Tolnai Népújság, 1991. április (2. évfolyam, 76-100. szám)

1991-04-13 / 86. szám

10 Népújság 1991. április 13. Állandóságnak gyönyörű titkai Kaponya Judit kiállítása Dombóvári Galéria Nem mindenkinek adatik meg, hogy egy képzőművészeti kiállítás megnyitóján jelen lehet és avatott szemléletű ember szavait, gondo­latait hallgatva sétálhat a bemuta­tottalkotások között, lelkének kellő nyugalmat találva. Aki tehát Kapo­nya Judit dombóvári kiállítását csak jóval a megnyitás után tudja megnézni és csak egyedül lépi át a város galériájának küszöbét, akkor is megérzi Ady Endre sorait; tudja, hogy itt az „állandóság gyönyörű titkaival” áll szemben. Igen. Kaponya Judit, a ritkán je­lentkező festőművész engedve va­lamilyen parancsnak, hívásnak, közreadja gyönyörű titkait annak a városnak, melyben gyermekként, ifjúként gyűjthette az állandóság emlékeit. Ezeket osztja meg rövid időre. Milyen a fogadtatás? Ha csupán egyetlen pillanatot idézünk a meg­nyitó ünnepi óráiból, amikor egy helyi cukrászmester - Bujáki Attila - egy szív alakú tortát adott át a kiállító művésznőnek azzal a fel­irattal, hogy „Dombóvári emlékei édesítésére szeretettel, mert haza­jött,,, talán elegendő elismerés, bünvallás és bocsánat, amiért ezek az emlékek nem kellően „édesek”. Kaponya Judit azzal köszönt el, mi­kor Dombóvárról otthonába visz- szaindult: „- Talán a mennyország ilyen, mint ez a négy nap itt a kiállí­tásom és a hangverseny körül, csak onnan nem kell hazamenni...” Bizonyára nem az udvariasság fogalmazta meg ezeket a szavakat Kaponya Juditban, hanem a körül­mények, amelyek közé most kerül­tek festményei. Supka Magdolna művészettörténész arra a merész de általa zseniálisnak nevezett ren­dezői ötletre hívta fel a figyelmet, amely egy fő falra komponálta az „Angyali üdvözletét” a „Halotti be­széddel” és az „Édesapám halálá­val”. A kiállítást Szeverin Ferenc rendezte. Ez a képelhelyezés, hangsúlyozta igazán Kaponya Ju­dit életről, halálról kimondott, meg­jelenített gondolatait. Akad egy-egy kép, amely köze­lebb kerül, hamarabb utat talál a nézőjéhez. Számomra ilyen a „Szent Ferenc és Klára” találkozá­sa. Nevezhetnénk a bűnbeesés pil­lanatának is ezt a jelenetet, amikor egy szép nő - alma helyett - egy madarat nyújt egy férfi felé, aki nyil­ván elfogadja. A madarak a szár­£***-)* jva-' Plakátrajz a budapesti Haydn Vo­nósnégyes dombóvári hangver­senyéhez nyalás, a szabadság szimbólumai­ként is megjelennek a művészet­ben. Fontos tehát, hogy mit kínál, mit ad át a nő, mire csábítja a férfit. Nem lehet kérdés, hogy a két egészséges ösztönű ember föl tud-e emelkedni a földi élet béklyót jelentő törvényein. Számos festmény szólal lírikus hangon ezen a dombóvári tárlaton. „A piros ruhás nő”, a „Szentendrei madonna”, a „Bohóc”, az „Abor­tusz”, „Ady”, „Léda”, „Csinszka”, „Veronika kendője”, „Királylány bo­hóccal” nehéz lélegzetű atomoszfé- rát teremtenek abban a galériában, melynek még mindig nincs igazi gazdája. Aki rendszeres látogató e kiállítási teremben, annak föltűnik a változás, hogy eltűnt egy falrész és így nyertek egy főfalat, ahova... nem folytatom, hiszen már rég megfogal­mazódtak a tervek egy tökéletesebb bemutatóterem átalakítására, kér­dés, meddig várat