Tolna Megyei Népújság, 1989. június (39. évfolyam, 127-152. szám)
1989-06-09 / 134. szám
AZ MSZMP TOLNA MEGYEI LAPJA XXXIX. évfolyam, 134. szám 1989. június 9., PENTEK A kormányfő és az Országgyűlés elnöke is részt vesz Nagy Imre temetésén Szűrös Mátyás, az Országgyűlés elnöke és Németh Miklós, a Minisztertanács elnöke is részt vesz Nagy Imre és mártírtársai június 16-i temetésén. A magyar állami élet két vezető személyisége a parlament és a kormány képviseletében rója le kegyeletét az 1956 után jogtalanul kivégzett valamennyi áldozat emléke előtt. Erről született megállapodás csütörtökön az Országgyűlés és a kormány, illetve a Történelmi Igazságtétel Bizottság képviselőinek találkozóján. A Parlamentben megtartott megbeszélésen Szűrös Mátyás, Németh Miklós, illetve a TIB képviseletében Vásárhelyi Miklós, Mécs Imre, Hegedűs B. András és Göncz Árpád ült a tárgyalóasztal mellé. * Megbeszélés a Parlamentben A megbeszélést követően Vásárhelyi Miklós válaszolt az MTI munkatársának kérdéseire. * * *- Kdrábban a Történelmi Igazságtétel Bizottság fenntartásait hangoztatta azzal kapcsolatban, .hogy a parlament és a kormány képviselői hivatalosan is részt vegyenek 1956 mártírjainak gyászszertartásán. Miért változott meg ez az álláspontjuk?- Elsősorban nem a mi álláspontunk változott; az elmúlt napokban olyan nyilatkozatok hangzottak el a kormányfőnek és a házelnöknek, illetve magának az Országgyűlésnek a részéről, amelyeket nem lehetett figyelmen kivül hagyni, amelyeket tudomásul vettünk. Ennek eredményeképpen jött létre a mai megbeszélés.- Mi a legfőbb eredménye a mostani találkozónak; miben állapodtak meg?- Megegyeztünk abban, hogy mi, a Történelmi Igazságtétel Bizottság és a család nevében üdvözöljük, hogy a miniszterelnök és a házelnök hivatalos minőségükben részt kívánnak venni a temetésen. Hangsúlyoztuk - és ezt mindketten elfogadták -, hogy ez a temetés nem csupán Nagy Imre és kivégzett vád- lottársainak gyászszertartása, hanem az 1956 után ártatlanul kivégzett valamennyi áldozat temetése.- A megállapodás azt jelenti, hogy az állami vezetők is elhelyezik koszorújukat a ravatalon?- Igen, pontosan azt jelenti. Koszorút fognak elhelyezni, illetve tiszteletüket teszik a ravatalnál; a részletek pontosítása a protokollra tartozik.- A TIB nem szabott feltételeket a mostani megbeszélésen?- Semmiféle feltételt nem szabtunk! Ismertettem a TIB legutóbbi ülésén kialakított álláspontot a miniszterelnök úrral és a Ház elnökével; ezek nem feltételek voltak, hanem egyszerűen álláspontunk kifejtése. Tárgyalópartnereink lényegében ezt az álláspontot elfogadták. Péter-Pálkor: országos aratósztrájk? Sztrájk, vagy demonstráció? A megfogalmazás szinte teljesen mindegy. A lényeg az, hogy ma Magyarországon nem éri meg a kenyérgabonát termelni, a sorozatos kérés és könyörgés is haszontalan: nem emelik a gabona felvásárlási árát. A termelők a végső megoldást választották: ha nem emelik 30 százalékkal a felvásárlási árakat, Péter Pál napján kombájnokkal, traktorokkal és teherautókkal kivonulnak az országutakra. Ezzel kapcsolatos felhívás eljutott az ország minden mezőgazdasági üzemébe. (Folytatás a 3. oldalon.) Straub F. Brúnó Rodostóba látogatott Straub F. Brúnó, az Elnöki Tanács elnöke, aki hivatalos látogatáson Törökországban tartózkodik, csütörtökön Isztambulból Rodostóba látogatott. A város török neve Tekirdag. A magas rangú vendéget a „Magyar utca” 9. számú ház előtt Oguz Kagan Köksal, Tekirdag tartomány kormányzója és Carnal Ünlü Sarac, a város polgármestere fogadta. A Márvány-tenger partján fekvő festői fekvésű városnak közismert magyar műemléke van: II. Rákóczi Ferenc fejedelem másfél évtizedes itt-tartózkodásának emlékét, egykori lakóházát tekintette meg Straub F. Brúnó. A múzeummá átalakított épületben végigkalauzolták a kiállítási termekben, amelyeknek falain a XVIII. század eleji magyarországi térképeket, a szabadságharc eseményeinek helyszíneit tekintette meg Straub F. Brúnó. A török-magyar kapcsolatok