Tolnai Népújság, 1991. július (2. évfolyam, 152-178. szám)

1991-07-27 / 175. szám

1991. július 27. PÚJSÁG 9 írás közben (Mit hoz a holnap?) Tíz-húsz éve a futuroló­gia volt a divat, a jövőtudomány, ami abból állt, hogy komoly urak a jelen erővonalaiból próbál­ták kiolvasni a jövőt. Nem kristálygömbbel dol­goztak, vagy vetőkártyával, mert a jósnők ol­csó szemfényvesztését lenézték, a futurológiát tudományként kezelték, s ha nem is szolgáltak naprakész prognózissal, azt ígérték, hogy az események irányultságából felismerik azt, ami eljövendő. Általában óvatosak voltak, mert nem a jövőtől féltek, hanem a jelentől, amire volt is okuk. Ami a futurológiát illeti, nekem már diákkoromban voltak róla tapasztalataim. Akkor már háborúra készült a világ. Tudo­mányos munkák jelentek meg a gáztámadás esélyeiről, hangos sikere volt a „Prága nincs többé” című könyvnek, ami olcsó ponyva lehe­tett, bár később a valósághoz képest szegé­nyes volt minden ponyvaregény. Mi is készül­tünk a háborúra, természetesen a magunk módján. Azt gyakoroltuk, hogy mit kell tennünk légitámadás esetén. Akik a gyakorlatot kitalál­ták, a hadtudományban járatos, tudós elmék voltak, figyelmük a részletekre is kiterjedt. Ennek jegyében vezényeltek fel minket a győri bencés templom padlására, ott rohan- gásztunk és eljátszottuk, hogy mit csinálunk, ha bomba találja el a templomot, a mellette levő gimnáziumot vagy a rendházat. A padlás négy pókhálós sarkában helyezkedtünk el, majd megadott jelre, mintha valóban bomba csapott volna be, az a csapat, amelyik legköze­lebb állt a vélt becsapódás helyéhez, futólé­pésben átügetett a rendházba és jelentette az igazgató úrnak, hogy mi történt. Vígan nyargalásztunk a padláson, nekem azonban - elég jóeszű diák voltam - valahogy gyanús lett az egész. Megálltam buzgó taná­runk előtt, aki lelkesen vezényelte oktalan sza­ladgálásunkat, s azt mondtam, felesleges dol­got művelünk, mert ha valóban ide esik egy bomba, az akkorát fog pukkani, hogy az igaz­gató úr is meghallja. A tanár úr - ma is él, Isten éltesse - elkomorodott, hogy nekem megint más a véleményem, de mintha maga is elgon­dolkozott volna, lelkesedése alábbhagyott, ké­sőbb nem is gyakorlatoztunk a padláson. A korabeli háborús futurológusok számítása másban sem vált be, pedig jónéhányan kísér­leteztek jövendőmondással. Legcinikusabban Szálasi hordája, midőn kiadta a jelszót: nagy­péntek nélkül nincs feltámadás! Az oroszok már a Balatonnál álltak, s mint tudjuk, a nagy­péntek tartósnak bizonyult. Abban az időben törvényen kívül éltem s legszívesebben Horatius versét mondogattam magamban, amit Leuconoének írt, most Bede Anna szép fordításában idézem: Nem kell kér­dened azt, tudni tilos, hogy neked és nekem mily sorsot hoz az ég... Scire nefas,- int Ho­ratius, pedig az ókor intézményesítette a jós­lást, voltak szent helyek, mint Dodona vagy Delphoi, s a Sybilla-könyvek is szent titkokat rejtettek. Mert az emberek mégis csak szeret­ték volna tudni, hogy mit hoz a holnap, mit kell elkerülni, miben érdemes reménykedni, bár az egésznek általában annyi eredménye volt, mint amikor mi, készülve a háborúra, a bencés templom padlásán rohangáltunk. Komolyan hittek a jövendölésben, igaz, a görög papnők okosak voltak, Delphoiban pél­dául olyan tanácsokat adtak, amelyek ma is hasznosak lehetnének: Ismerd meg magad, dicsérd az erényt, beszélj tisztességesen, s még ezt is, ami ma különösen időszerű: gaz­dagodj igazságos úton. Bármit kérdezett a za­rándok, midőn eltávozott a Pythiától, úgy érezte, okosabb lett, hasznos intelmet kapott. Az átoktáblákon - maradt belőlük jócskán - isteni beavatkozást kértek haragosaik ellen, például így: Negyednapos hidegrázást küldök Aristionra, hogy az alvilágba kerüljön. Nem tud­juk, az istenek teljesítették-e kívánságát, Aris- tion végső sorsát illetően azonban nem lehet