Tolna Megyei Népújság, 1989. július (39. évfolyam, 153-178. szám)

1989-07-12 / 162. szám

2 NÉPÚJSÁG 1989. július 12. f Üdvözlöm Magyarország vezetőit, a magyar népet, üdvözlöm a reformokat Bush a Kossuth Lajos téri fogadáson Bicentenárium Színpompás ünnepségre készülnek Párizsban (Folytatás az 1. oldalról.) leszek, éppen eleget álltak már itt az eső­ben” - fordult tréfálkozva az őt üdvözlők felé.- Barbara és én szívből köszönöm ezt a meleg fogadtatást. Üdvözlöm Magyar- ország vezetőit, a magyar népet, üdvöz­löm a reformokat, a változásokat, ame­lyek most az önök csodálatos országá­ban végbemennek. Azért jöttem ide az Egyesült Államok elnökeként, mert or­szágunkban különösen szívélyes érzé­sekkel viseltetünk Magyarország népe iránt. Nagyon örülünk, hogy itt lehetünk. Saj­nos, csak igen rövid időre vagyunk itt, két estére és egy napra. Örömmel tekintek a konzultációk elé, amelyeket ennek a nagyszerű országnak a vezetőivel folyta­tok majd. Átadom majd nekik az amerikai nép meleg üdvözletét, tolmácsolom az Egyesült Államok népének azt a meg­győződését, hogy együtt kell működnünk Magyarországgal, együtt akarunk mű­ködni Magyarországgal, az önök vezetői­vel együttműködve előbbre tudjuk vinni az önök országában végbemenő refor­mokat.- Köszönöm ezt a fogadtatást, és re­mélem, holnap szárazabb helyen hall­hatnak majd engem - tette hozzá az amerikai elnök. Meggyőződésem, hogy már régen elmúlik majd az eső, de én még mindig emlékezni fogok arra a me­leg fogadtatásra, amelyben Magyaror­szág népe részesített. Köszönöm önök­nek ezt - mondotta az amerikai elnök, aki végül Isten áldását kérte Magyarország­ra. A Parlament vadásztermében a vendé­gek tiszteletére adott díszvacsorán po­hárköszöntőt mondott Nyers Rezső, az MSZMP elnöke. Nyers Rezső pohárköszöntője Mindenekelőtt elnézést kérünk Önök­től a váratlan esőért, de hát ezt az ég küldte, és nem kérte ki kormányunk en­gedélyét. Történelmünk során első Ízben lehe­tünk házigazdái egy olyan küldöttség­nek, amelynek élén az amerikai nép első számú vezetője áll. Tisztelettel és barát­sággal köszöntőm önöket fővárosunk­ban, itt, Duna-parti Parlamentünkben. Az amerikai és a magyar népet sok­sok szállal kapcsolja össze a tudomány, a kultúra és a gazdasági élet lüktető tem­pója. Mi kívánjuk, hogy ezek a szálak szaporodjanak és erősödjenek.. Össze­kapcsol minket a szabadság és a függet­lenség eszméjének a tisztelete, hidat ké­pez köztünk számos történelmi esemény és az Egyesült Államokban élő nagyszá­mú magyarság. Jól emlékszem 1978. január 6-ának estéjére, amikor Budapesten milliók ül­hettek a televízió képernyője elé azért, hogy szemtanúi lehessenek egy törté­nelmi eseménynek: a magyar királyi ko­rona és a koronázási ékszerek vissza­szolgáltatásának. Nemzeti ereklyénk ha­zahozatala a magyar-amerikai kapcso­latok történetének egy kiemelkedő állo­mása volt. Ma egy újabb állomáshoz érkeztünk. Ennek fontosságát ezúttal a Kossuth té­ren összegyűlt emberek sokasága is je­lezte. Országunk lakói tudják és érzik, hogy az Egyesült Államok és Magyaror­szág együttműködése, a zavartalan jó kapcsolatok fenntartása, további fejlesz­tése nemzeti boldogulásunk egyik fontos (íajtóereje. Tudatában vannak e ténynek az itt jelen lévő különböző magyarországi politikai erők képviselői, tudják, hogy a nemzetközi források jó hasznosítása egyesített, békés erőfeszítést is igényel tőlünk, magyaroktól. A több ezer kilométeres