a megvalósítás. Kérdés az is, miért nem tartjuk nyil­ván Kaponya Juditot a Tolna me­gyéből elszármazott művészek kö­zött? Lehet oka a halkszavúsága, hogy csak akkor szól rajzi, festői eszközei­vel, ha nagyon-nagyon szükségét érzi? Ki-ki illetékességből feleljen lelkiismerete szerint és ha módjában áll, akkor nyújtsa át az „emlékédesí­tő tortáját" Kaponya Juditnak cseré­be, a festményein örökített életünk állandó gyönyörű titkaiért. DECSI KISS JÁNOS Hét művészet ötvennyolcért Február első napján kelt az első számadat: addig a napig ötven­nyolc színművész bízta meg a sej­telmes nevű Seven Arts (Hét művé­szet) ügynökségét a nálunk eled­dig szokatlan impresszálással. Az ügynökség, melynek ügyvezető igazgatója Kapitány Iván, mana- gerigazgatója viszont nála a szak­mában sokkal ismertebb Traub Pál, aki a Madách Színház művé­szeti titkári székét hagyta oda az ügynökségért, mintegy száz fölké­rő levelet küldött ki elsősorban fő­városi művészeknek. Közülük ke­rült ki az az ötvennyolc, akik vállal­ták, hogy ezentúl érdekeiket a Se­ven Arts képviselje, föllépéseiket a Seven Arts szervezze, valamennyi szerződését a Seven Arts bonyolít­sa. Értelemszerűen tisztes jutalék­ért, amint az üzleti világban ildo­mos. A Seven Arts ajánlata szerint minden színésszel személyre szó­ló megállapodást kötött, figyelem­be véve a művész speciális kíván­ságait, kikötéseit is, s a szerződés hatályba lépésének pillanatától magára vállalta az egyeztetés min­den gondját színházzal, filmgyár­ral, televízióval, szinkronnal, rádió­val, esetleges külföldi partnerrel. Ennyi lene a szűkén vett infor­máció, a Seven Arts indulásának hírértékű ténye. Nem titkolható azonban, hogy a lényegét tekintve kétségtelenül örvendetes ötlet igen sok kérdőjelet hagy maga után. Mindenekelőtt azt, hogy milyen lesz a színházak és az ügynökség kapcsolata. Jelen helyzetben a szí­nészek - az ügynökséggel szerző­döttek jó része is - tagjai egy-egy társulatnak, szerződés köti őket színházakhoz. Felvetődött a kér­dés: vajon tagok maradhatnak-e, avagy az évad végén el kell válniuk a társulattól, s attól kezdve egy-egy szerepre szerződhetnek, ha a szín­ház, a művész és természetesen az ügynökség úgy látja jónak. Nos, a válasz nem volt egyértelmű: ma­radhatnak is, meg nem is. Mintha e téren még nem lett volna kikristá­lyosodva a koncepció. Valószínű­nek mégiscsak az tűnt (a sajtótájé­koztatón elhangzottakból), hogy legjobb, ha a színész kiveszi a munkakönyvét, s szabadúszóként rendeli alá magát az ügynökség­nek. (Ez annál is inkább elképzel­hető, mert két komputer egyezteti az időpontokat, így az ügynökség garantálni tudja, hogy a színész megbízhatóan, fölkészülten lép színre vagy a kamerák elé. A Provi­dencia Biztosító Társasággal dol­goztattak ki egy betegség-, bal­eset- és életbiztosítást, és egy nyugdíj-kiegészítő részből álló biz­tosítási formát is.) Persze jogos kérdés, vajon lehetséges-e ezek után megőrizni a színház prioritá­sát? De vajon szükség van-e efféle prioritásra? A feleletet csak a hite­les, jó, fontos dolgokról beszélő színház adhatja meg! Van persze másfajta probléma is. Ha megnézzük a megkeresettek és a megtaláltak listáját, azonnal adódik a kérdés: vajon csak olyan művészek