Tolna Megyei Népújság, 1989. január (39. évfolyam, 1-26. szám)

1989-01-23 / 19. szám

1989. január 23. NÉPÚJSÁG 3 (Folytatás az 1. oldalról.) A Szekszárdi Húsipari Vállalat közgazda- sági igazgatóhelyettesétől, Waffenschmidt Jánostól kérdeztük: mennyibe kerül a válla­latnál annak a párizsinak az előállítása, ame­lyet január 9-től kilónként 100 forintért árusí­tanak a boltokban. Mint megtudtuk: az idei ár kalkulációját nem a vállalatok készítették, hanem a hús­ipari központ. Ehhez a vállalatok csupán adatokat szolgáltattak, amely kiterjedt min­den olyan költségtényezőre, amely a válla­latnál fölmerül, s amely 1989-ben a várható változásokat is takarja. Az árban benne fog­laltatnak a szabályozóváltozások következ­ményei, a társadalombiztosítási járulék nö­vekedése, de nem látható előre az import anyagok áremelkedése, vagy például az ár­folyamváltozás. A húsipari vállalat árkalkulációja abból in­dul, hogy mennyi az élőállat felvásárlási ára. A párizsiban sertés és marha színhús, gyár­tási szalonna van, 24 százaléka viz, pénzbe kerülnek a fűszerek, valamint a bél, amibe töltik Egy kiló parizer önköltsége a elmúlt év első három negyedévében 51 forint volt. A 88 forintos fogyasztói árhoz 78 forint terme­lési ár tartozott, tehát ennyit, 78 forintot ka­pott egy kiló áruért a vállalat. A fennmaradó tíz forint addig rakódott az árura, amíg a szál­lítókon, kereskedőkön keresztül az üzletek hűtőpolcaira nem került. Az önköltségi ár tehát tavaly az év első há­rom negyedévében 51 forint volt, de az áru előállításához energia is kell, fenn kell tartani az üzemet, kifizetni a dolgozók az adminiszt­rátorok bérét, javítani kell a gépeket - ezt összefoglaló néven fel nem osztott költsé­geknek nevezik -, ami tavaly egy kiló párizsi esetében 13 forintot tett ki. Összesen ez 64 forint, tehát a vállalat nyeresége - mert a ter­melési ár kilónként 78 forint volt - egy kiló párizsin 14 forint lett. Ez nem kevés, a hús­ipari termékek előállítása ma Magyarorszá­gon - s Szekszárdon ezt a terméket jó alap­anyagból, kedvező feltételek között állítják elő - nyereséges. A nyereség azonban vál­tozó: az olasz szalámi jövedelmezősége már korántsem ilyen kedvező, 6 forint az egy ki­lón elérhető nyereség. Mi a helyzet az idén? Egyértelműen emel­kedik a vállalatnál az alapanyagköltség: egy kiló párizsi esetében 63 forint. A fel nem osz­tott költségek összege 16 forint ötven fillér, a vállalat tehát egy kiló parizert 79 forint ötven fillérért állít elő. A termelői ár 89 forint 60 fil­lér, így könnyen kiszámítható, hogy idén tíz forint lesz a vállalat nyeresége egy kiló pan­zeren. A termékekben a legnagyobb költséget az élőállat felvásárlási árának a növekedése je­lenti. Idén egy kiló sertéshús kilónkénti felvá­sárlási átlagára 52 forint - 4 forint-négy fo­rint 50 fillérrel több, mint tavaly volt. A szarvasmarha felvásárlási ára 65 forint lett kilónként, azért, mert a termelőnek adott ki­lónkénti hét forintos ártámogatás megszűnt, s ezt most a felvásárlóknak tehát a húsipari vállalatoknak kell kifizetniük. így alakul tehát egy áru ára a vállalatnál, valamint a vállalaton kívüli szállítással, ke­reskedelemmel foglalkozó szférában. Adrá- gább áruféleségek iránt - mint azt a tavalyi húsáremelések után kimutatták - csökken a kereslet. A kínálat nagyobb lesz, mint a ke­reslet, különösen az olcsóbb felvágottakat, a tepertőt, a lecsókolbászt, a disznósajtot, a májaskészítményeket veszik a boltokban a vásárlók. A kereslet-visszaesés egyértel­műen a színhúsoknál tapasztalható, fogy vi­szont az olcsóbb hús: a fej, a farok, a borda­csont. Lassan a karaj, és a comb lesz az eladhatatlan termék. Az, hogy a vállalat olcsóbb húskészítmé­nyekből is eleget gyártson a kereskedelem igénye, hisz a bolt választékot akar kínálni a vevőinek. Ma a Szekszárdi Húsipari Vállalat összes eladott