Tolnai Népújság, 1991. december (2. évfolyam, 283-304. szám)

1991-12-14 / 293. szám

8 PÚJSÁG 1991. december 14. A MODUS megvizsgálta Vélemények az atomerőműről Napjainkban meglehetősen sok vita folyik az atomerő­müvek működtetéséről, az esetleges újabb atomerőművi beruházásokról. E viták kere­tében gyakran igen éles né­zetkülönbségek merülnek fel az „atompártiak”, illetve az „atom-ellenesek” között. A Paksi Atomerőmű Vállalat immár harmadszor bízta meg a MODUS Gazdasági és Társa­dalmi Marketing Tanácsadó Kft-t, hogy végezzen országos reprezentatív lakossági meg­kérdezést. Az első kérdés a kö­vetkezőképpen hangzott: „Vé­leménye szerint mely energia- források esetében várhatók a következő tíz évben problémák, és mennyire súlyosak lesznek azok?” Az összehasonlító ada­tok tanulsága szerint - miként Falus Tamás és Tóth Antal ku­tatók jelezték - a magyar la­kosság elsősorban a szén és olaj esetében vár súlyosabb problémákat az elkövetkezendő tíz évben. Ezzel szemben az atomenergia esetében a lakos­ság kevesebb, mint egyötöde gondolta csak úgy, hogy a szá­zad végéig komoly problémák várhatók, s mindössze minden tizedik megkérdezett számított nagyon súlyos problémákra. A magyar lakosság vélemé­nye szerint az elkövetkezendő tíz esztendőben a legstabilabb ára az atomenergiának, a gáz­energiának és a megújuló energiának - víz, szél, árapály, napsugárzás, biomassza - lesz, míg a legingatabbnak a szén és az olaj ára tűnik szá­mára. Az ellátás biztonsága vonatkozásában - ugyancsak mindhárom felmérés adatai szerint - a sorrend a következő: atomenergia, gázenergia, megújuló energia, olaj és szén. „Véleménye szerint melyik az az energiaforrás, amelynek használata a legkisebb környe­zetkárosító kockázattal jár a következő tíz év során?” - hangzott a következő kérdés. A lakosság egyértelműen a meg­újuló energiákat tartja a legin­kább környezetbarátnak. A ku­tatás kétségtelenül egyik legiz­galmasabb kérdése volt az, „Mit gondol, veszéllyel jár-e a Paksi Atomerőmű normális üzemi működése a környezetre?” Im­már háromszor országos köz­véleménykutatás tanulsága szerint a magyar népesség több, mint kétharmada nem tartja jelentős veszélyforrásnak a Paksi Atomerőművet. Ehhez képest óriási veszélyt a normá­lis üzemi működésben csak kb. minden tizedik megkérdezett lát. Tény viszont, hogy ez utóbbi véleményen lévők ará­nya néhány százalékkal nőtt az áprilisi megkérdezés óta. A Paksi Atomerőmű műkö­désével kapcsolatos további kérdés a következő volt: „Véle­ménye szerint veszéllyel jár-e a Paksi Atomerűműből kikerülő rádioaktív (sugárzó) hulladék elhelyezése?” A magyar né­pesség több mint kétharmada ma is nagyon komoly veszély- forrásnak tekinti e rádioaktív anyagokat. Dél-Alföld lakos­sága sokkal inkább tart a rádio­aktív hulladékoktól, mint a Dél-Dunántúlé, pedig ez utóbbi térség sokkal inkább érintett a kérdésben. „Mit gondol, milyenek az előí­rások a Paksi Atomerőmű­ben?", illetve „Mit gondol, ho­gyan tartják be Pakson, az atomerőműben a biztonsági előírásokat?”A megkérdezettek túlnyomó többsége megfelelő- eknek tartja a biztonsági előírá­sokat az atomerőműben. A vá­laszolók több mint háromne­gyede úgy véli, hogy ezek