Tolnai Népújság, 1990. május (1. évfolyam, 24-48. szám)

1990-05-07 / 27. szám

NÉPÚJSÁG május 7 HÉTFŐ Névnap: Gizella A Nap kél 5.19 órakor nyugszik 20.03 órakor A Hold kél 18.04 órakor nyugszik 3.51 órakor ÜGYELET 8-14 ÓRA KÖZÖTT: LEVELEZÉSI ROVAT DÉLUTÁN 14 ÓRÁTÓL: CSER ILDIKÓ Telefon: 16-211. Üzenetrögzítő: 16-211, mely 20 órától reggel 8 óráig rögzíti a hívásokat Telex: 14-251. Telefax: 15-508. Nyári idő Várható időjárás ma estig: nappali gomolyfelhőkép- ződés, elszórt délutáni zápor, zivatar, egyébként derült, száraz, meleg idő várható. A változó irányú szél csupán zápor, zivatar környezetében erősödik meg átmeneti­leg. A legmagasabb nappali hőmérséklet 25 fok körül alakul. ——'"i-s.-Jt Százötven éve született Votkinszkban Pjotr lljics Csajkovszkij (1840-1893) orosz zeneszerző, az orosz zeneművé­szet világszerte máig is egyik legnép­szerűbb képviselője. A tűzoltóság jelenti Gyermekjáték miatt keletkezett tűzeset 1-jén Zomba-Paradicsompusztán. Le­égett egy - az istálló épületéhez kapcso­lódó - 3x15 m alapterületű disznóól. Az ólban bennégett 10 sertés. Kb. 100000 forint kár keletkezett. A tüzet a szekszárdi állami tűzoltóegységek oltották el. Műszaki meghibásodás okozott tüzet április 30-án a TH 31-21 rendszámú Zaporozsec motorterében Pálfa-Ráceg- resnél. A tüzet a tulajdonos jelentette utólag a paksi tűzoltóparancsnokság­nak. Mintegy 10 000 Ft kár keletkezett. Rövidzárlat miatt égett az MM 16-78 rendszámú Lada kárpitja a mucsi elága­zóban április 6-án. A tüzet a tulajdonos és utasa oltották el. A becsült kár: 20000 Ft. Infralámpa sugárzó hője okozott tüzet Tengelicen a Gindli út 17. szám alatt. 120x120 cm-es faládában meggyulladt az alomszalma, a tűz átterjedt a mellék- épület tetőszerkezetére is. Az állami tűz­oltóegységek kiérkezése előtt a tüzet a szomszédok eloltották. A becsült kár: 10000 Ft.- TESTVÉRVÁROSI KAPCSOLAT jött létre Hódmezővásárhely és Arad között. A baráti együttműködést az aradiak szor­galmazták, ezzel is emlékezve Tóth Sán­dor hódmezővásárhelyi taxisra, aki a de­cemberi forradalom idején segélyszállít­mányt vitt Aradra, s a lövöldözések során életét vesztette. nuk(ewnb9lficw í MÁJUSBAN * | jQ&.ÉVES A SZÍNES LABOR (SZEKSZÁRD,KISKORZÓ 3.) Ebben a hónapban nálunk a színes filmhívás INGYENES színes fupeib ELŐTT* MEGRENDELI UTÁN * ÁTVEHETI DEI?- HELYREIGAZÍTÁS. Lapunk május 5-i szá­mának „Tolnatáj” melléklete 2. oldalán beszél­getés jelent meg, melyet Decsi Kiss János kollé­gám velem folytatott. írását természetesen elő­zetesen elolvastam, annak minden sorával egyetértek. Kivéve egyet, miszerint valaha is be­léptem volna az MSZMP soraiba. Ide soha nem tartoztam és soha nem is fogok tartozni. Az elírás az egy „M" betűvel rövidebb MSZP kárára tör­tént, mely remélhetőleg következő kongresszu­sán megszünteti ezt a suta és rengeteg félreér­tésre alkalmas rövidítést és lesz az, ami: Szocia­lista Párt ORDAS IVÁN 18. HETI Szentgyörgyi Dezső, a hős magyar repülő nevét vette fel a kecskeméti repülőalakulat. A kiváló va­dászpilóta háromszáznál több bevetésen vett részt a II. világháborúban, 33 légi győzelmet aratott, s 1945-től utasszállító gépeket vezetett, majd koholt vádak alapján hat év börtönbüntetésre ítélték, 1957-ben rehabilitálták, s a Malév alkalmazta. 