt. Az ő kezdeményezésére elődöm, Günter Hausmann indította el a partnerkapcsolatokat. A doHkumentumok mostani ratifikálása ezt koronázta meg. Ezzel, valamint gyors fejlődésével, látnivalókkal bővelkedő környezetével, Kernen im Remstal elfoglalta régen megérdemelt helyét Baden-Wür- temberg tartományban. F. Kováts Éva — Kernen Baden-Würten- berg tartományban, a tartományi székhelytől, Stuttgartól keletre, 240-493 méter magasságban, 1507 hektár területen helyezkedik el. A város két település, Stetten és Rommelshausen egyesülése után kapta a Kernen nevet - kezdte hely- történeti tájékoztatóját Saida úr. - Rommelshausent először egy 1146-ban kelt okiratokban említik Rumoldeshausen néven, mint a Würtenbeg uralkodóház tulajdonát. A gyakran nevet változtató község végleges elnevezését 1718-ban kapta. A települést a nemesség és a hűbérurak tartották fennhatóságuk alatt a XII-XII. században. A helyiség Konrad von Rommelshausen uralkodása alatt indult virágzásnak, 1526-ban már 14 hűbéri birtokon gazdálkodtak eredményesen. Ekkor már ezer lakosa van a településnek. A második világháború végén pedig 2901 lakosa. Stetten alapítását 1241-re teszik, hercegi birtok volt, Eber- hardt Truchseß von Stetten gróf felügyelete alatt. A barátságtalan, rideg, tavas, mocsagyományai vannak. Erre utal a stuttgarti templomban látható szobor-töredék, mely Elizabeth Thüringent ábrázolja, a Würtenberg-i tartomány neves személyiségét, aki nem más volt, mint II. András magyar király lánya. Szóval vannak hagyományai tartományunkban a partnerkapcsolatoknak. kováts Egy kis helytörténet Szőlőkkel borított dombok fogadják a Kernenbe érkezőt, hazai tájak hangulatát keltve. A borairól híres, festői szépségű kisváros történetéről, az itt folyó szőlőművelésről a városi múzeum igazgatójával, Wolfgang Saida beszélgettünk. beszélt történelmi ismertetőjében. — Igen, a magyar-német kapcsolatoknak Würtenberg tartományban történelmi haBeszélgetés a stetteni városi múzeum igazgatójával Múlt idő Kutatjuk a többszáz, többezer évvel ezelőtti eseményeket, miközben a néhány évvel, évtizeddel ezelőtti történések feledésbe merülnek, pedig a közelmúlt dolgai mai valónkat jobban befolyásolják, mintsem azt gondolnánk. Az alábbiakban szemelvényeket bocsátunk közre Dombóvár 1969.de- cember 1. óta vezetett krónikájából. 1991. január 20. Rózsa Norbert Dombóvár díszpolgára. A magyar úszósport egyik legeredményesebb sportolója Dombóváron született 1972-ben. Általános iskolai tanulmányait is itt végezte. A rendszeres úszást 1979-ben kezdte el, Tamás Kornéltól tanult meg úszni. 1981-től Fehérvári Róbert irányította a felkészülését. 1983-tól 1987 őszéig Kecskés Andrea foglalkozott versenyszerűen Nor- berttel. Már a kezdeti időben látszott, hogy a fiatal sportoló mellúszásban ügyesebb az átlagnál. Ezt az elkövetkező években versenyeken is bizonyította. 1982-ben az országos delfin seregszemlén ezüstérmes lett. 1983-ban az országos úttörő bajnokságban az 50 méteres mellúszásban bajnoki címet szerzett. 1986-ban 50 méteres mellúszásban beállította az országos gyermek csúcsot. 1987-ben az országos vidékbajnokságon 100 méteres nellúszásban 3. lett a felnőttek közt. Már 10-11 éves korában legtovább úszott a házi hosszútávú versenyen, magában hordozva azt a kitartást, ami szükséges a vüágra szóló eredmények eléréséhez. Rózsa Norbert 1987 őszén került fel Budapestre, ahol Szécsi Tamás és edzőkollektívájának tanítványa lett. Ma a 100 méteres mellúszás vüág- bajnoka és világcsúcs tartója, valamint a 200 méteres mellúszás ezüstérmese. A mai nap biztosan a dombóvári tanuszoda egyik leg- emlékezetess napja lett. Rózsa Norbert a világbajnok hazalátogatott a kis uszodába és együtt úszott egykori társaival is, bizonyítva, hogy nem felejtette el a helyet, ahol az első karcsapásokat tette. A városházán bensőséges ünnep volt, dr. Fazekas István polgármester fogadta Rózsa Norbertét és a város díszpolgárává avatta. A gondokkal küszködő helyi úszósport édekében az ön- kormányzat alapítványt létesített. Az ünnepségen Zemp- lényi György, Rózsa Norbert menedzsere 100 ezer forintot ajánlott fel az alapítvány céljára, mert szerinte több támogatást érdemelne a világbajnokot útjára indító. szakosztály. Az ünnepség befejezésével a sportiskolások megajándékozták a világbajnokot, aki még az autogram kérők óhaját is teljesítette. Reméljük, hogy a fiatal világbajnok még sok szép eredménnyel örvendeztet meg bennünket. Vége. Az oldalt szerkesztette: F. Kováts Éva