húskészítményeinek a 70 százalékát az olcsóbb termékek jelentik. S hogy mi az olcsó, és mi a drága? A mércét mindig a párizsi jelentette, ami a mindenkori áránál kevesebbe került az szá­mított olcsó, ami pedig többe, az drágább terméknek. A párizsi ára most január 9-től ki­lónként száz forintba kerül, tehát a mérce ma pontosan száz forint. D. VARGA MÁRTA Megszámolták az állatokat A legutolsó reprezentatív állatszámlálás­kor, az elmúlt év végén 80,9 ezer szarvas- marha és 513,8 ezer sertés volt Tolna me­gyében. A szarvasmarha-állomány az egy évvel korábbinál ugyan 1400-zal több volt, de a 80-as évek első feléhez hasonlítva ala­csonynak mondható: a kiemelkedő 1983. év végétől például 8700-zal, közel 10 százalékkal kevesebb. A tartási kedv további csökkenésére lehet következtet­ni a tehénállomány alakulásából: a 28 ezres év végi létszám 1980 óta a legala­csonyabb. Az elmúlt egy év alatt a nagy­üzemek és a kistermelők is csökkentet­ték a tehénállományukat, együttesen 1,2 százalékkal. A sertések száma 17 ezerrel - 3,4 szá­zalékkal - több volt, mint 1987. év végén. A növekedés különösen szembetűnő a mezőgazdasági termelőszövetkezetek­ben, több mint 9 százalék. A kistermelők­nél minimális mértékben nőtt a sertéslét­szám. Az állomány ilyen arányú változá­sában közrejátszott, hogy a felvásárlási árak idei emelése miatt 1988 utolsó hó­napjaiban kevesebb hízósertést értéke­sítettek, ugyanakkor a kistermelőknél a saját célra történt vágások száma a hús­áremelkedéssel összefüggésben nőtt. Az anyakocalétszám a mezőgazdasági termelőszövetkezetekben 11 százalék­kal több volt, mint az előző év végén, az állami gazdaságokban és a kistermelők­nél lényegesen kevesebb: összességé­ben kismértékben, mintegy 400-zal csökkent. A sertéstartásnak nem kedvez a tavalyi gyenge kukoricatermés, sem a takar­mánytápok magas ára. Ezek hatása az állomány alakulására az év folyamán mutatkozik majd meg. - d ­Három ház a völgyben Tuskós most tuskós (Folytatás az 1. oldalról.)- A tanácstól nem kértek segélyt?- Azért kérdi, mert cigány vagyok? A családomban senki sem ment még ilyen kéréssel. Én is szégyellném magam. A férjem magyar, csak azt kértük, hogy a tehót ne kelljen fizetni. Megígérték, de az­tán mégis lefogták. Tudja, fizetném én is azt, ha itt nálunk is látnám a hasznát. Ide esőbe nem tud bejönni a mentő. Út kelle­ne. Harmincnyolc Takaros kis ház áll a Tuskós 38. szám alatt. Inkább hétvéginek tűnik, mint állan­dó lakásnak. A fenyőfák között gyerek- hinta. A köszönésre idősebb asszony kö­zeledik.- Kőmíves Józsefné vagyok, tessék beljebb jönni, kicsit melegedni, lehűlt a levegő, tél van - kínál hellyel a konyhá­ban. Ritkán fogadunk mi vendéget, nem jár erre senki a szomszédokon kívül. Az erdőgazdasági dolgozók mozognak né­ha. Tavaly kivágták itt az erdőt a szem­közti dombon. Most kopár. A Tuskós iga­zán tuskós lett. Mit tudjak magának me­sélni? Nem vagyunk idevalósiak. Pestről költöztünk, mert az orvos javasolta. Fér­jem a szíve, én meg a légzőszervi beteg­ségem miatt fogadtam meg a tanácsot.- ... és mi hír a nagyvilágban?- Letette az esküt az új amerikai elnök Bush, a Reagan házaspár Californiába utazott. Nálunk itt a nagy változás, össze kellene fogni...- Mit olvas szívesen?- Nekem fél kenyerem a Szentírás. Azt mindig lapozgatom, mert nyugalmat ad. Tudja, nemcsak kenyérrel él az ember! Ha valami nagyon lehangol, akkor mindig találok a bibliában valami vigaszt. Ezt ta­lán nehezen érti meg. Van itt egy másik könyv is, amit a fiamtól kaptam, Mika Waltari: Az ország titka. Az Európa Könyvkiadónál jelent meg tavaly. így él­degélünk, a férjem most az erdőn van, Pócza József: Kést tartott az asszony nyakához! Eső után járhatatlan az út- Miért éppen ezt a völgyet választot­ták?