távolság és a széles óceán igazában nem választja el egymástól országainkat, ha él bennünk az együttműködés akarása. Mi azt szeretnénk, ha az óceánon túlról erősödne a szándék a mai Magyaror­szág „gazdasági és kulturális felfedezé­sére". Országunk most a gyökeres átala­kulás, a megújulás állapotában van. Mélyreható demokratizálódási folyamat indult el, amelynek éppen ez az épület, az Országgyűlés háza lett az egyik színhe­lye. A pluralizmus kibontakoztatásához, a jogállamiság kiteljesedéséhez sokat meríthetünk és kell is merítenünk a parla­menti demokráciák évszázados hagyo­mányaiból. így hasznosítani kívánjuk az amerikai demokrácia fejlődésének és in­tézményrendszerének tapasztalatait, a gazdasági vállalkozások iránti amerikai fogékonyságot, s híres amerikai gyakor­latiasságot. Meggyőződésünk, hogy gazdaságunk • reformja, a piacgazdaság kiépítésére tett lépéseink kedvező feltételeket biztosíta­nak az amerikai vállalkozók számára is. Gazdaságunk talpraállításában, korsze­rű, versenyképes szerkezetének megte­remtésében számítunk a nemzetközi együttműködésben rejlő lehetőségekre, s ebben megkülönböztetett fontosságot tulajdonítunk az Egyesült Államok nö­vekvő szerepvállalásának. Elnök Úr! Magyarországi tartózkodása iorán barátokkal fog találkozni. A magyar párt­ós állami vezetők személyében olyanok­kal ül majd a tárgyalóasztalhoz, akik a hazai politikai és gazdasági reformfolya­mattal összhangban törekednek a ma­gyar külpolitika még nyitottabbá tételére. A társadalomnak minél szélesebb réte­geivel kerüljön Ön kapcsolatba, ahol majd'igaz barátokkal találkozik. Reformtörekvéseinkhez felbecsülhe­tetlen értékű támogatást jelentenek azok a változások, amelyek a nemzetközi kap­csolatokban az utóbbi években bekövet­keztek. Üdvözöljük a két nagyhatalom között kialakult párbeszédet, viszonyuk folyamatos javulását. A Szovjetunió és az Ön országának kapcsolatai meghatáro­zóak a számunkra létfontosságú európai helyzet alakulásában. Manapság gyak­ran hivatkozunk a közös európai ház gondolatára. Mi szívesen részt vészünké ház felépítésében. Olyan házat akarunk, ahol szabad a gondolatközlés, szabad a kereskedelem, ahol a mai vándorolni akaró emberek nem ütköznek szüntele­nül korlátokba. De ezen túlmenően olyan házat szeretnénk, amelyből szabad és intenzív az érintkezés a világ más részei­vel, ahol európaiak élnek, de nem zár­kóznak be saját házukba. Tisztelt vendégeink! Kívánom, hogy magyarországi tartóz­kodásuk alatt érezzék jól magukat. Talál­kozóik, megbeszéléseik szolgálják a két ország közötti kapcsolatok erősítését, az együttműködés bővítését, népeink ba­rátságát és felemelkedését. Szívből re­mélem, látogatásuk tapasztalatai meg­győzik Önöket arról, hogy e kis ország népének törekvései nem csupán figye­lemre, de támogatásra is érdemesek. Emelem poharam: Elnök Úr és Bush Asszony, valamennyi kedves amerikai vendégünk egészségére; az amerikai nép boldogulására; a magyar-amerikai kapcsolatok további fejlődésére; a béké­re! Cheers! George Bush pohárköszöntője Nagyon örülök, hogy ismét alkalmam nyílt meglátogatni Magyarországot és saját szememmel láthatom az itt végbe­menő, figyelemre méltó változásokat. Az emberiség történetének nagy pilla­natát éljük - egy olyan korszakot, amikor a változás megrázza a fennálló rendet. Pekingtől Budapestig - a Tienannmen tértől a Hősök teréig, a sebek begyógyu- lásának nem egészen egy hónappal ez­előtti