kétségünk. Máskor köznapi dolgokban lett volna szükség isteni segítségre. Lysanias pél­dául azt tudakolta Zeusztól, tőle való-e szüle­tendő gyereke, Kleutas azt kérdezte, hasznos lesz-e, ha birkákat tenyészt? A gyerek apját ta­lán a feleség sem tudta volna megnevezni, a birkatenyésztést illetően azonban a siker bizo­nyos feltételektől függőt, tehát Kleutason múlt, hogy mit határoz. A jövő azonban nem mindig olyan rejtélyes, mint Lysanias apasága. Vannak esetek, ami­kor a következményeket előre lehet látni, jós­tehetség sem kell hozzá. Amikor Hitler megtámadta a Szovjetuniót, a hübrisz dolgozott benne, a gőg, azt pedig már a görögök tudták, hogy az ilyen embert elve- szejtik az istenek. Midőn Magyarországot há­borúba hajszolták korlátolt urai, könnyen ki le­hetett számítani, milyen sors vár a magyar ba­kákra a Don mellett. 1944. október 15-én végre Horthy is felismerte, hogy a háború elveszett, de az ügyetlenül szervezett kilépés nem sike­rült, s másnap Szálasi ezt írta naplójába: „PV (pártvezető) koalíciós kormányt alakít és ennek segítségével a rendszerváltozást az ország­ban végrehajtja. ” PV - Szálasi szívesen emlegette magát harmadik személyben - nem látta előre, hogy hatalma legföljebb hónapokra szól? Mániákus őrült volt, ezt azonban neki is tudnia kellett. Ta­lán még az is megfordult fejében, hogy a szá­madás ideje is elérkezik, de akkor is megpró­bálta, mert a hatalom csábítása mindennél erősebb volt benne. Vas István ír visszaemlékezésében egy poli­tikai rendőrről, bizonyos vitéz Szabóról, akivel a véletlen hozta össze 1944 őszén. Mi lesz vele, ha véget ér a háború? - kérdezte a költő. Az, ami a többiekkel, akikkel együtt szolgál, vá­laszolta, és németül tette hozzá: mitgefangen, mitgehangen, vagyis együtt fogják el és együtt kötik fel őket. De mit ér tudni a holnapot, aki jelenével sem tud mit kezdeni? Felismeri, azt is tudja, mi vár rá, de előre megnyugszik az ítéletben. A töb­biek, akik még erre is restek, csak futkosnak a félhomályban... Csányi László A sevillai csodapavilon tervezője Kakasd a hit és bizalom szigete Akad széles-e hazában aki ne ismerné Makovecz Imre ne­vét? Aligha hiszem, s ehhez még városvédő Paliasz Athene oltalmára, s Rádai Mihály intő szavaira sincs szükség, elég szerteszét járni-kelni szép ha­zánkban, hogy az építészeti stí­lusjegyeiben tökéletesen egyé­nit alkotó építőművész alkotá­sainak valamelyike ránk kö­szönjön. Szidják és imádják stílusát, őszinteségét, és köntörfalazás­tól mentes ostorcsapásait hol könyebben, hol pedig nehe­zebben viselik csodáiéi és irigy- lői egyaránt. Kakasd és a Völgység mindenesetre akarva-akaratlanul bevéste szívébe a faluház tervezőjének nevét, s ő ettől már szabadulni sohasem fog, s ahogy elnéztem legutóbbi munkalátogatása so­rán, nem is akar. Valahogy a szívéhez nőtt ez a vidék, az itt élők kimondott és kimondatlan tisztelete minden mondatából sugárzott. Végigjárta a házat, méregette tekintetével az elké­szültét, a sváb tornyon ellege­lészett hunyorgó pillantásaival, s máris azon törte a fejét, mi­képp tudna segíteni ennek a fa­lunak abban, hogy egy második világháborús emlékművet is felállíthassanak. Ez volt az a pil­lanat, amikor arra kértük, ossza meg gondolatait velünk, s ő en­nek készséggel eleget is tett.- Szerencsére ebben a köz­ségben, ebben a közösségben megmaradt a hit és a képesség arra, hogy egy megkezdett utat végigjárjon. A rendszerváltás egy csomó folyamatot megsza­kított akarva-akaratlan, s ezek mindegyikére nem fogható rá a múlt átkossága, nem kövezhet­nek meg mindenkit, aki egy megkezdett folyamatot végig akar csinálni. Itt áll most mellet­tünk egy volt tanácselnök, aki elkezdte ezt a faluházügyet, meg egy jelenlegi polgármes­ter, aki folytatja. Es ez így nagyszerű. Igaz, egy valamire jutni akaró közösségbe egy ra­gyogóan gondolkodó sváb na­gyon jól jön ... Itt a mai