impresszálását vállalja a Seven Arts, akik magukat is köny- nyedén „el tudják adni”?. Persze gondolható, hogy az ügynökség nem merő altruizmusból jött létre, mégis érdekes lenne kipróbálni, nem lehet-e olyan színészeket ajánlani, akik ilyen-olyan okból (s legkevésbé sem a tehetségtelen- ségre gondolok itt!) nem olyan ke­resettek, nem olyan futtatottak. Ne­tán nemcsak a fővárosiakban, a vi­szonylag könnyen „egyeztethetők- ben” gondolkodni, hanem bevonni a körbe a vidéki városok színházai­ban fellépőket is. Persze tudom, ez nagyobb befektetést, sokkal több munkát jelent, s talán kevesebbet is hoz. De ha a Seven Artsnak való­ban komolyak az elképzelései, ezt a kört sem hagyhatja számításon kívül. Nem titkolom, nem tartom rossz­nak a Seven Arts kísérletét. De ne feledjük, egyelőre még csak kísér­let! RÓNA KATALIN írás közben (Csoda.) Minden kor másként értelmezte a csodát. A görög ember soha nem tudta, hogy egy vénasz- szonnyal találkozott-e vagy Pállasz Athénével, aki ál­ruhában elvegyült a járókelők között. De ebben nem csodát sejtett, mert úgy tudta, hogy a világ emberre méretezett, az isteneket csak lakóhelyük különböz­teti meg tőlünk, egyébként éppoly esendők, mint mi, szerelmesek, féltékenyek, hűtlenek, s a bosszú sem idegen tőlük. Kronosz lánya, Ananké, a szükségsze­rűséget testesítette meg, ma statisztikai törvénynek mondanánk, az istenekkel pedig csak arra vigyáz­zunk, hogy haragjukat ne vonjuk magunkra, egyéb­ként majd csak lesz valahogy. Az Ószövetségben a csodák forrása Isten vagy vá­lasztott embere, akinek szavára a.balta nem merül el a folyóban, Illés próféta segítségével nem fogy ki a szegény asszony vékájából a liszt, korsójából az olaj, a halott kisfiú feltámad, ezért dicséri a zsoltáros is a csodatévő Urat. A Hánukká ma is eleven ünnepén az olajszaporítás csodájára emlékezik a hívő, ami a visz- szafoglalt szentély felavatásakor történt s Eszter könyve is csodáról szól, ezt ünnepük purim idején. Az Újszövetség is bővelkedik csodákban. Jézus szavára borral telnek meg az üres korsók, a vakok látnak, a bénák járnak. A szentek is csodákat tesz­nek, a középkori ember ezek nélkül nem tudta elkép­zelni az életét. Később más csodák jöttek, a XIX. szá­zad második felében egymást követték a meglepe­tések, amikkel ezúttal a technika szolgált. Kigyulladt a villany, megszólalt a telefon, az Atlanti-óceán mé­lyébe fektetett kábel Európát és Amerikát kötötte össze. Gyerekkorom csodája a mozi volt, a hangos­film és a rádió. Tátott szájjal ültünk a moziban, amit akkor még mozgóképszínháznak vagy fontoskodva projektográfnak hívtak, s néztük az első hangosfil­met, ami két majomról szólt. Csak ennyire emlék­szem: két majom beszabadult a konyhába s ahogy viháncoltak, sorra leverték a falra akasztott rézedé­nyeket, melyek szörnyű csörömpöléssel potyogtak a kőpadlóra. Mindenki a lármára figyelt, mert csak ez volt fontos, a hang, a fülsértő csörömpölés a techni­ka diadalát hirdette. Miként a rádió is, bár amikor megszólalt, déd­anyám, aki nem sokkal előbb farkasfogat akasztott nyakamba a boszorkányok ellen, hitetlenkedve in­gatta fejét, s azt mondta, csalafintaság az egész, nyil­ván egy ember bújt el a dobozban. A többi már magától jött, megtanultunk