- A testvérem régen itt lakott és volt ez a telek. Erre építettük mi ezt a kis házat. Akkor olcsó volt. Ma már nem tudnánk megvenni. A férjem hetvenéves, én hat­vannégy. Egy nyugdíjból élünk.- Kiéből?- A férjem a rendőrségen dolgozott. Hatezer forint a nyugdíja. Én háztartás­beli voltam. Két fiunk van és egy harma­dikat neveltünk. Becsületes emberek. Egyik határőrtiszt, tanár, a másik postás. Négy unokánk is van. Ök nem várják el, hogy segítsünk nekik, de nem is tudnánk. El vagyunk itt magunkban, sokat dolgo­zunk és jó a levegő.- A szomszédokkal milyen a kapcso­lat? Mennyire ismerik egymást?- Teszi mindenki a dolgát. Aki erre jár, köszön és megy tovább. Ha elvégeztem dolgomat, nem megyek beszélgetni, in­kább olvasok, rádiót hallgatok. Nem aka­rok begubózni, hogy ne tudjak a világból semmit. egy talicska fáért ment. Mozog és jó neki a levegő... Harminchét Fejszecsattogás hallatszik a Tuskós 37. számú ház udvaráról. Gyanús tekin­tettel méreget az idős ember, mikor kezet nyújt:- Pócza József vagyok - húzza hosz- szan a szavakat. Kis csönd után kezdi:- Szomorú itt az életünk, mert kirabol­tak. Mondták a szomszédok, nem? A ka­rácsony előtti szombaton történt. Este volt már. Lefeküdtem. Egyszer zajt hallok és hirtelen valaki lekapcsolta a villanyt. Két alak berontott a szobába, fojtogatni kezdett, az asszony nyakához kést tartott az egyik. Azt kiabálták, hogy pénzt vagy életet...- Volt pénzük?- Igen! Évek óta gyűjtögettük. Most disznókat akartunk venni. Ennek az ára volt itt, tizenhatezer forint. Ez nem volt ne­kik elég, azt mondták, adjunk még. Hátra­csavarták a kezem, hasbavágtak. Az asz- szony kénytelen volt elővenni a többit is, a kétszázezret!- Itthon tartották a pénzüket? Miért nem a takarékban?- Mindet nem akartuk ott őriztetni. Én hetvenhét éves vagyok, a feleségem nyolcvankettő. Ha valami baj ér bennün­ket, akkor ne kelljen a takarékba szalad­ni. így gondoltuk. Most nem tudom mi lesz! Gazdálkodó ember voltam mindig. Béreltünk földeket is a magunk tizenkét holdja mellé. A házunkból soha egy szög sem veszett el. Most fölfordult a világ, még itt Tuskósban is. Béke volt erre min­dig, de hogy lesz-e? Decsi Kiss János Alapanyag az üveg- és kerámiaiparnak Az üveg- és a kerámiaiparban használatos alapanyagok idei szállításáról állapodott meg a csehszlovák Keramika Külkereskedelmi Vállalat ésa magyar Mineralimpex Külkereskedelmi Vál­lalat. A szerződés a tavalyinál 20 százalékkal több, összesen 8 millió rubel értékű kölcsönös szállí­tást irányoz elő erre az évre. A Mineralimpex hétmillió rubelért vásárol Csehszlovákiából kao­lint, nyers és égetett agyagot, valamint bentonitot és egymillió rubel értékben küld a csehszlovák üveg-, kerámia és építőipar számára nyers­anyagféleségeket: perlitet, szigetelő vakolatot és illitet. A Mineralimpex tevékenységében az üveg-, kerámia és építőipari anyagok beszerzése és ex­portálása csak igen kis hányadot képvisel, for­galmának 90 százalékát a kőolaj és származé­kainak forgalmazása teszi ki. Az elmúlt évben a szocialista országokba összesen 30 millió rubel értékben, a konvertibilis elszámolású piacokra 313 millió dollár értékben szállított cikkeket a Mi­neralimpex. A szocialista országokból - túlnyomórészt a Szovjetunióból - tavaly 1 milliárd 650 millió rubel értékű volt az import. A konvertibilis import értéke 184 millió dollárt tett ki. Hurok a kötélen || 5. A Zrínyi utca utolsó előtti háza. Rozzant kerítés - még rozzantabb ház. Az akáchusángok szétszáradtak, a szegek elrozsdásodtak. A kapu egyik pántja kilazult, az egész szerkezet csáléra áll. A kis ajtót Sándor megemeli, mert szorul, s belépünk a téglajárdára. A házban nincs mozgás, a kémény hidegnek látszik. Végig a faluban erős széngáz terjeng, vastag fekete füstgomolyagok szállnak elő. Itt csak a ferde kéményt látjuk. Még nem gyújtottak be. A ház szoba-konyhásnak látszik. A cseréptető helyenként megrop­pant, az eresz záródeszkái hiányosak. A gangra nyíló ablakok tenyér­nyiek. Nagyon régi lehet az épület, a karbantartás évről évre elmaradt. Sándor kocogtat a bejárati ablakon. Halk tessék hallik. Belépünk. Hangosan köszönünk, .egy öregasszony válaszol.