Tolnai Népújság, 1991. október (2. évfolyam, 230-255. szám)

1991-10-12 / 240. szám

10 ^NÉPÚJSÁG 1991. október 12. Várdomb, iskolagaléria Pontozott világ, a világ pontjai Talán idegesítő lehet egy ki- című alkotásokra. Ebben a ket- vülállónak, ha napokon kérész- tőben éppen úgy önmaga té­tül monoton kopogást hall egy szükségében izzó vágyai, korlá- szobában. Ha utána jár a zaj tok közé szorított rend iránti fo- eredetének, akkor derül ki, gékonysága van jelen, mint a hogy egy grafikus alkot. Neve- szabadságról megfogalmazott, zetesen Könyv István János rajzolt szubjektív véleménye a pontrasztell technikával kopog- „Himnusz” című képen. Ez tatja világba legszűkebb világá- utóbbin egy kalitkát kézben nak pontjait. tartó alak áll háttal az előtérben Lapunk olvasói előtt ismerő- és a fejtartásából lehet követni sek alkotásai, hiszen korábban tekintetének vonalát, ami egy közöltünk néhányat, most fehér madárhoz vezet a sötét mégis ejtsünk szót a várdombi foltként húzódó felhők közé. Ha iskolagalériában rendezett kiál- csupán e néhány - az imént lításáról. Amit nyomban leszö- megnevezett - lapot olvassuk gezhetünk, hogy marasztalóak magunkban, vagy hangosan, grafikái, mert megfejtendő gon- már gazdagodtunk Könyv Ist- dolatokat sejtetnek és nem ván János grafikai kiállításán, pusztán játékos kompozíciók A várdombi iskola és nevez- fekete-fehérben. Ezek a gondo- zük néven a galéria szer­latok, a néztőtől gyakran bibliai vező-rendezőjét - Kovács Zsu- ismeretet is megkövetelnek, hí- zsa - célja is éppen ez. Vagyis szén ihletőjük éppen egy-egy a gyerekek tudjanak megszó- biblikus történet volt. E vár- lalni a galériában bemutatott al- dombi kiállítás kapcsán gondol- kotások láttán, megfogalmazva junk most például a „Jónás, a az ott szerzett tapasztalataikról, festő”, vagy a „Bábel tornya” első gondolataikat. Szeren­Részlet a Jónás, a festő című lapról Önarckép cséré akadnak itt a tantestület­ben olyan pedagógusok, akik számára mindez fontos. Az érdeklődést a megnyitó perceiben leginkább a technikai eljárás keltette fel, erről kész­séggel beszélt maga az alkotó. A gyerekek így megtudták, hogy a pontrasztell módon ké­szült egyedi rajzokat fel kellett váltani az úgynevezett szitá- zással, mert csak ezzel vált le­hetségessé a pár darabos sok­szorosítás. A szitanyomó eljá­rásról is részletesen szólt Könyv István János. Az alkotás folyamatába is bepillanthattak a megjelentek, a gyakran kínnal, keserűséggel, vagy mondhat­nánk fájdalommal világrajött képek útjáról is esett szó. Vallomásai során, egy-egy grafikánál időzve jutott el az „Önarckép”-éhez. A rendezők mellé helyeztek egy rövid élet­rajzot is. Ebből az derül ki, hogy Nagykanizsán született 1955-ben, kirakatrendező és dekoratőr a végzettsége, de grafikusként dolgozik. Család­jával Simontornyán él. Sokkal izgalmasabb a leírt önéletrajz­nál a megrajzolt önarckép. Mozdulat különböző fázisaiban jelenik meg a művész arca félig takarva a bal, majd jobb arc­részt. A kérdés nyomban meg­fogalmazódik: ennyi arca volna egy embernek? Melyik az igazi? A nyílt tekintetű a jobb, vagy baloldali, a hunyorgó? Mi­ért pont ezeket az arcéleket lát­tatja? Önmagunk hogyan visel­kedünk bemutatkozáskor? Hány arcunkról adunk számot? Ha ezekre a kérdésekre vá­laszt keresünk és adunk, már közelebb kerülünk Könyv István János világához, annak néhány pontjához, melyeket sajátos hangulatú pontozó technikával közvetít a hozzá közeledők­nek. Decsi Kiss János » „Halad a nyelv, akárhogy nyúzzuk. ” (Arany János) Itt az alany, hol az alany? Ha valaki ezt a játékot nem így ismeri, hanem itt a piros, hol a pirosként, máris tudhatja, mi­ről esik szó. Ha röviden össze­foglaljuk, az a hazárdjáték