napjáig, mely oly sokáig váratott magára - olyan demokratikus eszmék ki­fejezésének vagyunk tanúi, melyeknek vonzása egyetemes, befolyása világmé­retű. Itt, Közép-Európa szívében, Magyaror­szág a változás középpontjában áll. Az önök nemzete egy példa nélkül álló kí­sérlet részese - egy kommunista rend­szer igyekszik egy nyitottabb gazdaság, nyíltabb és pluralista politikai rendszer irányába fejlődni. Ma senki sem tagadja, hogy a reform a jövőbe vezető út. Több évtizedes tapasz­talatok alapján egyik nemzet a másik után győződik meg minden kétséget ki­záróan egy eszme szegénységéről, ne­vezetesen arról, hogy a fejlődést az állam hozza létre. Épp ellenkezőleg: a fejlődést az emberek valósítják meg. Az állami ellenőrzés egyszerűen nem tudja biztosítani a tartós gazdasági növe­kedést, és képtelen arra is, hogy a re­zsimnek azt a politikai legitimitást bizto­sítsa, melyre annak a kormányzáshoz szüksége van. Az állam elsősorban az emberi szabadsággal van állandó konf­liktusban. Ma Magyarországon egyre mélyebbé válik a közmegegyezés a reform szüksé­ges irányáról, az állam és a társadalom új modelljéről: a gazdasági életben ez a szabad piacot, a politikában pedig a (de­mokratikus) pluralizmust és az emberi jo­gokat jelenti. A gazdasági növekedés kulcsa az, ha engedjük, hogy a piac maga végezze a munkáját. Ez véget vet a kormány kárté­kony piaci beavatkozásának - és a végét jelenti annak a holt tehernek, amely visszahúzza az általános gazdasági nö­vekedést. Ez azt jelenti, hogy a legkülönfélébb gyárak és vállalatok a szabad piac játék- szabályai szerint játszanak - a kereslet- kínálat törvényeinek megfelelően. Másszóval: olyan szabályok szerint, me­lyek az egyén és a köz javát szolgálják. A gazdasági versenynek pedig meg­van a megfelelője a politikai szférában. A pluralizmus nem más, mint a pártok kö­zötti nyílt és becsületes verseny, a néze­tek versenye. A pluralizmust mi Nyugaton „az eszmék piacának” nevezzük. Tekintsen minden magyar bizakodva a jövőbe, bízzon abban, amivé Magyaror­szág válhat. Ez mégtsak a kezdet. Ma­gyarország jövőjében a kisvállalatok százezreinek országát látom - az újítá­sok, a termelékenység, a properitás for­rásait. Az Önök előtt álló út nehéz lesz, ez ta­gadhatatlan. De én hiszek Magyaror­szágban. Hiszek abban, hogy képes elfo­gadni a kihívást és megbirkózni vele, és sikerre viszi a reformot. A kulcs ehhez Magyarország legérté­kesebb erőforrása: népe maga. Minden ember maga a végtelen lehetőség; amire az egyéni tehetségek összessége képes, abban rejlik nemzetük jövője. Emeljük hát poharunkat a magyar re­form jövőjére, az amerikai és a magyar nép igaz barátságára, és köszönöm ezt a meleg fogadtatást. (Folytatás az 1. oldalról.) letileg nemzeti ünneppé deklarálta. Ma, 200 év múltán pedig olyan világra szóló ünnepléssel emlékeznek meg erről a napról, aminek a televíziós közvetítések révén kissé az egész világ szemtanúja le­het. Két kiemelkedő eseménye és hely­színe lesz az ünnepségsorozatnak. 13- án este ünnepi előadással megnyitják a Bastille terén felépült hipermodern ope­raházat. A 2700 meghívott szerencsés olyan díszelőadásban gyönyörködhet, amelynek főbb szereplői Placido Domin­go, Teresa Berganza, Barbara Hendricks és Ruggero Raimondi lesz. Az új opera­ház utána néhány napig ingyenes hang­versenyeket tart. Másnap a Louvre nagy üvegpiramisá­ban nyílik meg a hét leggazdagabb tőkés ország vezetőinek csúcsértekezlete. A nagy üvegpiramis már nem újdonság, a hetek azonban mégis felavatnak maguk is egy új létesítményt. 