együtt élni a csodával. A technika nem fukarkodott, villanybo­rotvával éppúgy szolgált, mint atombombával, s a mai gyerekek igazán szegények, mert a csodán kívül élnek, számukra az is természetes, hogy egy gomb­nyomásra megjelenik az esti mese csodapókja vagy a Bagdadot - szó szerint - halálos pontossággal támadó bombázó. A csoda ma házhoz jön, éppen ezért már nem is csoda, hanem az élet része, s a tá­guló világegyetemről éppoly könnyedén csevegnek a háziasszonyok, mint arról, hogy kifutott a tej. A teológia azt mondja, a csoda mindig Isten be­avatkozásának következménye, nem változik meg a világ rendje, de egy bizonyos ponton Isten visszafor­dítja az események menetét, amit felfoghatunk akár a tartam és egyidejűség filozófiai magyarázatának is, amiről Bergson oly érzékletesen értekezett. Lázár feltámad, Jézus szavára előjön a sirkamrából, s ha jól meggondoljuk, végtére csak annyi történt, hogy az idő kereke visszafordult, s Lázár ott folytatja, ahol nemrég abbahagyta. Az orvosok ma úgy mondják, a klinikai halál állapotából hozták vissza betegüket, s felírják a kórlapra, ennyi az egész. Leszoktunk a cso­dákról. Képzeletben ma mindenki úgy lépkedhet a Holdon, mint kimenős katonák a promenádon, köz­ben felhajtanak néhány fröccsöt, a Julcsának meg vesznek fagylaltot. Azon sem csodálkoznék senki, ha egy nap ufó­emberek ereszkednének a földre, s megszólítanák az első járókelőt. Élelmes vállalkozó már tanítja is, hogyan kell velük értekeznünk, amire szükség is van, mert az utóbbi évtizedekben leszoktunk a jómodor­ról. Adjon Isten, mondja az ufóember, s legott kide­rül, hogy jól megértjük egyást, a Tau Ceti, ahonnan tíz fényévvel ezelőtt indult el, itt van a szomszédban. Egyébként ilyenkor náluk is tavasz van, virágzik a barackfa, köszöni, Mariska, a felesége jól van, meghagyta, hogy valamit vigyen majd neki Pestről. Ilyen egyszerű az egész, a lapok is mértéktartóan ír­nak az esetről; jött egy ufóember, no és akkor mi van, már rég itt volt az ideje. Azt talán érdemes meg­jegyezni, hogy szereti a paprikás csirkét és a káposz­tás rétest, de megeszi a spenótot is, tükörtojással. De akkor van-e még csoda a földön ? Reményked­jünk, hogy van, vagy lehetne. Mondjuk, egy nap nem történik semmi, az égvilágon semmi. Aki tegnap még fente a kését, hogy megölje haragosát, mára meggondolja magát, inkább elmegy ibolyát szedni, a rablók sétálni viszik gyereküket s esténként máriást játszanak a szomszéddal. A fiatalok Hegelről vitat­koznak, a politikusok elmélyednek a retorikában és Arany János összes műveiből tanulnak magyarul. Nincs áremelés, pártharc, az öregek gondtalanul sütkéreznek a napon, a nyugdíjukból még félre is tesznek, s esténként, lefekvés előtt elégedetten gon­dolnak arra, hogy hála Istennek, ma sem történt semmi, mialatt észrevétlenül beköltözött életükbe a csoda. CSÁNYI LÁSZLÓ „Halad a nyelv, akárhogy nyúzzuk.” (Arany János) beszéd A szép magyar versenye Az idén immár tizenkilencedik alkalommal került sor a felsőokta­tási intézmények hallgatóinak szép magyar beszéd versenyére. A szín­hely ezúttal Sárospatak volt, az a főiskola, amelynek nevében Co- menius jelzi a közel fél évezredes oktatási hagyományokat. Mindeh­hez s a