lé­nyege, hogy lehetőleg a kártya keverője úgy rakosgassa a la­pokat, ahogy a gyanútlan játé­kos nem gondolja, nem látja. Az áldozat kellő mennyiségű pénzben fogad arra, hogy a há­rom lefordított kártya közül me­lyik a piros, s rendszerint nem az, tehát veszített. Ugyanígy zajlik ez néhány cikkben is, amelyek közül többen igen vál­tozatosan mutatják be ezt a kü­lönös csalást. A Magyar Nemzet szeptem­ber 12-én lepte meg olvasóit a következő mondattal: „A döntés oka: az igazságügy-miniszter hivatalos személy megsértésé­nek vétsége miatt büntetőfelje­lentést tett Romhányi László el­len, mert dr. Péntek László bíró - a tárgyalás korábbi vezetője - személyét súlyosan sértő, gya­lázkodó cikket jelentetett meg a Szent Korona című hetilap 26. számában”. Három lehetőség van, amelyek közül kettő nyelvi­leg szabályos. Péntek dr. sze­mélyében sértette meg az igaz­ságügy-minisztert. Nem őt, ha­nem Romhányi Lászlót pécézte ki gyalázkodó cikkében. A mi­niszter azért jelentette föl Rom- hányit, mert Péntek dr. sértő cikket írt. Sem jogilag, sem más módon nem értelmezhető tehát ez a kijelentés. A személyét azonban sem Romhányira, sem a miniszterre nem utal, hanem dr. Péntekre, aki természetesen sohasem írt a Szent Koronába cikket. Eltűnt az alany, pedig ennyiből aligha lehet kideríteni az igazságot. Néhány mondattal később ott a magyarázat, de nincs sok kö­szönet benne, mert ismét bújkál az alany: „... időközben a bíró, dr. Péntek László személyét sú­lyosan sértő, gyalázkodó cik­kért maga az igazságügymi­niszter tett büntetőfeljelentést Romhányi László ellen. Aki ezenközben még arra sem mél­tatja a bíróságot, hogy megje­lenjen társaival az ellene folyta­tott tárgyaláson,.. ’’Természe­tesen az említett miniszter ellen nem folytatnak tárgyalást, pedig az aki az alanyra utal, vagy mégsem? Kilenc nap múlva szintén az előbb idézett újság vonta ho­mályba az alanyt, amellett, hogy egyéb stílustalanságokat is elkövetett, méghozzá a ve­zércikkben. Álljon itt három, egymásután következő mon­dat. „Valóban a gondolkodás- mód radikális megváltoztatása az elengedhetetlen feltétele a politikai-gazdasági-kulturális magatartásformáink európaizá- lásának. Az országot úgy-ahogy működtető generá­ció igazi felelőssége a jövő nemzedék nevelésének, okta­tásának, felkészítésének elha­nyagolásában van. A szülők és a képzési rendszer ebben egya­ránt felelős. ” Ha határozott bir­tokos határozott birtokáról esik szó, fölösleges az a névelő. Nem lehet megfejteni, mit jelent az európaizálás, de azért na­gyon elegáns szó. A felelősség nem elhanyagolást jelent, ha­nem épen ellenkezőleg: el nem hanyagolást, törődést, figyel­met. Ez elkelt volna a követ­kező mondatban is, ahol nem sikerült egyeztetni az alany és az állítmány számát. (Pedig ez már az általános iskola alsóbb osztályaiban alapkövetelmény!) Vajon a túlzott igényesség, vagy a szőrszálhasogatás mondatja-e velünk ezt?' Aligha. Ha a Népszabadság szeptem­ber 7-i számából kiemelünk egy mondatot, az alanyt és állít­mányt egyeztetjük, megkapjuk a megoldást: ...... bármibe fo­g adok, hogy azoknak a legna­gyobb része, akik ma sikeres vállalkozók, nem kezdők”. Sem az alanyváltás, sem a szám, személy nem egyeztetése nem kezdő, csak kezdetleges. Dr. Töttős Gábor „Nem szabad feladni!” Beszélgetés Szegedi Molnár Gézával Szegedi Molnár Géza szín­művész neve - különösen a pa­ródia műfajában - általánosan ismert. 