15-től a Defense negyed 100 méter magas üres közepű kockájában tanácskoznak, amit 18-án nyitnak meg a nagyközönség előtt. A Grande Arche a régi diadalívvel és a Louvre udvarán emelkedő kis Carrousel diadalívvel egy vonalban a párizsi sziluett új impozáns darabja modern diadalív­ként csodálatos kilátást nyújt a fény vá­rosára és alakjával jelképesen ablakot nyit a világra. Kevés francia elnöknek adatott meg, hogy három ilyen monumentális épít­ménnyel gazdagítsa a fény városát. Mit­terrand egyben felejthetetlen emlékmű­vet állít velük a forradalom bicentenáriu- mának. És ez még nem minden. Július 14. estéjén olyan nagyszabású látvá­nyosságot rendeznek, ami elhalványítja az első centenárium ünnepségeit. A Dia­dalívtől a Champs Elysées három kilo­méteres sugárútján a Concorde térig vo­nul az a hatezer szereplő, akik több nem­zet kultúrájának színeit keverik majd a franciák nemzeti ünnepébe. Kínaiak, an­(Folytatás az 1. oldalról.) az országos parancsnok helyettese - a jövőben is szükség van. Hozzátette azon­ban, hogy ennek akkor van igazán reali­tása, ha a szervezet alkalmazkodik a tár­sadalmi változásokhoz. Optimizmusa azonban ugyanakkor véges - mondta végül -, hiszen egy esetleges polgári de­mokráciába a szervezet átmenete már nem nagyon képzelhető el. A baráti találkozó részvevői ezek után véleményt mondtak, kérdéseket intéztek Barta Gyulához. Érdeklődtek többek kö­zött afelől, hogy az alternatív szervezőtek golok, oroszok, amerikaiak, franciák, af­rikaiak, izraeliek vonulnak fel dobszóval, zenével, tánccal, kórusokkal - sőt három elefánt, 12 zebra és egy jegesmedve is szereplője lesz a monstre látványosság­nak. A Concorde téren fából alkalmi sta­diont ácsoltak, amelynek lelátóin 17 ez­ren csodálhatják majd a kétórás showt. A lelátókon ott ül majd több mint 30 állam- és kormányfő. A Marseillaise-t, a franciák nemzeti himnuszát előbb Jessye Norman, a világ­hírű szopránénekesnő adja elő, majd ezernyi fiatal dalolja tucatnyi nyelven és végül nagyzenekar játssza el. A szín pom­pás mutatványt ezután dupla tűzijáték koronázza meg: a Diadalív és a Concor­de felett egyszerre robbannak a színes petárdák. Párizs belső magva szokatlan látványt nyújt ezekben a napokban. A magángép- kocsi-forgalmat egy hétre kitiltották az Elysée palota és a Tuileriák környékéről. A belügyminiszter pedig a háború óta a legnagyobb arányú biztonsági intézke­déseket jelentette be, amelyek fő célja persze a jó 30 idegen államférfi védelme. A fővárost szinte megszállta 30 ezer rendőr, csendőr és katona. Az ünnepség külföldi meghivottainak szállásai körül a háztetőkön mesterlövészek állnak ké­szenlétben. Helikopterek szántják állan­dóan az eget. Egy hatalmas fehér légha­jóról szintén rendőrök kémlelik infravö­rös technikával a város életét és rövid- hullámú adóvevőkön állnak kapcsolat­ban a körzeti parancsnokságokkal. Lég­védelmi ágyúkat és radarlánot építettek ki Párizs körül a légtér biztosítására. Rendőrök láthatók a Szajnán rohamcsó­nakokban, sőt, a csatornahálózat cso­mópontjain is. 14-én estére egymillió ünneplőt vár­nak és a bicentenárium ünneplése alig­hanem bekerül a francia főváros sokáig emlékezetes eseményei közé. LÁSZLÓ BALÁZS (Párizs) közül melyik viselkedik legprovokatívab­ban a munkásőrséggel szemben, illetve van-e olyan, amelyik szimpatizál velük. Volt, aki sérelmezte a június 16-i gyászt, mondván: most minden válogatás nélkül, mindenkiből nemzeti hőst csinálunk. Meddig kell még a sok gyalázkodást elvi­selni s nem kiván-e a párt ez ellen valami­lyen módon föllépni? - hangzott egy má­sik fölvetés. A gyászt sokallta egy másik résztvevő is, a múlt eredményeit is job­ban kellene hangsúlyozni - mondta s inkább a jövőbe nézni.