Tolna Megyei Népújság, 1989. augusztus (39. évfolyam, 179-205. szám)

1989-08-23 / 198. szám

4 NÉPÚJSÁG 1989. augusztus 23. A szovjet fiatalok Csaknem pontosan 20 éwel a woodstocki fesztivál után, miután évtizedekig „az imperializmus ópiumának” nevezték a rockzenét a szovjet hatóságok, végre Moszkva is beadta a derekát: kétnapos nagyszabású fesztivált rendeztek 90 000 fiatal előtt a moszkvai Luzsnyiki Stadionban a hardrock olyan világsztár­jainak részvételével, mint Ozzy Osbourne, a Mötley Crüe, a Bon Jovi, a Scorpions, akikhez a helyi kedvencek, a Nyuansz, a Brigada Esz, és a Gorkij Park csatlakoz­tak a színpadon. Bár nagy rockzenekarok csak néhány éve látogatnak el a Szovjetunióba - az úttöró 1986-ban a UB 40 volt - és lemezeik a mai napig csak elvétve kaphatóak, a szovjet fiatalok már régóta felfedezték maguknak a rockot. A nyugati rádiók adásait buzgón hallgatták, a ritka lemezeket pedig a régi, bevált módszerrel kazet­tákon sokszorosították. így aztán igazából nem volt meglepő, amikor a Luzsnyiki- ban egyes előadókkal együtt énekelték a dalokat. Kialakult az országban egy egyelőre mégcsak megtűrt, és a kulturapparatcsikok által rendszeresen gáncsolt rocker-réteg, akik éppúgy merítenek a nyugati hagyományokból, mint az orosz zenéből. Néhányan már a határokon túl is népszerűségre tettek szert, mint a Gor­kij Park, vgy az újhullámos irányzatot követő Zvuki Mu, és a groteszk zenét játszó DDT. E zenekarok számára a példakép az „ősrockernek” tekintett Vlagyimir Vi- szockij, aki sajnos már nem érhette meg ezt a koncertet... A nyugati látogatók, akiknek még mindig sztereotip elképzeléseik voltak a szov­jet fiatalokról, ugyancsak megrökönyödtek, amikor meglátták a szovjet rajongó­kat, a Led Zeppelin-es, Bon Jovi-trikós rockereket, a színes sálat hordó hippiket, punkokat. Ez is mutatja, hogy bár némi késéssel, de minden elterjedt a Szovjet­unióban is, ami másutt. Amilyen nagy volt a várakozás a kétnapos szuperkoncert előtt, olyan nagyok voltak az aggodalmak is. A moszkvai városi tanács például egyáltalán nem lelke­sedett a koncert ötletéért, és hogy a hatóságok mennyire féltek az „ellenőrizhetet­len indulatoktól” mutatja, hogy egészen rendkívüli biztonsági intézkedéseket fo­ganatosítottak. Katonák, rendőrök, önkéntes rendfenntartók sokasága vonult ki. A félelem végül indokolatlan volt, mert a fiatalok - talán éppen azért, hogy a jövőben is legyenek ilyen koncertek - a legkisebb rendbontást sem engedték meg ma­guknak. Ezzel szemben voltak olyan rendezők, akiket úgy elragadott a hangulat, hogy maguk is „csápolni” kezdtek. A fiatalok számára e rend különösen nagy elégtétel volt, mert a rockrajongókat sokszor még ma is „huligánoknak” tekintik a szovjet hatóságok. Külön öröm volt, hogy a koncertet az alkoholizmus és a kábítószerezés ellen rendezték, hiszen ez­zel javítottak a rockról kialakult hagyományosan rossz képen. Nemcsak a közönség, a szervezők és zenészek lelkesedése sem ismert határt. Igor Szuhacsev, a Brigada Esz énekese még a koncert után is azt hajtogatta, hogy „egyszerűen fantasztikus, hihetetlen”. Sebastian Bach, a Skid Row vezetője Mihail Gorbacsovot méltatta: „Ez a látszatra hűvös ember lyukat fúrt a Kelet és Nyugat közötti falba, és ez tette lehetővé ezt a szovjet „Woodstockot”. Anasztasz Mikojan, a koncert egyik szovjet szervezője így fogalmazott: „Megkezdődött a peresztrojka a rockban”. A nyugati sajtóban ilyen címekkel kommentálták a koncertet: „Felrobbantották a vasfüggönyt heavy metallal.” „A nyugati mennydör­gő heavymetal-hordák, mint a béke nagykövetei Moszkvában.” Nem a politika, hanem az üzlet felől közelítette meg a kérdést Doc McGhee amerikai menedzser: „Moszkvát átkeresztelem Klondike-ká” - mondta. Klondike tudniillik Amerika hőskorában az arany központja volt... A koncert