Tolnai Népújság, 1991. november (2. évfolyam, 256-280. szám)

1991-11-23 / 275. szám

TOLNAIÉ , 10 TÍÉPUJSAG 1991. november 23. Dombóvári Galéria Madarak és teremtés Ahhoz, hog egy alkotást iga­zán megértsünk és szeressünk, legalább annyi időt kellene el­tölteni körülötte, mint amennyit maga az alkotó foglalkozott vele, míg megszületett. A műbí­rálat lényege, a tetszik vagy nem tetszik. Eddig mindenki el­jut, ám, ha meg is tudja fogal­mazni egyik vagy másik állítá­sát, akkor mondhatja, megfej­tette a titkot. A műalkotásokkal való találkozásokra fel kell ké­szülni. A kérdés, hogy ez a fel­készítés az egyén szubjektív dolga, vagy az iskolának is van szerepe? Ki mutat utat a művé­szetben? Azok a kritikusok, akik szakfolyóiratokban idegen szavak tömkelegét halmozva fogalmazzák mondandójukat? Az egyszerűbb emberek vagy a középiskolás diákok számára az érthetetlen a befogadóvá nevelést nem segíti! Akkor, mi a teendő? Kell találni egy járható utat. Van ilyen! Ott van például a Dombóvári Galéria. Egyszer biztosan lesz valaki, aki megírja e népműve­lési intézmény történetét és ak­kor nyomon lehet követni majd azokat a ki nem mondott peda­gógiai módszereket, melyekkel a galéria szervezője, rendezője „behálózza” a városlakó diáko­kat. Ez a halászat nagyon lassú és korántsem hálás feladat, még kevésbé látványos, de aki figyelemmel kíséri és értékeli az ilyetén munka eredményét, az tisztelettel hajt fejet. A galéria legutóbbi tárlatán a Majoros házaspár - János és Hedvig - kerámikusművészek alkotásai láthatók. A belépőnek elsőként a terem közepén fehér posztamensekre állított plasz­tika tűnik fel. „A teremtő ember” formája és körülötte a teremtett alkotások, körben, körben. Aki ismeri a kiállító művészek mun­kásságát, annak is meglepetés e bemutató, hiszen többnyire új alkotásokat lehet szemlélni. Ifjúság Sok-sok formai azonosságot fedezhetünk fel Majoros János kerámiáin, nevezhetjük szob­roknak is valamennyit. Közös bennük, hogy lapokból építet­tek. A négyzet és téglatestek egymáshoz égetett alakjai asz- szociálnak emberfigurákkal megteremtett kapcsolatokra. Többjükön jelenik meg a fej he­lyén egy-egy madár, ami azon­nal kérdést szül, gondolatot in­dít, szavakat fogalmaz. A madár a szabadság jelké­peként van számon tartva a művészetek világában. így a gondolat, a szellem szárnyaló szabadságára utalhatunk e tár­laton látottak esetében is. A csillogó mázas formák az időtál­lóság fényét hordozzák és nem vásári tarkaság színeit. Eddig jut a kiállítás látoga­tója, amikor valamilyen okból megfordul és hátrapillant... Újabb meglepetés a rende­zők részéről. A galéria egyetlen fehér falára - Szeverin Ferenc megbízásából - Ambrus Sán­dor rajzolt egy férfi alakot és ezek köré helyezték a kerámi- kus házaspár női tagjának - Hedvignek - alkotásait, két ököl nagyságú színes madarakat. Mielőtt tartalmi vonatkozású gondolatokra térnénk, érdemes egy mondat erejéig a technikai megoldással is foglalkozni, hi­szen ez is ahhoz a „behálózás- hoz” tartozik, amiről fentebb már szó volt. Egyre nő ugyanis a városban élők között azoknak az aránya, akik a maguk esz­közeivel segítenek egy-egy tár­lat megteremtésében. Ezúttal nem hallgathatjuk el, hogy a madarak falhoz rögzítéséhez, a helyi vasútállomás dolgozói ad­tak sárgaréz huzalt ez ötlet megvalósításához. Mit látunk e falon? Az az alak nem a földön jár, hanem mada­rak emelik magasabbra. Ruhá­zatát tekintve Szent Ferencre