1971 augusztusában repülőszerencsétlenség ál­dozata lett Koppenhága közelében. ■ Lóháton utazik Párizsból Moszkvába öt országon át Jean- Louis Gourot francia mesterlovas, hogy a 3200 km-es utat 75 nap alatt bekocogva július 14-én, a francia nemzeti ünnepen érjen a szovjet főváros­ba. ■ Damjanich Jánis 1848-as vértanú hős tábor­nok nevét viseli ezentúl a szolnoki légvédelmi tü­zérdandár. ■ Létrehozásának 30. évét ünnepli Brasilia, az új brazil főváros. Eredetileg félmillió ember befogadására tervezték a „jövő modern fő­városát”, de ma már kétmillióan laknak benne és környékén, s körülötte gomba módra szaporodtak el a nyomortanyák, az ún. favelák. ■ Hódmezővá­sárhely díszpolgárává avatták századunk magyar prózairodalmának egyik legkiemelkedőbb képvi­selőjét, az 1975-ben elhunyt Németh Lászlót. ■ Ausztrál bányászok a világ eddigi legnagyobb opál­kövét találták meg: súlya 5,27 kg, értékét hárommillió amerikai dollárra becsülik. ■ A békéscsabai Jókai Színházat meghívták az idei Edinburgh-i nemzetközi színházi fesztiválra Shakespeare „Hamlet” c. drámájának bemutatására, mivel egy brit szakember tetszését nagyban megnyerte a csabai színművészek előadása Békés megye székhelyén. ■ A szoloveci kolostor restaurálására ajánlotta fel a Szovjet­unióban kiadott müveiért járó honoráriumait Alekszandr Szolzsenyicin Nobel-di- jas orosz író. ■ Spanyolországban ötszáz nyelvre fordítják le Kolumbusz Kristóf le­velét, amelyben a genovai hajós 1493 elején első útjáról számolt be Izabella király­nénak és Ferdinánd királynak. ■ Magyar, német, szlovén nyelvű független havilap jelent meg Szombathelyen; a színes borítójú, nyugati stílusú újságot a magyar, osztrák, szlovén „hármashatár” teljes térségében terjesztik. B. L. Szent Hildegard nyomában Valahol Magyarországon valakik bizo­nyára számon tartják, hogy hazánkban hány teológus van és közülük mennyien katolikusok. Nekünk erről a számról ter­mészetesen sejtelmünk sincs, így azt se tudjuk, hogy hány szakember előtt isme­retes szent Hildegard neve. Az 1098-ban született és akkor valószerűtlenül hosszú évekig élt, hisz csak 1179-ben meghalt Benedek-rendi szerzetesnő kora legna­gyobb hatású látnokaihoz, pápákat-és császárokat egyaránt ostorozó hatal­masságaihoz tartozott. Mindezért természetesen sose került volna neve Szekszárdon egy példás íz­léssel berendezett új, kis üzlet homlokza­tára és reklámcéduláira. Egész pontosan így: „St. Hildegard Drogéria a természet patikája”.