kultúrpolitikai jelentőségén túl kétségkívül egy hatalmas üzleti vállal­kozás igazi kezdete is lehet. A Szovjetunió hatalmas, és a közönségnek nem kis lemaradást kell pótolnia. A közeljövőben már olyan sztárok jelezték fellépésüket Moszkvában és Leningrádban, mint Peter Gabriel vagy Paul McCartney, aki né­hány hónappal ezelőtt külön a szovjet közönség részére készített egy rock and roll lemezt. És ha egy üzlet beindul... Göbölyös N. László, MTI-PANORÁMA Woodstockja Ük-iik-ük-ük... anyánk a múzeumban Bárki megnézheti, milyen volt testi va­lójában Lucy, az emberiség 3,5 millió év­vel ezelőtt élt ősanyja - ha hajlandó né­hány frankot áldozni a dél-franciaországi Bidon egyik múzeumának megtekintésé­re. A kisváros őstörténeti múzeumát a finn Eirik Granquist alapította. A nemzetközi hírű állatpreparátor világra szóló kísér­letre vállalkozott: a csontok alapján tudo­mányos hitelességgel elkészítette egy Australopithecus Africanus, az emberi­ség egyik távoli ősének tekintett előem­ber szobrát. „Lucy” csontjait 1974-ben, Etiópia északi részén találta meg egy etióp-amerikai expedíció, Donald Johan- son amerikai antropológusprofesszor vezetésével. Ősünk - akiről természetesen csak a későbbi vizsgálatok derítették ki, hogy nő volt - nevét tréfából kapta: a meglepő ép­ségben megmaradt maradványok első darabjainak felfedezésekor a régészek éppen az egykori Beatles együttes világ­hírű LSD-dalát, a „Lucy in the sky with diamonds”-t hallgatták! Lucy arcát és testrészeit Mihail Gera- szimov szovjet régész és antropológus professzor módszerével rekonstruálták, amelyet elsősorban a kriminalisztikában alkalmaznak világszerte. Ennek lényege, hogy a - bármilyen régi korokból szár­mazó - csontokon mindig meg lehet ta­lálni az egykori izmok tapadási helyét, s ezek alapján, rétegről rétegre, az általá­nos antropológiai jellemzők segítségével „felépítik” az egykori emberi test mását. Geraszimov professzor ezzel a módszer­rel rekonstruálta például, hogyan nézhe­tett ki Rettegett Iván, s a tudósok világ­szerte hitelesnek fogadták el a szobor­portrét. Granquist és munkatársai előbb agyagból, majd gipszből, végül - hogy időtálló legyen - műanyagból készítették el Lucy szobrát. A Geraszimov-módszer egyetlen hiá­nyossága, hogy az ajkak vastagságát és a testalkatot - tehát az izmokat borító zsírréteg vastagságát - nem lehet ily mó­don rekonstruálni, de ezt a fantázia segít­ségével pótolták. A bidoni „Prehistora- ma” múzeumban álló Lucy nagyon ala­csony, alig 1 méter 10 centis termetű 20 év körüli nő - nagyon öreg, hiszen 3,5 millió évvel ezelőtt az átlagéletkor alig ér­te el a 22 évet. Alkata kissé pocakos: Granquist így képzelte el, mivel szinte ki­zárólag növényi táplálékot fogyasztott. Vastag ajkú arca szomorkásnak tűnik - mi mást várhatnánk egy kihalt faj utolsó képviselőjétől? Eirik Granquist többéves munkával hozta létre múzeumát. Szintén a Geraszimov-módszerrel al­kotta meg egy egész homo habilis család tagjait, homo erectusokat, neandervölgyi embereket, s végül „nagypapánkat”, a homo sapienst - legnagyobb „sztárjá­nak”, Lucynek tehát nem kell társaság nélkül unatkoznia. A „Prehistorama”-val világhírűvé vált állatpreparátor korábban ősállatokon már kipróbálta a rekonstrukciós eljárást. 