gondolhatunk. Ahány madár, annyi féle. Megannyi emberi tu­lajdonsággal is fölruházható, ha adunk magunknak elég időt míg megfejtjük a titkot, az alko­tók - a rendezők és művészek - üzenetét. Némelyik távolabb­ról érkezik sietősen, hogy hallja az ember - Ferenc - hangját, szavát. Másik éppen elmenne, indul, de valami mégis marasz­talja. Akad, amelyik az egész szertartást - ha az? - kívülről figyelni. Ezt külön a térben egy alacsony állványra helyezték. Essünk túlzásba és mondjuk nyugodt lélekkel, költészet ez a fal! Majoros Jánost Dombóváron nem szükséges bemutatni, hi­szen itt született 1928 decem­berében. Itt végezte tanulmá­nyait az Eszterházy Miklós ná­dorról elnevezett gimnázium­ban, majd a Budapesti Iparmű­vészeti Főiskolán Gádor István és Borsos Miklós tanítványa­ként végzett. Két nagyméretű épületkerámiája is található szülővárosában. Egyik a volt iskolájában, másik a művelő­dési házban. A művész házaspár közös alkotói munkásságában jelen levő természetszeretet, ember­tisztelet jelenik meg a dombó­vári tárlatukon is, amelyet de­cember 1-ig tekinthetnek meg az érdeklődők. D. K. J. Egy zenetanár negyedszázada A közös zenélés örömével Találkozás Falussy Máriával Hölgyek esetében - mond­ják - udvariatlanság az idő múlásáról beszélni. Vannak akik egyenes tekintettel vállal­ják életük 25 esztendős mun­kásságát. Teszik ezt olyan formában is, hogy baráti kört gyűjtenek egybe az évfordu­lóra emlékezve. Falussy Mária szekszárdi zenetanár ezen a héten ünnepelte munkássá­gának negyedszázados év­fordulóját egy ünnepi koncert kertében Szekszárdon, a Mű­vészetek Házában. E város szülötte ő és ezt büszkén vallja is. Olyan szere­tettel szól a szülőházról, ahol most is él a Rákóczi utcában, hogy ennél nagyobb meleg­ség csak akor jár a hangjában, mikor a zenére terelődik a szó. Zene, zene, zene! Ez járja át, tölti ki, eleveníti és nyug­tatja, hétköznapjait a muzsika teszi elviselhető terhekkel szí­nessé. Nem túloz, nem fo­kozza a zenéhez kötődő jel­zőket magasra. Egyszerűen, ám mégis meghitten szól a zenével való kapcsolatáról, ami a zongorával kezdődött ál­talános iskolás korában. A Ga­ray János Gimnáziumban érettségizett, majd a Liszt Fe­renc Zeneművészeti Főiskola tanárképző szakán szerzett diplomát, klarinét - szolfézs szakon. A zongorához sem lett hűtlen. Az, hogy a leg­utóbbi években a szekszárdi Big Band szaxofonosaként is találkozott vele a közönség, azt is jelzi, hogy a könnyű és komolyzene egyaránt megta­lálható érdeklődési körében. Ezt tágítva láthatjuk, hogy a népzene sem idegen tőle, hi­szen a dombóvári és szek­szárdi népi táncegyüttesek zenekaraiban évekig dolgozott - mondhatjuk - világot járva. Dolgozott! Ez a fogalom nem verejtékes munkálkodást takar, hanem a belső igé­nyekből fakadó, lelki szükség­letet kieglégítő, természete­sen fáradtsággal is járó teen­dőt. Néhány évvel ezelőtt Szekszárdon rendszeres volt egy olyan koncertsorozat, amit az érdeklődő közönség Au- gusz-házi esték elnevezéssel ismerhetett. Ezeken az alkal­makon a Liszt Ferenc Zeneis­kola művésztanárai adtak hangversenyt diákjaik és azok szülei előtt. Volt ezeknek ko­raesti koncerteknek egy sem­mivel nem azonosítható han­gulata, ami szorosabbra vette diák és tanár kapcsolatát. Az iskola célja nem művészkép­zés, de olyan nevelés, ami a zene által teszi teljesebbé, a szépséget könnyebben befo­gadni tudóvá az ifjú lelkeket. Falussy Mária a kamara­zene híve. Ez így