1988-ban megjelent Nekem már lőttek című köny­véből egy idézet jól jellemzi ars poeticáját: „Szórakoztattam az embereket. Nevettettem őket, hogy legyen erejük elviselni az egyáltalán nem könnyű életü­ket. Nekem emberek százezrei a barátaim, úgy nevezik őket: Közönség!” Egy tragikus és iszonyatos véletlen 1985 óta egy életre to­lószékhez köti. 1987-ben látott ismét munkához szép sikerrel, melynek eredményei: a Hívtak, jöttem Vidám Színpadi önálló est, a Vendégségben Szegedi Molnár Gézánál című önálló, egy órás TV életrajzi show, a Nekem már lőttek című könyv, egy ^paródia nagylemez és ka­zetta, valamint Nívó-díj és Er- zsébet-díj. — Élete megváltozott. Mégis felteszem a kérdést - a buda­foki kis ház kertjében, ahol be­szélgetünk - a tragikus valóság után maradt-e valami változat­lan az életében? — Igen, kapcsolatom a kö­zönséggel! Ennek sokféle for­mája van. Tény, hogy 100 szá­zalékos rokkantságom és a napi kínzó fájdalmak behatárol­ják mozgási és színészi műkö­dési teremet. Teljes színészi munkakört így betölteni nem tudok. Fellépéseket vállalok, rádió és televízió szereplésnek szívesen teszek eleget a san­zon, dal, próza műfajában. — Ön két évtizeden át állan­dóan járta az országot, szinte naponta fellépett vidéki színpa­dokon. Most mi a helyzet? — Ha nincs túl messze, és jó az út, akkor szívesen utazom. Például legutóbb Nagykőrösön léptem fel. Napjainkra nem jel­lemzően teltházas előadásom volt. Ez egyrészt - úgy gondo­lom - személyemnek szólt, másrészt a velem történt dol­goknak. Önálló estemen új sanzonokat és paródiáimból egy válogatást hallott a közön­ség életem történetével fűsze­rezve. A publikum szereti a vál­tozatosságot. A visszajelzé­sekből tudom, hogy már az első 5 percben elfelejtik állapotomat, és produkcióm hatására ugyanúgy sírnak vagy nevetnek velem, mintha a régi Szegedi Molnár Géza állna előttük. Kedvenc néző-korosztályomat képezik a 30 év fölöttiek, akik­nek megvan az ismeretük a produkciók befogadására, tud­nak asszociálni. — De mi a helyzet a fiata- labbakkal? — Az elmúlt évtizedek alatt Szegedi Molnár Géza a mikrofonnál az igazán nagy muvészegyéni- ségek szinte eltűntek, a paró­dia-alanyok megfogyatkoztak. A közönség egy része elvesz­tette látás-műveltségét, irányí­tott fejek születtek. Számukra olyan műsort írok, ahol beszé­lek az eredeti nagy egyniségek- ről, majd utána mutatom be őket. így nagyszerűen bejönnek a poénok. A művészi színvonal megtartása mellett mindig al­kalmazkodom a közönség min­den rétegéhez. — A közönségkapcsolatnak azonban más formája is van. Tudom, hogy rengeteg levelet kap. — Valóban. Nagyon jól esik a sok gratuláció, együttérzés, de a testileg egészséges embe­rek kisebb-nagyobb problémái­val foglalkozó levelek panaszö- zöne is megtalál. Ezek mind­egyikére, sajnos, nem tudok vá­laszolni, mert egészségi állapo­tom nem engedi meg, hogy erőmet meghaladó levelezé­sekbe bonyolódjam. Egy taná­csot azonban adhatok: nézze­nek meg engem, és utána örül­jenek az életnek, a fényeknek és árnyaknak, mindennek a vi­lágon, ahová én, és a hozzám hasonló mozgássérültek, már nem tudnak eljutni, csak képze­letben. — Mostanában jónevű mű­vészek és egészséges embe­rek is szakmai, megélhetési és lelki problémákkal küszködnek. Önnek, mint művésznek és „be­teg" embernek minderről mi a véleménye? Hogyan telnek napjai? — Amint mondtam, pályán tudtam maradni. Az általam írt magánszámokban, paródiák­ban, vagy a szép dalokban a fellépéseim során, kazettán, lemezen, könyvben egyaránt a „nevetve tanítást” valósítom meg. Anyagi problémáimról in­kább ne beszéljünk, sokkal job­ban lekötnek a rokkantságom­ból adódó „napi küzdelmek”. Ezt nem részletezem. Ami na­gyon fontos, nem hagyom el magam, például akkor is borot­válkozom vagy felöltözködöm, ha nem várok vendéget. Mivel sok helyről kizárattam, televí­zión, rádión és könyveken ke­resztül tekintek ki a világba.