1984-ben Alaszkába hívták, hogy kipre­paráljon egy ösbivalytetemet, amelyet gyakorlatilag teljes épségben találtak meg, az örök fagy hazájában konzervá­lódva. A vállalkozó szellemű Granquist ki­használta az alkalmat, barátaival együtt megkóstolta - és igen ízletesnek találta a 36 ezer éves „fagyasztott húst".... Fazekas Judit - MTI-Panoráma Kastélyszálló nyílt a Zselicben Kastélyszálló nyílt a zselici dombok között fekvő Domo- lospusztán. Baranya máso­dik kastélyszállójában ötven vendéget tudnak fogadni, az étteremben pedig nyolcva- nan étkezhetnek. A szálló százéves épületét a szentba- lázsi termelőszövetkezet és az Állami Biztosító eredeti for­májában újította fel. A szép természeti környezetben fek­vő Domolospuszta két tóval is gazdagodott, ahol a vendé­gek horgászhatnak. Zsolnai Hédi: * Johanna a kocsmában V. Bódulat Zsolnai - miniszteri ajánlólevéllel - bekopog a nagy tekintélyű zongoristához, ze­neszerzőhöz és szövegíróhoz, Vécsey Ernőhöz. Vécsey tehetségtelennek tartja, ám tanítja egy ideig. Kapcsolatuk igazán nem úgy indul, hogy abból szerelem lesz. Az lett, Zsolnai életében a legnagyobb. Amikor Vécsey feleségül veszi, Zsolnai egy ideig megszűnik tanítványa lenni. Vécsey kikötése, hogy ne énekeljen, mivel hiábavalónak tartja az ifjú lány igyekezetét. Vécsey Ernő nem tanította tovább? Hatalmas ég! Mi mindenre tanította! Meg­tanította: önmagára! Megtanította elfelej­teni, észre se venni a kicsinyes dolgokat. Önérzetre, jó értelemben vett gőgre taní­totta. Enni, járni, „bevonulni” tanította. Tartásra! Belső tartásra, mely nélkül min­denki, aki "ugrálni” merészel, csak „ordí­tó egér”... S megtanulta mellette - őszin­tén, nem színjátszásból -, hogy az ágy­nak milyen nevetségesen nulla jelen­tősége van, ha csak „arra” használják. Neki szüksége volt valamiért ezekre a „nullák”-ra, soha eszébe nem jutott visz- szacsalni. Nem érezte megcsalva ma­gát. És rabnak sem. Pedig teljesen egyol­dalú személyi szabadságjog uralkodott közöttük. Ám ezt annyira természetesnek vette, annyira magán hordta a megköze­líthetetlenséget, hogy házasságuk ideje alatt fel sem merülhetett, hogy bárki a kö­zelébe férkőzhessen. Nem erkölcsi ér­zékből. Talán nem is becsületből. Egyszerűen elképzelhetetlen lett szá­mára minden más férfi. S Ernő valóban olyan volt az ágyban, amilyen a híre: „jó férfi”! Izgalmas bőre volt. Ez egyszerűen kielemezhetetlen, miért, mitől, kinek és ki számára izgalmas egy bőr. Egy nyakszirt... Egy mindig visz- szatérő mozdulat... Egy idegesítően szi­gorú tekintet, melyet mégis szeretünk, mely nélkül üressé válik az élet, a reggel, az éjszaka, az ágy, az asztal, minden. Jó volt ülni a fürdőszobában, és hall­gatni a dalokat. Bár előfordult, hogy időn­ként néma csend lett. S ő nem volt ide­ges. A növendékek erőszakosak voltak. Volt közöttük olyan, aki ha jött, Hédinek kávét kellett bevinni, vagy bármi kitalált badarsággal „elnézést a zavarásért”, de be kellett menni. Mikor elment, nagyokat nevettek. Ernő sokszor talán csak udva­riasságból bújt ágyba a nőkkel. Ameny- nyire szigorú, nyers volt mint mester, any- nyira jó modorú volt mint férfi. Nem sze­rette megsérteni a nőket. Tisztelte a női nemet. Nagyon elásott, örök anyavágyás okozta mindezt. S nem akart gyereket. Hédi azt hitte, nem szereti a gyerekeket. Szerette. De félt. Első felesége két ízben halott gyereket szült. Ezt jóval később mesélte egyszer, amikor Hédi minden­áron gyereket akart, házasságuk alatt már vagy harmadszor...- Ha megtartod - elválunk! - Félt. Szomorú lelkű ember volt, pedig sokat nevettek, hülyültek. Magányos ember volt. De a kis „Pinocchio”, ahogyan fele­ségét nevezte, sokszor felvidította. Pinocchio egy napon mégis életre kelt a Mester keze alatt.- Emőkém, de ne mondd előre, hogy nem. Kérlek, nagyon kérlek, hallgass meg!- Beszélj. Mi történt?- Semmi se történt. Engedd meg, hogy elénekeljek egy dalt.- Milyen dalt?- Mindegy. Az összes dalt megtanul­tam a fürdőszobában...- Nahát, ezt a pimaszságot! - de mula­tott azért. - Szóval, te egy kis zugtanít­vány vagy? Na halljuk!- „A szivemet ma este összeszidtam..." Lehet?- Jöhet. A hangnemet rám bízod, ugye?- Mi történt veled?!- Csak nem azt akarod mondani, hogy jó?- Na azt nem, attól még messze vagy. De már nem állítom, hogy tehetségtelen vagy.- Ernő! Ernő! Ernő!