az előírások nagyon szigorúak, il­letőleg meglehetősen szigo­rúak. Mindez a gyakorlatban azt jelenti, hogy az atomerőmű működésével és főként a hulla­dékelhelyezés problémájával kapcsolatos esetleges lakos­sági félelmek hosszabb ideje nem párosulnak az ott dolgozó vezetők, szakértők, illetve ope­ratív alkalmazottak iránti bizal­matlansággal. Az előző „prob- lémacsokor”-ral kapcsolatos az a meghatározó kérdés, „Véle­ménye szerint helyes-e, hogy Magyarországon működik ato­merőmű?” A magyar lakosság hozzáve­tőleg kétharmada helyesli a ha­zai atomerőmű létét. Ez az arány gyakorlatilag megegyezik az áprilisi felvételével, ugyan­akkor az igenlők száma némi­leg visszaesett a tavalyi felmé­réshez képest. Ezzel szemben az elmúlt évi „igen”-nel válaszo­lók arányában nem a működést elvetők irányába indult meg a mozgás, hanem a „nem tudom” alternatívát választók felé. Az idei felmérés egyik legfon­tosabb és egyben legaktuáli­sabb problémafelvetése az alábbi volt: „Ha az ország villa­mosenergia-szükségletének fedezésére új erőművet kellene építeni, egyetértene-e azzal?" Erre a lényegbevágó, energia- politikánk irányát alapvetően meghatározó kérdésre a lakos­ság közel fele „igen”-nel s ugyancsak közel fele „nem”-mel válaszolt, míg minden tizedik megkérdezett nem tud dönteni ebben a kérdésben. A szeptemberi kutatás új kérdése: „Hallott-e Ön arról, hogy az elmúlt hónapokban több nyugati cég ajánlatot tett a Paksi Atomerőmű bővítésére?” A megkérdezettek gyakorlati­lag fele-fele arányban hallottak ezekről az ajánlatokról. S itt az atomenergiával amúgy is szim­patizáló, magasabban kvalifi­kált férfiak a jobban informáltak. E kérdéshez kapcsolódva a megkérdezettek közül azok, akik támogatnák a beruházást, elsősorban amerikai vagy né­met céggel építenék fel az új blokkot. Szovjet beruházót - tekintettel Csernobil hatására - a választóknak még egy száza­léka sem választana. A lakos­ság többsége szerint nem kell elsietni a fejlesztéssel kapcso­latos döntést. FEB írás közben (Raguza) Egy német úr azt kérdezte tőlem, milyen érzéssel rója Dubrovnik köveit egy ma­gyar? A rektorpalota előtt álltunk, a közelben a Szent Balázs katedrális, a másik oldalon a Sponza-palota. Dubrovnikban voltunk, de mindketten Raguzára gondoltunk, nem is gon­dolhattunk másra. — Szép város - mondtam később a német úrnak a dominikánusok kerengőjében. Egy idősebb szerzetes, aki önként csatlakozott hozzánk, templomuk kincseiről beszélt, buz­gón, kifogástalan németséggel. Közben egy nővér lépett hozzánk, súlyos termetén foltos kötény, az ebéddel kapcsoatban kért utasítást. Szent Domokos rendjének tagjai nem esznek húst, főzelék, tészta, zöldség a táplálékuk. Le- guma, pasta, verdura. A nővér olaszul beszélt. Az atya két XVI. századi festőre hívta fel fi­gyelmünket, Hamzic és Bozidarevit a régi Ra­guza jeles mestere volt, legjobb munkáik itt láthatók. Magyar emlékek is szóba kerültek. Szent István koponyájának egy darabját ezüst ereklyetartóban őrzik és sokáig itt volt a Szent Jobb is, amitJV. Béla a tatárok elől menekített a Balkánra. Évszázadokig őrizték, végül Mária Terézia kérte vissza tőlük. — Nos, - nézett rám a német úr - ezek után ismét