régmúlt időkig visszanyúló, sokrétű történetét mutatták be az üvegtárolókban elhelyezett iratok, könyvek, képek. Áz épület második szintjén egy török és angol nyelvű márványtábláról derül ki: „A magyar-török barátság elmélyítését szolgáló Rákóczi Emlékmúzeumot a Magyar Népköztársaság kormánya létesítette.” A kiállítást 1968. június 27-én Péter János külügyminiszter avatta fel a török hatóságok képviselőinek részvételével. A tervet Kutas Imre ankarai magyar nagykövet közreműködésével a Magyar Nemzeti Múzeum készítette. A kiállítás megtekintését követően Straub F. Brúnó megkoszorúzta az emlékmúzeum falán levő emléktáblát, amelyen a következő szöveg olvasható: „E házban élt 1720-1735-ig II. Rákóczi Ferenc magyar fejedelem, aki 1703-1711- ig a magyar nép szabadságharcátvezette, s később török földön talált menedéket. Ezt az emléktáblát a Rákóczi vezette magyar szabadságharc 250. évfordulóján a Magyar Népköztársaság kormánya állította.” Tekirdagi programját befejezve Straub F. Brúnó és kíséretének tagjai gépkocsival visszautaztak Isztambulba. Straub F. Brúnót és kíséretét az isztambuli repülőtéren ünnepélyesen búcsúztatták. Az eseményen jelent volt Cahit Bayar, Isztambul tartomány kormányzója, és Nurettin Sözen, a város polgármestere, valamint Horváth István magyar főkonzul. A Magyar Néppárt újjáalakuló országos gyűlése elé A Magyar Néppárt újjáalakuló országos gyűlése e hét végén, június 10-11 -én Iqsz Budapesten. Helyszín a Magyar Tudományos Akadémia kongresszusi terme az I. ke- - rületi Országház utcában. Ez ad alkalmat, hogy dr. Say Istvánnal a Magyar Néppárt ■ Tolna megyei ügyvivőjével beszélgessünk. (Folytatás a 2. oldalon.) Bulgáriát eddig 8-10 ezer muzulmán hagyta el Paraplék alatt: fajtabemutató Iregszemcsén Több száz fajta - rengeteg érdeklődő Boncb, István és Örzse „Visszaállított nevűek” Mértékadó források szerint eddig legkevesebb 8-10 ezer muzulmán hitű bolgár állampolgár hagyta el az országot, és a vezetés állítólag nem tartja kizártnak, hogy a következő hetekben-hónapok- ban egész falvak, sőt kisvárosok néptele- nednek el. Ezt valószínűsíti - amiről az Anteni cimű hetilap számol be legutóbbi számában -, hogy az észak-bulgáriai Iszperih városkában 36 ezer útlevélkérő lap fogyott el, noha a lakosság lélekszá- ma ezerrel kevesebb. Az Anteni riportja szerint a „visszaállított nevű állampolgárok” lakta vidékeken. - ezzel a terminológiával illetik itt az 1984-ben bolgárosított, eredetileg török nevű személyeket - valóságos „utazási tömegpszichózis” alakult ki: emberek százai állnak sorban útlevelükért, takarékbetétükért, egyéb okmányokért. Egyébként ebben az Anteni-cikkben íródott itt le először, hogy az elmúlt hetek muzulmán tüntetéseinek fő követelése a korábbi török nevek visszaadása volt. Észak-Bulgáriában két nagyvárosban, Razgradban és Sumenben, továbbá több faluban és kisvárosban fordultak elő tüntetések. * Az Anteni című szófiai hetilap az első olyan bolgár sajtóorgánum, amely legalább megkísérelt valamit elmondani - legutóbbi számában - arról a helyzetről, amely az észak-bulgáriai Razgrad környéki, muzulmánok lakta településeken az utóbbi időben kialakult. A lap munkatársai ellátogattak a területi székhelyre, Loznica, Szamuil és Venec falvakba, Iszperih városkába, sőt, Todor Ikonomovó- ba és Kaolinovóba is, ahol a néhány héttel ezelőtt kitört zavargások halálos áldozatokat követeltek. Ezekre az eseményekre azonban az Anteni nem tér vissza. A szamuili körzet párttitkárának szavai nyomán röviden beszámol arról, hogy május 24-én - Cirill és Metód napján, a szláv írásbeliség és kultúra ünnepén - Vladimirovci faluban mintegy 300-400 fős csoport elvitte a gyerekeket az iskolából, s Szamuil falun át Nozsarovóba vonult. A résztvevők előző nevük visszaadását követelték. Egy párttitkár azonban rá tudta beszélni őket, hogy oszoljanak szét. Szamuilban a Népi Tanács épülete előtt május 27-én tömeg gyűlt össze; egy ideig kiabáltak az emberek, aztán hazamentek. Hasonló tüntetések voltak