napig folyik az építkezés, nem ve­szekszenek, hadakoznak és játszanak múltat, jelent, meg rendszerváltást és pártosko­dást, hanem alkotnak. Hát ez a gyönyörű ebben! Nem hagyják veszni az ügyet, minden követ megmozgatnak a siker érdeké­ben. Továbbsétáltunk az árnyas fák hűvösébe, hogy ott folytas­suk, ahol egy pillanattal koráb­ban abbahagytuk. Megemlítem, hogy legutóbb Göncz Árpád köztársasági elnökünk Pécsre utaztában megszemlélte alko­tását, ha csak pár pillanat ere­jéig is. Szólok arról is, hogy azok, akik nincsenek tisztában ennek az épületnek a szerke­zeti alapjaival, nem látják a funkció és esztétikum közötti összefüggéseket, nehezen képzelik el az ágasfák szerepét is. — Nem tudom, hogy egy író mit képzelhetett erről az épít­ményről, hogy mi a bánat lesz ez... Régi vagy új, minden­esetre én is hallottam már azt a kérdést, hogy hány templom épül itt Kakasdon? Amíg nem készül el, s nem látják teljes va­lójában, el is hiszem, hogy gondot okozhat a hagyomá­nyos építészeti jegyekhez ra­gaszkodó gondolkodásnak ez a kérdéscsoport, de amikor elő­ször belépnek majd, a tekinte­tük, remélem, engem igazol vissza. Amikor bejön ide a falu heterogén összetételű és ösz- szetartó népe, és elénekli együtt a Himnuszt... Egy sem gondol majomfára. Itt van a za- laszetlászlói példa, ahol azt mondogatták, hogy ezek szá­razerdőt ültettek. Nem állhatom meg szó nél­kül, úgy érzem, meg kell kér­deznem az építőművészt sevil­lai alkotásáról is, a magyar be­mutató pavilon Makovecz-cso- dáiról is. — A magyar építészet ma szerencsére ismert Európában, akár Angliát, akár Németorszá­got is vesszük alapul. A sevillai magyar pavilon építése kizáró­lagosan a magánszférába so­rolható, s mint olyan, nagyság­rendjét, funkcióját és akár mi­lyen jellegét tekintve is, „elsőbá- los” kezdeményezés. Fővállal­kozásban a Makona végzi a munkát, s természetesen szá­mos alvállalkozónak- adtunk munkát és bizonyítási lehető­séget vele. Nagyszerű példája kell legyen ez az építkezés an­nak, hogyan lehet nagyon sok pénzt megspórolni egy ilyen vállalkozáson. Példaértékűnek tekintjük ezt az állami monopó­liummal szemben. Sevilla egyébként igen sok akadályt ál­lított fel éppen annak érdéké- ben velünk szembe, hogy spa­nyol vállalkozásban épülhessen meg a magyar pavilon is. Ösz- szesen két példa van a mién­ken kívül Sevillában - egy an­gol és egy német - idegen kivi­telezőre, így ez a magyar épí­tészet, a magyar munkás elis­merése is lehet egyben. A munkát nehéz körülmények kö­zött kell végezni, sok nem látott akadályt kell leküzdeni. A szor­galmas, becsületes munkát végző magyar iparosok már el- simerést szereztek eddigi mun­kájukkal hazánknak, s egyben persze maguknak is. Itt min­dennek precízen, percre stim­melnie kell, hiszen mindent magunk viszünk a helyszínre. Megannyi napi gondot kell megoldanunk. (Sz.S.) Tancz Gyuri „harci kedve” Takaros egy csárda, annyi szent, hát gondoltuk, nézzük már meg, mennyien vannak bent... Páran a torkukat lo- csolgatták, míg két jókedélyű hölgy, a csárdagazdával egye­temben, a huszasfaló automata előtt ügyködött. — Még egy órája sem vagy itt - így az egyik, mire a másik válasza nem késett. — Ez igaz, de még egy órám sincs - s nevetve megte­kerte azt a fránya kart, mely két csavarintás után kidobott egy golyócskát, benne egy zászlót. A hölgy nyert. Mi mást, mint egy órát?! Ezen felbuzdulva, mint­egy ismerkedésül, amúgy kedé­lyesen egy fémhuszast nyújtot­tam feléje, mutatva csupasz bal karomat, amelyre szeretném,- ha nekem is órát nyerne. Ment­ségére szolgáljon, vette a lapot. Az automata meg a húszast, s én egy húszassal, meg némi tapasztalattal gazdagodva, hozzájutottam egy indonéziai papírzászlócskához. Ami per­sze nem volt nyerő. így abban egyeztünk meg a játékos kedvű, kifejezetten aranyos, középkorú hölggyel, legjobb lesz, ha egyszer bosszúból el­utazom