elég tömö­ren hangzik és meglehetősen szürkén. Akkor válik erőtel­jessé e kijelentés, mikor a kis- létszámú zenekar közös zené­lésének örömét fogalmazza a 25. tanári évét számlálva. Lá­nyi Péter (zongora), Németh Judit (vers), Pálma Ilona (brá­csa) a legszűkebb baráti kör tagjai, akik az ünnepi koncer­ten társai voltak. Balogh Jó­zsef (klarinét, basszetkürt) a fővárosi ismerettségi körből társult az évfordulót köszön­tőkhöz. Burgmüller, Chopin, F. Krommer, Schumann, Men­delssohn neve nem a kedvenc zeneszerzők sorát jelzi, hiszen ilyet nem tart számon Falussy Mária, viszont korunk modern zenéje közül mégis válogat. Közelebb állnak hozzá a klasszikusok, romantikusok­nak ismert szerzeményei. Ezekben megleli a fényt, ár­nyékot, zöldellő tavaszt, a hervadást, jeges dermedést, forró áramlást, bánatot, derűt, feszes ritmust, oldott ütemet, szárnyalást és józan visszaté­rést, kiáltást, magányt, boldog felfedezést, megtalálás gyö­nyörét. Mindez olyan élmény Fa­lussy Mária számára, amit újra, meg újra meg kell oszta­nia másokkal, fiatalokkal, vagy öregekkel, akikkel zenével le­het a derű óráit számlálni és újabb negyedszázadra meg­tartani. Decsi Kiss „Halad a nyelv, akárhogy nyúzzuk” (Arany János) Kivirágzó szavak A sárga szekfű Ha megpróbálnánk megfo­galmazni a közérthető, de vál­tozatos stílus alapkövetelmé­nyét, legrövidebben ennyi le­hetne: csak semmi túlzás! Meg­lepő talán, de mindaz, amit a nyelv ellen elkövetnek, legin­kább a túlzások világából ered. A mértéktelenül használt ide­gen szavak éppúgy bántják szemünket, fülünket, mint a nyakatekert, agyonmagyarázott mondatok. Ilyenkor - akárcsak hajdanán a Tisza - kivirágza- nak a szavak, s néha csupán abban reménykedhetünk, hogy ezek a szülemények sem élnek tovább egy napnál. A Népszabadság november másodiki számában valóságos virágoskertre bukkanhatott az olvasó. Csökött fantáziám ne­hezen birkózott például a kö­vetkező mondattal: „A bűbájo- lás pedig az a művészeti pro­dukció, amelyet a riadt művész avégből hoz létre, hogy a csi­holt csoda segítségével az elbi- tangolt vágyat ismét magára te­relje”. Ez a produkció, amely ta­lán tapsot remélt, legföljebb csak légyfogásra lendült ke­zekben gyönyörködhet. Próbál­juk azonban megfejteni a leírt szavak jelentését! A bűbájolást nem ismeri a szótár, helyette van bűvölés-bájolás és főnév­ként bűbájos. Tegyük fel, hogy itt a bűbájolás varázslást jelent, ami egyben művészi produkció, azaz előadás, mutatvány. Ha ezt összevetjük a csiholt csoda képével, akkor valami tűzi lát­vány. Ezzel az elbitangolt vá­gyat-ami megfejthetetlen foga­lom - tereli valaki, gondolom, ahogy az állatokat szokás. A te­relő (juhász, csordás, kondás, vagy művész) azonban eléggé óvatlan, mert magára tereli a vágyat. Eddig értem, de azt már nem tudom, vajon mit akart mondani mindezzel a virágker­tésznek felcsapott szerző. Szintén megfejthetetlen, hogy mit jelent ugyanitt a vul- gár-civilizáció, továbbá milyen lehet az, amikor valaki képtelen „elvacakult, körletünkbe bele­nyugodni”. Értelmező szótárunk szerint a körlet fegyveres alaku­lat vagy táborozó csapat szál­lása és ennek közvetlen kör­nyéke, ami nem tévesztendő össze a környezet szóval. Az már részletkérdés, hogy ebbe sem lehet belenyugodni, hanem csak elégedettnek vagy elége­detlennek lenni vele. Miközben „csak úgy „tolulnak a tippek” megtudhatjuk, hogy valaki „már évekkel korábban kikóstolhatta a koboldgaztett minden