- Nyugalom, kis Pinocchio, nyugi-nyu­gi... Tanulni fogunk! Rendben? És csodálatos korszak kezdődött. Min­den pillanat varázslat. Bíznak benne, s ettől szárnyakat kap. A gyerekszínház óta nem bízott benne senki. Hogy tanít Ernő? Valóban „faragja” őt, mesterműre készül. Alkot! Ö most: anyag. Kizárólag az a feladata, hogy engedelmesen simul­jon, akár a kottafejek, a billentyűk, a szí­nek, a márvány, a fa, az agyag, ha mester* nyúl hozzájuk, értőn, szeretettel, hittel, megszállottan. Képesek hajnali 3-kor kiugrani az ágy­ból egy szó, egy prozódia, egy harmónia miatt.- Ezt itt, ezt a szót ne így, valahogyan neked kell megoldanod, mert ez a szó gyalázatos prozódiailag. Agyon kellene ütni érte a szövegírót. „Va-SÁR-nap dél­után”... Ezt így nem lehet, mondd parlan- do, mondd ki normálisan: vasárnap - azután szépen visszaúszol a melódiához, a többi már énekelhető. A sláger, a san­zon megzenésített költemény, nem ope­ra. Bár én, muzsikus létemre, soha el nem fogadtam, hogy a szöveg, az érthe­tőség, bármikor is háttérbe kerülhetnek. Az operisták lalázzanak, ha pedig sze­rencsétlenségükre szöveget írtak az operához, akkor tessék azt is megértetni. A szöveg mögött gondolat van, és én a gondolatot látni akarom. Érezni akarom. A legblődebb slágernél is. Nem tudsz hi­tetni, ha nem hiszel. Soha be ne csapd a közönséget! Ne juss el soha odáig, hogy rutinból „kirázd”! A csak rutinért járó taps művész - igazi művész - számára: megalázó! És jegyezd meg jól: csak igazi művész van. Aki nem igazi, az nem mű­vész. Dilettáns. Kókler! Sok van belőlük. Sajnos. S a közönséget olykor be lehet csapni. De ezek a csalók hamar lekerül­nek a porondról. Nem marad fenn a ne­vük. A közönség és te - halálos szerelem kell legyen. Izzó, reszkető, szárnyaló, alá­zatos, szenvedélyes, örök, nagy szere­lem! A szöveg, a vers, a dallam finoman kell egymáshoz simuljanak, mint bárso­nyos női kézen egy puha szattyánkesz­tyű. Kézműipari készítmény. Nem áruhá­zi. Érted? Hédi állandóan bódulatban él. Legszí­vesebben a trafikostól is énekben kérné a cigarettát. Nincs türelme - nem énekel­ni. Ernő egy nap azzal állít be:- Jövő héten fellépsz.- Hol?- Velem. A Belvárosi Kávéházban. In­gyen! A főnökkel megbeszéltem. Kipró­bálunk. V. kerület, Apponyi tér, Belvárosi Kávé­ház - „Romy Salon”. Nincs tele. (Hála az égnek!) De azért elegen vannak. A zongora hajlatában pöttömnyi pódium. Apa és mostohaanyja ott ülnek a zongorával szemben. Rónáék, a tulajdonosok, kedves emberek. Tartják benne a lelket. Ernő már zongorázik, hallja az öltözőből. Áll a tükör előtt, és boldog, hogy reszkető lábait eltakarja a földig érő szoknya. De mi lesz, ha a kezei is reszketni fognak? Bár hosszú fekete csipkekesztyű van rajta, könyök fölött ér véget Az egész toalettre talán azt lehetne mondani: renoiri. Fekete, egészen bő tüllszoknya, halványsárga, vállpánt nél­küli, feszes düsessz felsőrész, nyakán keskeny, fekete bársonyszalagon egy szál tearózsa. És hallja Ernő hangját:- Kedves közönség, most... Majd hallja a bevezető zenét: „Az én babám egy fekete nő...” (Végig, amíg csak lokálokban szerepelt, ez a zene ma­radt entrée-zenéje.) De most még nem hallatszik taps, amint megszólal a zene. Most még duruzsolnak: „Ki a csuda lehet ez a...” - s már el is felejtették, milyen ne­vet hallottak... Első száma egy régi német sláger: „Das ist mein Parfüm...” „Ez a parfüm, ez az én illatom...” - énekli magyarul, majd ^németül. (1948: még fújják a német slá­gereket, még nem szorították ki a francia sanzonok...) Nem tudja, hogyan jutott vissza az öltö­zőig. Rónáék össze-vissza csókolják, ebből azt gyanítja, nem volt botrány. Egyáltalán nem tudja, tapsoltak-e. Ettől az érzéstől soha többé nem szabadul... X-dik szólóestje után is vissza kell lökni a színpadra: „Nem hallod? Menj vissza!...” Tapsolnak? Nem, nem hallja. Ki- és betántorog...

Next

/
Thumbnails
Contents