versengést életre hívó Péchy Blanka emlékéhez is méltó volt az idei megmérettetés, ame­lyen öt ország harminchat intéz­ményének hatvanhat hallgatója vett részt. A bevezető szakmai tanácsko­zás után Gál Sándor kassai író sza­vai idézték föl az anyanyelv valódi jelentőségét: „Van három szavunk, amely meghatározza létezésünk teljességét. Az első az anyaöl, a második az anyaföld, a harmadik pedig az anyanyelv. Az első az éle­tet adó, az életre nevelő, a második létezésünk, sorsunk, munkánk, si­kereink és kudarcaink színtere, s majdani nyugvóhelyünk is. És ami e kettőt egybefogja - a harmadik - az az anyanyelv. Hogy nyelvünk létezésünk hármas egységét az anya szavunkkal kapcsolja egybe, az nemcsak azt jelenti, hogy e há­rom fogalom milyen mértékben meghatározója életünknek, de egyúttal a nyelv, a magyar nyelv sűrítő erejét és képességét is fölra- gyogtatja”. Ezután a versenyzők a szabadon választott szöveggel kezdték meg bemutatkozásukat. Az elmondan­dó egy oldalnyi részlet a 20. száza­di magyar esszé- és tanulmányírás legjavát vonultatta elénk, sajnos, nemritkán a versenyzők képessé­geit is meghaladó színekkel és ár­nyaltsággal. Sokan ifjúi hevülettel oly nehéz szöveget szemeltek ki előadásra, amely eleve lehetetlen­né tette jó szereplésüket. Jellemző, hogy a második forduló utáni ösz- szesítésben győztesnek nevezhe­tő hallgató a saját szöveg alapján csupán az ötödik volt a rangsor­ban, a legjobbnak bizonyult Dióssy Klára, a szegedi Juhász Gyula Ta­nárképző Főiskola hallgatója pe­dig 85 százalékkal került a zsűri ítélete szerint az előkelő helyre. A következő napon várakozáste­li izgalommal vehették kézbe a ver­senyzők Cs. Szabó László Sáros­patakról szóló esszérészletét, vagyis a kötelező művet. A számos csapdát rejtő, megszólaltatási ne­hézségekkel ékes írás feldolgozá­sára, megismerésére mindössze fél óra állt a tanulók rendelkezésé­re. Itt világlott ki elméleti fölkészült­ségük, szövegalkotási tehetségük és képzettségük. Legjobban vette ezt az akadályt Bordi András, az ELTE Tanárképző Karának növen­déke, aki ezzel az összesítésben is az élre került. Ideje szót ejtenünk a szekszárdi Illyés Gyula Pedagógiai Főiskola hallgatóiról is, akiket a házi verseny _________*9 9 *_________ e lső két helyezettje, Péger Györgyi és Szabó Ildikó képviselt. Mindket­ten a középmezőnyben végeztek a 25-85 százalékosra teljesítő me­zőnyben, s Péger Györgyi könyvju­talomban részesült. Hogy ez meny­nyire nem lebecsülendő, azt jól mutatja a tény: kétszer annyi pon­tot szereztek mint a sereghajtó, s közelebb álltak mindketten a tizen­öt Kazinczy-érmeshez, mint a pontszámban legkevesebbet mu­tatóhoz. Szereplésük során alkotó szellemben valósították meg a ta­nultakat, maguk mögé utasítva ez­zel nagy múltú intézmények igen tehetséges diákjait. Amikor dr. Bolla Kálmán tan­székvezető egyetemi tanár zsüriel- nökként elmondott szavai a ta­pasztalatokat összegezték és az apróbb vétségekre is rámutattak, mindenki érezhette, az élő magyar nyelv ünnepe volt ez a rendezvény. Kívánatos volna, hogy a hétközna­pokban is több figyelemmel fordul­junk nemzetünk e nagyszerű örök­sége, a szép magyar beszéd felé. DR. TÖTTÖS GÁBOR Királylány a bohóccal

Next

/
Thumbnails
Contents