- ri ­Közéleti hír A paksi MSZMP-reformkör július 13-án, csütörtökön 16.30-kor, a városi pártbizott­ságon tartja következő összejövetelét. Vitatéma: az MSZMP szervezeti szabályzatának tervezete. Nyílt levél Solymosi József úrnak, országgyűlési képviselőnek Tolna megye, 4-es választókerület Bonyhád Tisztelt Képviselő Úr! Köszönetünket fejezzük ki Önnek azért, hogy az Országgyűlés legutóbbi ülésszakán, június 29-én előterjesztett interpellációjában figyelembe vette azt a kérdést is, amelyet nyílt levél formájában a me­gye országgyűlési képviselőcsoportjához a munkakezdö fiatalok ügyében intéztünk. Tekintettel arra, hogy a felszólítás is nyílt levél formájában került nyilvánosságra, ugyanezt a módot választjuk most köszönetünk kifejezésére. Egyszersmind engedje meg, hogy újabb társadalmi visszásság veszélyére hívjuk fel az Ön és képvi­selőtársai figyelmét! Kérjük, hogy munkájukban és a döntéshozatalnál ezt is vegyék figyelembe! A társadalom legszélesebb rétegeiből vált ki bizonytalanságot két készülő pénzügyi intézkedés ki­szivárogtatott híre. Azt kérjük, hogy amennyiben a hír igaz, minden Önöktől telhetőt igyekezzenek meg­tenni a készülő intézkedés megakadályozására! 1 .Többjei is arra mutat, hogy a kormányzat visszamenőlegesen emelni készül a lakáshitelek kama­tát. Kérjük, vegyék figyelembe, hogy a magyar családok legtöbbje már akkor a pénzügyi teherbírása legvégső határáig elment, amikor a korábbi kamatfeltételek mellett vállalta a lakásvásárlást vagy -épí­tést. Ebben a családkategóriában a háztartásvitel terhei azóta csak fokozódtak és nem könnyebbed- tek. A tervezett intézkedés végérvényesen a napról napra megélhetés bizonytalan állapotába taszítaná a magyar családok nagy hányadát. 2. Ugyancsaktöbb jel mutat arra is, hogy a háztáji és családi kistermelést eddig támogató 500 ezer Ft felső határú adóalap-kedvezményt a kormányzat meg kívánja szüntetni. Felhívjuk a figyelmüket, hogy ez az intézkedés nemcsak több, a szegények kategóriájába tartozó falusi embert sújtana, hanem a ha­tására nagy valószínűséggel bekövetkező termelés-visszafogásból eredően városi munkáscsaládok nagy tömege számára tenné még elérhetetlenebbé a még megfizethető zöldség-, gyümölcs- és hús­árut. A tervezett intézkedés kisebb mérvű költségvetési bevételt eredményezne, mint amilyen mérték- • ben a kis jövedelemből gazdálkodó családok jövedelmét tovább értéktelenítené. Kérjük, hogy amennyiben a köztudatban keringő híresztelések teljesen alaptalanok, Önök is segít­senek hozzá a kormányszintű cáfolat mihamarabbi megszületéséhez. Amennyiben pedig a fenti hí­resztelések mégsem teljesen alaptalanok, kérjük, hogy az itt leírtak szellemében érvényesítsék válasz­tóik tömeges érdekeit! Szekszárdon, 1D89. július 10-én Köszönettel és üdvözlettel: SAY ISTVÁN KIS PÁL ISTVÁN megyei ügyvivő megyei ügyvezető titkár Magyar Néppárt Magyarországi Szociáldemokrata Párt A Munkásőr Baráti Kör találkozója George Bush és Straub F. Brúnó első elnöki megbeszélése a Parlamentben

Next

/
Thumbnails
Contents