Indonéziába. — Aztán egy képeslapot ír­jon ám - búcsúzott dr.Puskás Kálmánné, mert a hölgy ő volt, Tamásiból. Rezignáltan, kissé fanyar mosollyal vettem tudo­másul, ez az ajánlat is az álmok birodalmát erősíti majd épp úgy, mint mondjuk ausztráliai vagy kanadai kívánkozásaim bármelyike. Tancz György előtt hófehér kötényke. A tulaj mint főszakács?! Uram Isten, így múlik el a világ dicsősége ? - gondoltam, miközben emlékeim között felsejlett a tamási Dám Hotel, vele persze Tancz György is, mint a vezetője. — Ennyire leadtad?! Te, aki a Dél-Dunántúl egyik „menő” vendéglátósa voltál, kinek szá- molatlanul voltak nagynevű cimborái, kit a fél világ „letancz- gyurizott”... ?! — Kérlek, én mindig is sze­rettem főzni, egyesek szerint még tudok is, ráadásul most mindezek fölött a sajátomat is csinálom. Mi kell még akkor?! Szerinted még mi?! Most azon gondolkodom, mi is kell még nekem? Mondjam azt, hogy valahogy többre taksál­nám, mint egy útszéli faházban az ügyeletes zsenit?! Vagy hallgassam meg, mi lett a nagy cimborákkal, a nagy szórako­zásokkal, és az újraházasodás vajon engedélyezi-e még a nagy vadászatokat? Inkább kö rülnézek. Takaros faház, több mint 80 négyzetméteren, előtte kedves kiskert, mellette az öre­gedő Alfa Rómeóval, és tetején a „Gulas” felirattal. Mintha kita­lálná gondolataimat. — Tudod miért „Gulas” a neve? Azért, mert amikor sch-val volt kiírva, azt kérdez­ték, ez csak a németeknek van odabiggyesztve? Hát nem! így lett belőle idézőjeles „Gulas”, mert az is gulyás, aki a marhát hajtja, meg az is, amit én itt egy­tálételként kínálgatok. Hát va­lahogy így. Rámnéz, vizsgálja a tekinte­temet, kutat a gondolataimban, s mint a jó üzletember, kész mindenre, hogy a kedves ven­dég jól érezze magát. Ő még a régi vágású, amolyan úriember vendéglátós-gárda nagy öregje. Mondja, nem is kell kérdeznem. — Mára nem zavar a Dám Hotel múltam. Szép időszak volt, de megállapodtam. Épp olyan vagyok, mint előtte, csak a körülmények változtak meg. Megigazítja arany nyaklán­cát, fogadja az ismerősként be­térő autóstársaságot. Pár ked­ves szava, egy mosolya min­denkihez van. Mint reggelente a harci postán. Mert ott kezdi a napot. Hatkor útrakel Bonyhád- ról, harci kedve Harcon is töret­len. Jobbára maga főz, bár van egy kiváló szakácsa is - el­mondása szerint viszont, ő szí­vesebben szolgál fel. — Amikor üzletvezető vol­tam, sosem álltam meg autós­csárdánál - tér vissza aszta­lunkhoz. Aztán egyszer csak megtettem, s rájöttem, mekkora lehetőségek rejlenek ezen a vendéglátós területen is. Lehet itt is alkotni, rám találnak itt is az emberek. Ha kicsiben is, de a magaméban vagyok, látod? - mutat szét maga körül. S a vendégek csak egyre jönnek. Megint a múlt kísért, s eszembe jut, Tancz Gyurit so­sem zavarta a körötte lebzselők eg’y része, akik csak a potyáért mentek vele a jókedv felé. Min­dig a barátai érdekelték. — Tudod, itt más a vendég­kör. A sok kamionos, a sofőrök, a török, a lengyel, a futóven­dég, meg a visszatérő. De aki ismer, s tudja, hol talál, ma is utánam jön. S ez mindennel fölér nekem! Jönnek, a na­pok ... Kedd mondjuk füstölt csülök tormával, szerda ha­lászlé ... Valahogy így, érted?! Hogyne érteném, mi több, látni is van módom, mert újabb tamási társaság zuttyan be, nagy örömmel, köszönős öle­léssel. Mikor igazán „vastag” volt, vajon gondolt-e a meggazda­godásra? Nem hiszem. Ma meg már minek. Gondolnám tovább is, ami éppen kedvemre való, de Tancz György újra visszatérít a jelenbe. — Amikor megvettem ezt a lerottyant faházat... Abba­hagyja, legyint, majd mégis be­fejezi: Lefotózta az újságotok. Mit is mondjak, nem erőltetett a nevetés! Most készen van, las­san. El ne menjetek úgy, hogy le ne fotózzátok! Hallod?! Hogyne hallanám. Értem is. Ahol állandóan van pacal... Szabó Sándor Fotó: Ótós Réka ... és persze utazó vendég is

Next

/
Thumbnails
Contents