Razgradban, Sumenben, Du- lovóban, Kaolinovóban, Todor Ikonomo- voban és Venecben. A riporter megfogalmazása szerint „legtöbbjük békés volt, de egyes helyeken kövekkel dobálták meg a hatóságok képviselőit. Idegen arcok, valószínűleg a felbujtók, mindenütt feltűntek a tömegben...” Az Anteni munkatársainak arra a kérdésére, hogy igénybe vették-e a tüntetők ellen a biztonsági erőket, a helyi vezetők szinte felháborodottan válaszoltak. Az ilyen erők, mondták, a beavatkozás után elmennek, de ők ottmaradnak, nekik kell szót érteniük az emberekkel... A legkiáb- rándítóbbnak azt nevezték, hogy a tüntetők általában nőket és gyermekeket tereltek maguk előtt, de - a lap szerint - nem saját feleségüket vagy gyermeküket... Feszült és bizonytalan helyzet alakult ki ezeken a területeken, miután Todor Zsivkov nyilatkozatban felszólította An- (Folytatás a 2. oldalon.) Hol kisütött a nap, hol pedig szakadt az eső tegnap az Iregszemcsén megtartott bemutatón, ahol kalászosok, borsó és repce fajta- és agrotechnikai bemutatójára érkeztek az ország számos pontjáról a KSZE partnergazdaságának szakemberei. így aztán gyakran előkerültek az esernyők, s a paraplék védelmében tekintették meg az érdeklődők azokat az újdonságokat, amelyeket a KSZE kínál. A rendszer által integrált partnergazdaságokban 275 ezer hektár búza- és árpaterület várja a betakarítást, több mint 4000 hektáron vetettek repcét, 20 ezer hektáron borsót, 280 hektáron pedig triticalét. Az iregszemcsei kísérleti telep területének több mint egyharmadát a kalászosok foglalják el. Tavaly ősszel 2500 kis- parcellán állítottak be ösziárpa- és őszi- búza-kísérleteket, s ez idáig a legnagyobb számú nagyparcellás fajtasort is most vetették el. Az iregszemcsei telepen központi szerepük van a fajtaösszehasonlító kísérleteknek. Évről évre elvégzik a Mezőgazdasági Minősítő Intézet által összeállított kisparcellás és nagyüzemi búza, őszi és tavaszi árpa fajtaösszehasonlító kísérleteket. Emellett folyamatosan vizsgálják az ígéretes hazai és külföldi fajtákat. A fejlesztőmunka fontos részét képezi a búza sütőipari minőségével összefüggő technológiai elemeinek vizsgálata. A szakemberek megismerkedhettek többek között a gombabetegségekkel szemben ellenálló, nagy termőképességű korai búzával, a GK Kincsővel, a kiváló sütőipari értékű, és határainkon túl is ismert GK Öthalom, a Sárvári, a Bence, a Zombor, az István fajtákkal, valamint a tavaly minősített bőtermő, intenzív típusú fajtával, amely GK Örzse névre hallgat. dvm Fotó: KISPÁL M. Miniszteri dicséret a Toinabernek Építők napi ■ ■■ mm m ww koszonto A15 éves munka elismerése Több okuk is volt az ünneplésre a Tolna Megyei Beruházási Vállalat dolgozóinak, amikor tegnap délután Szekszár- don, a Művészetek Házában összegyűltek. Rápolti Árpád igazgató elmondta, hogy maga a vállalat ugyan 21 éve alakult, de jogelődje, a Tolna Megyei Beruházási Iroda éppen 25 évvel ezelőtt kezdte meg működését a megyei tanács épületében. Külön köszöntötte azokat a dolgozókat, akik azóta törzsgárdatagjai a vállalatnak. Röviden beszélt a Tolnaber 25 éves munkájának eredményeiről, a közreműködésükkel felépült lakásokról, kórházakról, oktatási intézményekről, művelődési házakról, ■sportlétesítményekről, áruházakról, ipari üzemekről, szállodákról. Az építők napja alkalmából Morhauser Ádám, az Építő-, Fa- és Építőanyagipari Dolgozók Szakszervezetének Tolna megyei titkára mondott ünnepi köszöntőt, amelyben megemlékezett az iparág dolgozóinak elmúlt négy évtizedes országépítő munkájáról. Ez a munka sokat változott és változik ma is, de a Tolna megyei építők megállják a helyüket, méltán érdemelték ki a dicséreteket. Ezután az elismerések átadására került sor: a Tolnaber a Közlekedési, Hírközlési és Építésügyi Minisztérium valamint az ágazati szakszervezet dicsérő oklevelét kapta meg, majd Rápolti Árpád igazgató a vállalat dolgozóinak nyújtotta át a megérdemelt kitüntetéseket, jutalmakat. - áa Tolna megyei szakemberek a kisparcellás kísérleteknél