- Szent Hildegard korát évszázadok­kal megelőző képességű természetis­merő volt, - magyarázza a Munkácsy ut­cai kis üzlet tulajdonosa, Müller János gyógyszerész. - A maga korának nyel­vén ugyan, de nagyon pontosan leírta a hormonok és fehérjék hatását. Recept­Szent Hildegard a falon. A gyógyszerész a polcokon sorakozó szereket sorolja. jeiből dr. Gottfried Hertzka magyarra is lefordította értékes kötetet adott közre. A drogériám azonban nemcsak ezekkel foglalkozik... A természet ajándékai Szent Hildegard természetfigyelő nyomdokain ma gyógyszerészeti ipar­ágak járnak. Drogokat hoznak forga­lomba, ami bizony „gyógyszert” jelent és ez szerepel a „drogéria” szóban is. Van itt virágpor, propolisz, citromfű, meggyzselé, köhögéscsillapító, nyugta­tó, fogyasztó, epebántalmak elleni tea, hajhullás és -zsírosodás elleni természe­tes szer, a Halimbárium-gyüjtőfogalom alá soroltak épp úgy, mint a teljes Bella- kozmetikum család.- Nem jelent ön konkurenciát az álla­mi gyógyszertáraknak, vagy éppen a Herbáriának? - kérdeztük az 1988-ban végzett, tehát igazán fiatalon vállalkozóvá vált fiatal gyógyszerészt.- Nem! A lehető legjobb viszonyban vagyunk! Egyre egészségtelenebbé váló éle­tünkben most már csak az egészségüket óvni, a nem mindig természetes bajokat természetes módszerekkel megelőzni akaró nagyközönséggel kellene megte­remteni ugyanezt. O. I. Fényképezte: (Kispál) Ütött indok és gondolkodás nélkül Kőszegi József szekszárdi lakos fiatal kora ellenére nem először állt bíróság elé. A most 18 éves fiatalembert két év­vel korábban a Szekszárdi Városi Bíró­ság ítélte el lopás és könnyű testi sértés vétsége miatt. A kiszabott büntetést egy évre felfüggesztették. Még le sem telt ez az idő, Kőszegi .már újabb és súlyosabb bűncselekményt követett el. 1989. május 28-án a délutáni óráktól barátaival Szek­szárdon több italmérő helyen is szeszes italt fogyasztott. Ezt bizonyítja, hogy cse­lekményét egyhe-közepes fokú alkoho­los állapotban követte el. Este 9 óra körüli időben társaival együtt a Szekszárdi Ge­menc Szálló hamburgersütője előtti terü­leten tartózkodott. A közelben beszélge­tett barátaival az a fiatalember is, akit né­hány perc múlva - az egyébként erős testi felépítésű Kőszegi József - ahogy előző bűncselekményénél is - minden előzetes szóváltás vagy indok nélkül előbb ököllel leütött, majd annak földre esése után kétszer is nagy erővel fejbe rúgta. Ezután mint aki jól végezte dolgát, barátaival együtt elsétált a helyszínről. Nem így a súlyosan megsérült fiatalem­ber, akit kórházba kellett szállítani és éle­tét csak a gyors és szakszerű orvosi beavatkozás mentette meg. Maradandó egészségkárosodást szenvedett. E cselekményekért Kőszegi Józsefet a Tolna Megyei Bíróság dr* Uzsák Zoltán által vezetett büntetőtanácsa életveszélyt okozó testi sértés bűntette miatt 3 év és 6 hónapi, a fiatalkorúak börtönében eltöl­tendő szabadságvesztésre ítélte. GEISZHAUER JÁNOS OLVASTAM A Külker-gateről Azt írja a Reform...amit megengednek neki?! Vagy engedély ide vagy oda, ők belemennek a csínbe is? Végül is ezúttal egy óriási horderejű „balhé” részleteiről van szó, amelyben legszívesebben úgy járna el az újságíró, mint a nyugati félteke több más országának tpllforgatója - vagyis szíve szerint zutty bele...aztán mindent megírni. Mert ki meri azt mondani, hogy a bizonyítható tények nem publikusak?! Remélem senki, hacsak nem rekedtünk meg ott, hogy