megkérdezem, milyen érzéssel jár Dub­rovnikban egy magyar? - Nem értettem kérdé­sét, kitértem a válasz elől. — Velencére emlékeztet, csak szerényebb, - mondtam végül, de kijavított: — Szerényebb, de meghittebb is. Családia­sabb, az ember itt otthonosabban érzi magát. De másra gondoltam. Ez a szép város valami­kor Magyarországhoz tartozott. Emlékeik is vannak itt - figyelmeztetett s felemelte ujját. - Ez nem politika, - folytatta - nem is hatalmi kérdés. Kultúra, én pedig valamennyire isme­rem és sokra becsülöm művészetüket. — Igaza van, uram, hajlamosak vagyunk arra, hogy hűtlenek legyünk értékeinkhez. Pe­dig az is, amit ki tudtunk menekíteni a történe­lemből, nem csekélység. És nem hódítás eredménye, itt sem. Égyébként is ez egy más világ, Raguza, ami elsüllyedt az időben. Dub­rovnik a jelen, Raguzának csak múltja van. Nem is akármilyen s örülök, ha ebben nekünk is van valami kis részünk. Raguzának nemcsak építészei, festői, szob­rászai voltak, költői is. A reneszánsz és a ba­rokk idején a független városállamban virág­zott az irodalom. Marin Drzic darabját, a Dundo Marojét nálunk is játszották, a kor legnagyobb költője Ivan Gundulic, szobra itt áll a piactéren. Verseket írt és drámákat, Osman című eposza, A tékozló fiú könnyei című költeménye bárme­lyik antológiában megállja a helyét, de azt nem tudom, hogy manapság olvassák-e. Az eposz a török elleni harcra buzdít, ma akár félre is le­het érteni, ki tudja, kit gondolnának a török he­lyébe. Mert Dubrovnikot fegyveres csapatok veszik körül, lövik a várost, állítólag találat érte a nevezetes Sponza-palotát is. A világ felhör­dült, a nagy örökség egy darabja pusztul el. Tudom. Ennél csak az nagyobb tragédia, ami­kor egy parasztportát rombolnak földig. Más híreket is hallottunk. Dubrovnik most Raguzáért harcol, vissza szeretné állítani a régi boldog és gazdag köztársaságot. A múlt karnyújtásnyira van, s másutt is egyre gyak­rabban hivatkoznak a történelemre. A folyamat megfordult, a világbirodalmak széthullottak, a meghódított népek leigázását fájlalják, auto­nómiát követelnek, jogegyenlőséget. A hódító rossz gazdának bizonyult, Afrikában épp úgy, mint Kelet-Európábán. A XIX. században kez­dődött világhatalmi törekvések mára bevonul­tak a történelembe, most már csak rossz pél­daként lehet hivatkozni rájuk, mindenki a kis egységekben látja a boldogulás lehetőségét. A háború után hajlamosak voltunk arra, hogy világszabadságban gondolkozzunk, mintha ekkor ért volna be Petőfi nemzedékének ve­tése, s abban reménykedtünk, hogy az or­szághatárok is feleslegessé válnak. Épp az el­lenkezője történt. Az, amit szocializmusnak mondtak, elnémította az ellentéteket, de ezzel csak fokozta őket, mi pedig egyre súlyosabb­nak érezzük a ránk hagyott csődtömeget. Kis egységek szerveződnek, nemzetiségi, történelmi alapon, s a jelen elviseléséhez a múlt kínál érvet. Dubrovnik is Raguza szeretne lenni, a fenyegető jelen elől a XVII. századba menekül, s abban reménykedik, hogy elfelejt­heti a jelen emlékét. Mekkora lesz az új városállam? A közigaz­gatási határok nem sokat jelentenek, alig lehet velük mit kezdeni. Az óváros, a középkori falak között, önma­gában valószínűleg