örömét”. Néhányunk- nak inkább könnyei tolulnak, szemébe, nem a tippek, a leg­többen megkóstolnak és nem ki- valamit, de hogy a kobold­gaztett mi lehet, arra hoszas verés után sem jönnék rá. Eza­latt „a plafon gipsze elfárad és ledobja a koncepciót”, amit - Arany Jánossal szólva talán úgy értelmezhetünk: „nagyot koppan, azután elhallgat”. Mindezen azonban csöppet sem lepődhetünk meg, hiszen megtudhatjuk: „A művészet mellékhelyiségeiben kotyvasz­tották a bájitalokat". „Csak úgy tolulnak a tippek”, bennem, hogy az előbb idézetteket me­lyik mellékhelyiségben koty­vaszthatták, s főleg, miből. Egy bizonyos, nem a télikertben vi­rágzottak ki ezek a szavak ... Dr. Töttős Gábor Tekints János csak ült a fo­telben és gondolkodott. Újab­ban szokása lett, hogy félre te­szi az álmokat, az ábrándozást és helyette a való világban mo­zog. A földön jár. De nem volt ez így az érzelmeivel, ezért -nem tudta megállapítani önma­gáról, hogy valójában szerel­mes-e - látszólag sok minden erre utalt -, vagy csak ragasz­kodik valakihez. Nem tudta azt sem, hogy ezt a szeretlek is meg nem is érzést tudtára adja-e, tudtára adhatja-e a má­siknak, mégis megtette időn­ként. Néha úgy tűnt, mintha vi­szonoznák. Ilyenkor jólesett neki. Nem röpdösött az öröm­től, de egy picit más ember lett. Szóval sok mindent nem tudott Tekints János - úgy gondolta de azt igen, ha nem látta őt egy napig, akkor már hiányzott. Vonzódott hozzá. Valójában a nőt csak későn, egy szóváltást követő kibékü­lésnél vette észre benne. Addig csak egy volt a munkatársai, az ismerősei közül és még az sem tűnt fel, hogy az osztályveze­tője, a főnöke. Ő sem igényelte ezt. De most, amikor rádöbbent minderre, megpróbálta elhes­segetni magától a gondolatot, ám nehezen sikerült. Csak ült, ült órák hosszat a fotelben és arról gondolkodott, mi okoz­hatja ezt a felemás állapotot. — Bizonyára a realitásérze­tem - gondolta, s egy József At­tila sort próbált citálni - „Egy . . . nőt szerettem, de osztálya el­ragadta tőlem . . ám nem tudta, ezért dühös lett. Kis idő múlva, amikor elszállt a mérge, leltározni kezdett. — Kedvelem a vidámságát, a játékosságát, a durcásságát, néha az eszét, a határozottsá­gát, a lelkesedését, a hangját, amikor barátságosan szólal meg, de még a praktikáit is ... Ennyi talán elég pozitívumnak - mondta ki hangosan, majd az ellenpéldákat vette számba. ­Nem szeretem viszont, amikor az erő rabja - erre mondja Mik­száth: az erő ikertestvére a zsarnokság ha fölényes, ha lassú, ha kibúvót keres, ha lel­ketlen és ha uralkodik, mint egy volt falusi párttitkár . . . Úris­ten, hova jutottam - kiáltott fel, aztán hosszú gondolkodás után összegzett: bolond vagyok. Sült bolond . . . Női főnök és férfi beosztott kapcsolatáról nem nagyon hallottak, de a fordított­jára már volt bőven példa. Egyáltalán, hogy jöhet szóba ilyesmi? - tette fel a kérdést önmagának, aztán váltott. — Hiába próbálok mene­külni, most még nem tudok. Hi­ányzik - mondta ismét hango­san. - Bolond vagyok! Azt a sárga szekfűt is azért küldtem neki a telefonszámom kíséreté­ben, hogy talán felhív és hallha­tom végre a hangját. Őt magát meg úgyis elképzelem ... A, ilyet nem tesz - legyintett nem hív fel. Nyugodt lehetsz, öregem, nem hív fel - próbált logikus lenni mert vagy nem ereszkedik le hozzád, vagy nem vagy az ideálja, vagy más oka van. Ezeregy oka is lehet - derült fel - , mint annak, hogy D-n miért nem harangoztak a püspök elé .. . Nem emlék­szel a sztorira? - kérdezte ön­magától, miközben kesernyé­sen nevetett. - Az volt, tudod, hogy amikor ment a püspök D-re, nem köszöntötték a neki kijáró harangzúgással, ezért miután beért a parókiára, kér­dőre vonta a plébánost: — Tisztelendő úr, mondja, miért nem harangoztak, amikor jöttem? — Jaj, püspök úr - kezdte ri­adtan a megszólított ezeregy oka van annak. Először is az, hogy nincs harang. Nem nevetett ezen, csak ült tovább a fotelben, aztán a sárga szekfűre meg arra gon­dolt, megmondja, hogy elbú­csúzik tőle és az osztálytól is. Gondolataiban ismét a remény és a lemondás bujkált. — Mit válaszolok majd neki, ha mégis felhív, aztán megkér­dezi, miért küldtem a virágot? - kérdezte önmagától. - Több okot is sorolhatok - gondolko­dott el. - Válassza ki a megfele­lőt. Tisztelem, hiányzik, bosz- szantani akarom, hogy lám, itt vagyok, hallani szeretném a hangját, ki akarok belőle szedni valamit, féltem, meg akarom vigasztalni, fel akarom vidítani, csak egy picit is, de éreztetni akarom vele, hogy mit érzek . . . Marhaság! - csapott bosszú­san a levegőbe. - Ennek csak egy része igaz. El akarom felej­teni. Búcsúzóul küldtem azt a szekfűt . . . Fél négy lehetett, amikor megszólalt a telefon. Három­szor csengett ki, felvette és re­kedtes hangján beleszólt. A vo­nal végén ő volt. — Csók . . . olom - köszönt Tekints János, miután bemutat­kozott. - Hogyan jutottam eszedbe? — Hát, tudod, az a sárga szék . . . — Honnan tudtad meg a te­lefonszámomat? - szakította félbe elnézést kérve. — Már mást is felhívtam, de aztán megnéztem a naptáron - magyarázta egy is bizonytalan­sággal a hangjában. — Milyen sárga szekfűről kezdtél beszélni? - érdeklődött a férfi, bár tudta, átlátnak a szi­tán: nem véletlen ez a hívás, a virág miatt van. — Tudod, kaptam egy sárga szekfűt valakitől . . . Tőled . . — És örülsz neki? — Hát persze, hogy örülök. Nagyon jólesett, hiszen egé­szen rossz hangulatom volt - hangzott őszintén, aztán elme­sélte az osztályon történteket. — Szóval akkor nem rontot­tam el a hétvégédet - nyugo­dott meg a férfi. — Dehogyis! Nagyon örülök. De mondd, miért sárga az a szekfű! — Nézd, a piros nem jó, nem illik - magyarázta, miközben hallotta a helyeslést a fehér nem az igazi - ismét egyetértet­tek vele -, a többi ... A többi között pedig a sárgát találtam olyannak, ami nagyon eltér az átlagtól. Szokatlan - hangsú­lyozta, de azt elhallgatta, hogy könyvtárosok kutatták, mit je­lent szín és virág együtt, ám csak annyit sikerült kideríteniük, a szekfű a szeretetet, a szerel­met, az életörömöt jelenti. - Nézd, ha vidéken voltam, akkor telefonáltam, amikor hiányoztál, most itthon vagyok, most küld­tem egy szekfűt. . . Csend lett egy pillanatig. — Mivel ismerjük egymást, kérlek, tedd oda ezt a szekfű témát, ahol a helye van. Én is oda teszem - súgta rekedtem, mert ekkor már tudta, győzött a józan ész. — Jó, köszönöm, oda te­szem - hallatszott a kissé meg­lepett hang, aztán közhelynek tűnő intelmek következtek anyáskodón: - Vigyázz ma­gadra! Gyógyulj meg! Tényleg örülök a virágnak és nem ron­tottad el a hétvégémet. Vigyázz magadra! Na szia, szia, szia. — Kösz, hogy hívtál. Szia - mondta Tekints János, s ez a háromszor megismételt köszö­nés sokáig a fülébe csengett. Maga elé meredt és rádöbbent, a boldogság kék madara csak egy pillanatig volt itt, aztán el­repült és elvitte csőrében a sárga szekfűt. Ékes László

Next

/
Thumbnails
Contents