a nyomozásra való tekintet­tel..., államérdekbőL.avagy valamiképp idő előtt kinyílik annak az aranykalitkának az ajtaja és a madárka kirepül?! Teheti, hiszen mondjuk már az NSZK-ba reptében vízumkötelezettséggel sem találja szemben magát. S ugye a madarak vágynak a szabadság után, s ugyan ornitológus sosem voltam, de gyanúm szerint a „jóma­dár" az a fajta lehet, melyben a szabadság utáni vágy a legerősebb ösztönök egyi­ke. Végül sok minden kiderül a hetilap hasábjait olvasva. Utolsó passzusként még az is, ami így hangzik: - „Amúgy is koholt vádak, és sajtópert indítok az újságírók el­len.” Hoppá...csak most vettem észre, hogy én is belekeveredtem, hiszen véle­ményfélét közöltem... - szabó ­Mai moziműsor Bonyhád: Nicsak, ki beszél (7 óra). Dombóvár: Az utolsó csepp (fél 6 és fél 8 óra). Dunaföldvár: Jakob Rabbi kalandjai (6 óra). Paks, Duna: Halálpart (6 és 8 óra). Műve- lődési központ: Mélytengeri szörnye­teg (8 óra). Szekszárd, Panoráma: Bűntény a tá­maszponton (fél 6 és 8 óra). Videó- klub: Szökés (gór) (6 és 8 óra). Világ Mozgó: Tánckar (6 és 8 óra). Tamási: Született július 4-én (8 óra). Tolna: Coctail (7 óra). Tilos a malacvásár Baranyában A Baranya megyei állategészségügyi állomás megtiltotta a malacvásárokat, hogy megőrizze a megye területén a jár­ványmentességet. A szigorú intézkedés­re azért volt szükség, mert egyesek a húsforgalom hatósági ellenőrzésére vo­natkozó rendelkezéseket megszegve, ál­latorvos által nem ellenőrzött malacok­kal, illetve külföldről olcsón beszerzett hústermékekkel kereskedtek. Mivel Ba­ranya az országos átlagnál ötven száza­lékkal több húst termel hektáronként, s az export csak a járványmentesség fenn­tartásával folytatódhat, az állategészség­ügyi állomás a szigorúbb fellenőrzéssel igyekszik érvényt szerezni a hatósági előírásoknak. A megyében nincs járvány, de az or­szág távolabbi területeiről állatorvosi iga­zolás nélkül érkező állatok és hústermé­kek komoly fertőzésveszélyt jelentenek. NÉPÚJSÁG Felelős kiadó: az Axel Springer - Budapest Kiadói Kft. ügyvezető igazgatója. Főszerkesztő: KAMARÁS GYÖRGYNÉ. Főszerkesztő-helyettes: GYURICZA MIHÁLY. Kiadja az AS-B Kft. Tolna Megyei Irodája. Megbízott irodavezető: SOÓS SÁNDORNÉ. Szerkesztőség és kiadó: Szekszárd, Liszt Ferenc tér 3. 7100. Telefon: 16-211. Telefax: 15-508. - Készült dms 7000 fényszedő rendszerrel, Saphir 96-os ofszet-rotációs géppel a Szekszárdi Nyomdában, Szekszárd, Széchenyi u. 46. Postacím: 7101 Szekszárd, telefon: 11-422. Felelős vezető: BENIZS SÁNDOR igazgató. Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető bármely hírlapkézbesítő postahivatalnál, a posta hírlapüzleteiben és a Hírlapelőfizetési és Lapellátási Irodánál (HELIR) Budapest XIII., Lehel u. 10/A, 1900 közvetlenül vagy postautalványon, valamint átutalással a HELIR Postabank Rt 219-98636 021-02799 pénzforgalmi jelzőszámra. Előfizetési djj: egy hónapra 105 Ft, negyedévre 315 Ft, egy évre 1260 Ft Indexszám: ISSN 0865-9028. Kéziratot nem érzünk meg és nem küldünk vissza.

Next

/
Thumbnails
Contents