életképtelen, tehát ki kell terjeszteni határát. Aki Capljinánál átszáll a he­lyi vonatra, vigasztalan kartsztvidéken utazik végig, s csak a Rijka Dubrovacka völgyében tárul ki a táj. A Lapad félsziget villanegyed, az idegenforgalmat szolgálja, a vendég itt csak megszáll s villamossal - ha ugyan közlekedik még - vagy autóbusszal indul a Pile kapuhoz, ahol Szent Balázs áldásával lép ki a Piacára. Meg tud majd élni a város, kamatozik a múlt annyit, hogy visszatérjen a hajdani gazdag­ság? Ézt egyelőre nem kérdezi senki. Mindenki arra gondol, hogy meg kell szabadulni a jelen­től, talán az óvárosba vezető Marsala Tito út nevét is meg kell változtatni. A többi a jövő titka. Sok szerencsét Raguza, ha addig nem lövik szét Dubrovnikot. Csányi László M ögöttünk a nap, Dombóvárról tartunk hazafelé szikkadt sóskiflik, szíjas túrósbukták fogyasztása közben. így négyünk közül az, aki elsóhajtja magát a kollektív nyögvenyelős után, hogy szomjas, közállapo­tot konstatál. — Most hagytuk el azt a csárdát, amit nemrég nyi­tottak. — Megnézzük - szól a kormányos lelkesen és már fordulunk is vissza, hogy pár perc múlva a kikászáló- dás után csalódottan kezdjünk visszagyömöszölődni a kocsiba. Leparkolni is kár volt. A csárda ajtajáról messze virít a tábla: ZÁRVA. — Egészségünkre, szomjoltás otthon! - mondom rezignáltan, mélyen átérezve a róka bánatát, mindőn nem elérhetetlennek, hanem savanyúnak találta a sző­lőt. — Ha már visszajöttünk, legalább nézzünk körül - hangzik legifjabb kolléganőm indítványa és máris vál­lán a fotós apparát. Elindulunk hát a becsali felé, ami­nek útmenti sövény mögé rejtett teraszán farönkökből készített padok, asztalok csábítanak megpihenésre a bágyadt napsütésben. De nézzenek oda! Kivágódik a csárdaajtó, érvénytelenítve a ZÁRVA fölirat és öles léptekkel terem előttünk a fanyűvő küllemű, tarkopasz ifjú, aki fülig érő mosollyal tudakolja, hogy újságírók vagyunk-e? Igenlő válaszunkra csaknem spanyolos grandezzával kezd terelgetni bennünket. — Tessék, tessék befáradni hölgyeim. — De hiszen zárva van a csárda! — Á - legyint fölényesen -, az nem érvényes. Pa­rancsoljanak csak, legyenek a vendégeim! Köszönjük, szépen köszönjük, tudomására hozva az ocsúdás után, hogy leginkább a magunk vendégei óhajtanánk lenni, ha lehet és nem is odabent a csár­dában, hanem idekint a teraszon. Önkéntes gondviselőnk erre sem hátrál, tisztesség- tudóan kér engedelmet, hogy helyet foglalhasson az asztalunknál és kolléganőim árulással fölérő meg­könnyebbülésére engem fogad bizalmába. Látnivaló, hogy ittas, de nem azon a fokon, amitől némely ittas emberek egyszercsak elrikkantják magukat, hogy „szidod anyámat?!” és máris ütnek, mint a bolondóra. — Elmeséljem, hogyan buktam meg? - kérdezi be­hízelgő hangon. Bólintok. Szeretném látni azt az újságírót, aki ha­sonló ajánlkozást elutasít. Ragyog a kopasz fanyűvő arca, s míg a többiek menekülésszerűen húznak el megnézni milyen szomjoltókat kínál a csárda, leülünk az egyik, még nyers erdőillatot lehelő asztal mellé. — Jöhet a mese! Nem is késik. Mintegy bevezetőként arról, hogy nézzem meg jól, ő nemrég,heavymethálos volt. Sze­mét metálos ... Szemét. Értve? Továbbá: számára egy az Isten, és annak prófétája csak és kizárólag a Fiam, a bőrfejű Nagy Feró. Itt tartunk, amikor kolléganőim visszatér­nek poharaikkal. Dehogy sietve, kajánkodásuk tartós, hálás közönségként foglalnak helyet, hagynak szó­lózni és pukkadoznak a nevetéstől, amikor a fanyűvő elérzékenyülve markolja meg asztalon fekvő kezemet. — Mami, engedd meg, hogy tegezzelek! A fordulat meghökkent, de engedem, hogy harminc körüli kisdedem révén legyek anyává egy becsali- csárda teraszán. Valami zavarfélét azért csak elárul­hat az arcom, mert bíztatóan tűz rám a kék szempár. — Nézd, mami én nem vagyok akárki. Nemrég tu­dod meddig érő hajam volt? Ezt a csíkot nézd a dzse­kimen. Eddig ért. Olyan hosszú hajam volt, mint Csaba királyfinak. Jaj - szól egy hang, hálisten nincs folytatás. — De most csúf kopasz vagy. — Hát persze. Mint a többiek. Bőrfejű lettem. Fül­bevalóm is volt. Megnézheted, ki van fúrva a fülem. És ... három napja munkanélküli vagyok. — Rá se ránts fiú - hűtögetem némely politiku­sunkra emlékeztető önelégültségét én meg nyugdí­jas vagyok. Esélyeink nagyjából megegyezőek, illetve, te ha tényleg az vagy, építőmunkásként találhatsz munkát, ha keresel. Én már nem tudom visszafordítani az időt. — Mami, tudod te ki volt Csaba királyfi? A széke­lyek vezérlő csillaga. Én is székely vagyok. Meg roc­ker. — Állj! Szemét methálos, Feró-hívő, bőrfejű, roc­ker? Melyik igazán? Maga nem tudja mit beszél! Pillanatra öszeszűkül a szeme, aztán elröhögi ma­gát. — Mami, most magáztál le másodszor. Még egy dobásod van, utána büntetésből te fizeted a cehhet. — Nem bánom, fiú, de előbb intézd el, hogy emel­jék valamennyivel a nyugdíjamat. Az a kotyvasz, amit iszol, biztosan nagyon drága. Na ugye. .. Sejtettem. Most pedig halljam, hogyan buktál meg? Váratlanul született nagyfiam villámgyorsan megy át egészen, csaknem szánandóan kicsibe, pedig a lá­nyok régen nem nevetgélnek már, nekik van idejük tű­nődni azon, hogy erőszakos nemi közösülővel, betö­rővel, garázdával vagy egyszerűen csak egy nagyon zavaros fejű, valamivel kitűnni szándékozó ifjú ember­rel van dolgunk. — Láttad, milyen klassz western csizmám van? Senkinek nincs ilyen a faluban. Nem vagyok vak, persze, hogy látom, az inkább pá- váskodásra, mint sártaposásra alkalmas lábbelit. Látni vélem azonban azt is, hogy enyhén beszeszelt lema­mizóm kibeszéléshez szükséges bizalma léket kapva megfeneklik üres haverkodásban. Sajnálom, mert sej­tem, hogy nagyon mai történet lehet az övé. Sűrűvérű, nyakas székely származék, apja korán elhal a háború kései, mert rokkant áldozataként. Marad a mama, aki koros is, betegeskedő is és nem elég erős már a keze a legkisebb fiú kordában tartásához. Veszekedések, jajveszékelő sírás. Mindig csak az. „Na megállj, tűzre- való!” Legidősebb bátyja - aki vendégmunkás Német­országban - elviszi magával. Kereshet, nyelvet tanul­hat, talán megemberesedik. A siker azonban részle­ges. Öcsi jó szakmunkás, szépen keres, de ott kint is megtalálja lépten-nyomon az okkal-oknélkül lázadók, mindig bajba keveredők link társaságát. Mars haza! Ál- Ián már szúr a legénytoll, a német nagyváros mozgal­mas élete után a falu dögunalmasabb még a mesében