- És lelkileg? „Az ép testben ép lélek” közmondásból tudatosan tö­rekszem a lélek épségének megvalósítására. A barátok se­gítő szeretete, az otthon me­lege, szerető közönségem együttérzése, és nem utolsó­sorban öreg napjait értem felál­dozó édesanyám segítsége, ez az én lelki rehabilitációm! Az időnként rámtörő magány érze­tét, fizikai tehetetlenségemet a bennem erőteljesen lábrakapott életerő fokozatosan legyűri. Sorstársaimnak, akik - úgy mint én - tolószékbe kényszerültek, csak azt tudom üzenni, hogy: nem szabad feladni! Mérő Éva Csanády János: A szótlan éhezések Először csak a konyhához ragasztott kemence - mely va­lójában kinn a fal mögött púpo­sodon, a szomszéd kertjébe könyökölve szóval a ke­mence, vas ajtaja a falba sül­lyesztve. Nagyanyám minden héten fényesre sikálta, mielőtt nekifogott volna a kenyérda- gasztásnák; fényes csutaszá- rakat hordtam be, szárazon zö­rögtek és zizegtek, s opálos lánggal izzottak a kemence belsejében. Először csak a kemence fé­nyes vasajtaja jelenik meg az emlékekben, a dagasztott ke­nyértészta kovászos, savany- kás illata-s felsajdulnak a szót­lan éhezések egymásra gyű­rűző évei, amikor táguló orr- cimpával visszalebbent a múlt­ból annak a pirosra sült, hatal­mas kenyérnek, s a teknővaka- rékból kisütött, zsömleforma gyürkének az illata; a városi es­ték elhagyatott, füstszagú, sa­vanyú levegőjében. Visszalebbent különösen ak­kor, amikor már a sonkás-ke- nyerés-szatonnás csomagok is megzűntek, semmivé foszlottak a Bogárdi utcai régi otthonnal együtt. A halál elnyomta az illa­tukat, vers-sajdulássá változ­tatva az emléküket; a szótlan éhezések nem fájtak annyira, nem gyötörtek meg úgy, mint a régi kert, valahai kemence pusztulás-képe, s ebben a gyötrelemben fogant meg, te­rebélyesedett ki a költői el­szántság, valami megfoghatat­lan születés a lélek mélyén, vers-csírák, költemény-magza­tok életbe-kapaszkodása; a csoda, hogy ami elmúlt, ős­ködbe burkolódzott, mégis életre kelhet bármikor, amikor felidézem. Esküt tettem az em­lékezetre: nem önmagam ki­mondása, sokkal inkább egy is­ten világteremtő erőfeszítése, képességének kimunkálása volt a célom, a múlhatatlan nosztalgia, mely megsemmisült világomat képes megidézni. „Sose tudod nekünk meghá­lálni, hogy fölneveltünk" - hal­lom a gyakran ismételt szemre­hányást gyerekkoromból, s mintha csak fogadalmat tettem volna, Goriot apónál zsugorib­ban gyűjtögettem, tartottam számon emlékeim minden fel­fénylő apróságát. Ézek az évek megismertettek egy másik, szellemibb éhség­gel, mely a szív zsarátnokából támadt, mivel nem csak a ke­nyerem, de a valamikori mellé kapott szeretet is égetőbben, egyre égetőbben hiányzott, el­kezdtem felidézni a szeretet emlékeit, hogy a múltból me­rítve újból megajándékozhas­sam vele magamat. A szótlan éhezések évei alatt nőtt és iz­mosodott bennem a világ, s új dimenziója, a negyedik, melyet a tudomány hasztalan keres, és ebben a térben csíráztak, értek meg aztán a versek a valóság vagy éppen az álmok megfor­mált másaként. S most elmondhatom-e, hogy a kollégiumban kapott, ezerszer áldott feketekávélöttyök, darab kenyerek, a népkonyhán ingyen élvezett paradicsomos káposz­ták a főtt tojással, vagy remete­ségem idején, mikor mesterem betonirodájában verhettem ta­nyát egy hosszú télen át, s újra csak a hazai csomag volt a me- názsim: A Tűzoltó utcai nép­konyha meleg levese - mind­ezek az emlékek még mindig melegítenek, hisz ők segítettek át a magam kenyeréhez, az otthontól való elszakadást velük vészeltem át, a saját lábra állás nehéz hónapjait, éveit; és mikor már iparral a kézben felnőtt fej­jel ismét vállaltam az iskolapa­dot, ők bíztattak az újabb szót­lan éhezések éveiben, most sokkal csendesebben kérdem: a sivatagon bármily .messze­ségbe vezető út is elvezet a maga oázisához?!

Next

/
Thumbnails
Contents