se lehetne. El-eltünedezik, amikor megelégeli a mama végtelenített kárpálását. A mama két életnyire jár mö­götte és iskolázatlan is. Csak arra jó, hogy főzzön, mosson, tiszta inget, gatyát adjon, hányja a keresztet. A mama még Isten nevével is csak egyik napról a má­sikra látja a világot. A puszta életen kívül nincs semmi, ami közös, ami összeköthetné őket. Más világra hozni és megint más abba belesegíteni egy nehezen kezel­hető fiúgyereket. — Mami, téged igazán érdekel a sorsom? — Azért ülünk itt egymással szemben. Nem? — De én rocker vagyok, balhézó manus. — Tudod mi a szerencséd? Hogy nincs hozzá ideo­lógiád, mással nem tudsz kitűnni csak esztelen va­gánykodással. Sajnállak. Előbb meghökken, aztán szememre veti, hogy most meg én is ezzel jövök. Ezek szerint más is. Es arra ugyan mit tud felelni az a bizonyos más, hogy ő nem szereti a kormányt? Esetleg azt, hogy nem is könnyíti meg a kormány, hogy általános szeretet övezze? — Ki nem állhatom a másfajtájúakat. Azokat, akik ném magyarok. — Látod, ez nem vall éppen okos emberre, mert akik itt élünk a Kárpát medenceként jegyzett „turmix­gépben” nem ilyen, meg amolyan származékok va­gyunk, hanem emberek. Egyenlő állampolgári, emberi jogokkal. — Figyelj, mami, egyszer szeretnék veled négy- szemközt beszélni - így ő. - Megadnád a címedet? Ez úgy hat, mint vezényszó az indulásra. Fölpattan a csapat. Névjegy, telefonszám, búcsú puszi nélkül, ám annál szívélyesebben. Hazáig ugratnak. A rra nagyobb tétű a fogadás, hogy a kopasz fa nyűvő nem jelentkezik. Én pedig várom a bőrfejűt, aki mellett egészen „mamis” képzeletemben ott áll - valahol nem is a távoli jövőben - egy kedvesen kardos asszony, meg két-három gyermekecske. László Ibolya Kell-e Bétán polgárőrség? (Tudósítónktól.) Ez év november havának vége felé kézzelfogható té­nyekben is kezdett kicsúcso­sodni az a szervező munka, amelyet Báta község polgár- mestere és képviselőtestülete végzett a polgárőrség létreho­zása érdekében. Ekkorra ugyanis megbeszélést szervez­tek, arra előadót is hívtak a szekszárdi rendőrkapitányság­ról. A hivatal által kézbesített, névre szóló közel 130 meghívó ellenére azonban mindössze huszonkilencen mentek el a ta­lálkozóra. A meghívott előadó készségesen válaszolt min­denre, amire tudott. Több fel­szólaló is a fegyvermentessé­get kritizálta. A polgármester érzékeltette a jelenlévőkkel, hogy ez a szervezet nem rend­őrség lesz, nem is a volt mun­kásőrség, de még csak nem is egyfajta félhivatalos fegyveres szervezet, hanem egy önkén­tes, a bűnmegelőzést szolgáló, a rendőrség munkáját segítő csoport. Később kiderült, az el­hangzottak nem igen nyerték meg a jelenlévők tetszését, mert a jelentkezési lapot csu­pán nyolcán írták alá a helyszí­nen és azóta csak egy fő jelent­kezett. A polgármester értetle­nül áll a passzivitás megnyilvá­nulása előtt. Önkormányzati üléseken nemegyeszer hang­zott el, hogy nincs aki megvédje a köz vagyonát és a polgárok értékeit. Követelték a mezőőrök visszaállítását, azt, hogy a rendőrség legyen erélyesebb és hatékonyabban végezze a munkáját. Úgy látszik, a bátai polgárok a követelés szintjéig már elju­tottak. M/b/J

Next

/
Thumbnails
Contents