- Bözsi néni - mondja hangosan Sándor -, a Pista bácsit keressük. Pár pillanatig nem jön válasz a sarokból, ahol az öregasszony fek­szik az ágyban, álláig felhúzva a dunna, a fején kendő. Csak apró szemeit látjuk, meg a ráncos arcát.- Itt van az valahol - mondja. - Talán kint a jószágoknál. Sándor a gazda keresésére indul. Én ott ácsingózok a konyhában idegenül és lehangoltan. Pillanatok alatt az orromba tolul a szellőzet- len helyiség savanykás szaga.- Üljön le, fiam! - mondja az asszony. A konyhaasztal mellé telepedem. Mondani kéne ki és mi vagyok, csak hát az asszony megelőz.- Hallotta, hogy mi történt a Verebessel? - kérdezi. - A szerencsétlen fölakasztotta magát. Hát nem nekem kellett volna inkább elmenni? A sóhajtásszerű kérdésre nem tudok válaszolni. Meg az öregasz- szonyok nem is várnak erre választ. Mindegyik mondogatja furton­furt, hogy neki ezen a földön már minek maradni és mégis köröm­szakadtáig ragaszkodik az élethez. Magas, szikár ember lép be az ajtón. Mögötte Sándor.- Adjon Isten - mondja Kaszás István. - Üdvözlöm az elvtársat, örülök, hogy eljött. Motyogok valamit válaszképpen, szerencsére a kézfogással és a bemutatkozással vagyunk elfoglalva, így elfogadható ez a bizonyta­lanság. Bodor Sándor a bemutatkozás megtörténte után elköszön, az ab­lakból még tétován int. Hármasban maradunk. Az öregasszony a dunna között és mi ket­ten férfiak a viaszosvászonnal leterített asztal mellett.- Megkínálhatom valamivel? - kérdezi a gazda. - Van jó pálinkám, házi főzés. De melegíthetek kávét is - mondja.- A kávét elfogadom.- Azért kértem az elvtársat, hogy hozzám jöjjön először, mert nem akarnám, hogy a Tóthok és a hozzájuk hasonlók megzavarják. Mert azoknak csak egy igazság létezik, a maguk igazsága. - A szemében furcsa villogás, az arcán a ráncok táncot járnak. Kissé zavarba is hoz ez. Még semmit sem hallottam, de az indulattal máris találkozom.- A nyáron történt. Verebes szomszéddal itt kint a gangon beszél­gettünk egy üveg bor mellett. Volt már vagy tizenegy óra is. Egyszer csak halljuk ám, kint az úton jön valaki. Mintha egy tragacsot tolna. Pisszegettem a komámnak, hogy csend legyen. Odalopóztunk a ke­rítéshez, s látjuk ám, hogy az öreg Tóth az. Két zsák tápot tolt azon a tragacson. Súgom a szomszédnak, hogy ez a Tóth a szárítóból most lopja haza a tápot.- Csak nem tesz ilyet - mondta Verebes.- Csak figyelj jól - szóltam és elindultam az utca felé, hogy meg­kérdezem az öreget: mi járatban ilyen késő éjszakán - emlékezik a nyárestére Kaszás István. - Ne tedd! - markolta meg erősen Kaszás kezét a szomszéd.- Dehogynem. Ketten vagyunk, csak nem ijedünk meg egy tolvajtól.- A fip a főnököm - mondta Verebes.- És? - kérdezett vissza Kaszás.- Kirúg. A nyugdíj mellé meg kell ez a kis pénz az éjjeliőrködésért.- Neked az a dolgod, hogy védd a közöst - így Kaszás.- Ha én vagyok szolgálatban.- Akkor nem engednéd - csattant föl Kaszás.- Nem - válaszolta határozottan Verebes.- A fészkes fenét nem. Végül abban maradtak, hogy elmennek Tóth után. Kaszásban fel­merült, hogy akkor már mindegy lesz számukra, hiszen nem lesz bi­zonyíték, ha most nem fülelik le az öreget. Másnap Verebes nem akart emlékezni semmire.- Ne avatkozzunk mi ebbe - mondogatta Kaszásnak. - Senkik va­gyunk mi ahhoz, hogy szembe merjünk szállni velük.- Te senki lehetsz, én nem vagyok az - fakadt ki Kaszás. - Én ezért a rendszerért éltem, s nem hagyom, hogy ilyen emberek minden bántódás nélkül széthordják a közöst.- Ezért a rendszerért éltél - gunyoroskodott Verebes -, aztán mit kaptál tőle? A házad egyszer a fejedre dől és kész. Csórék marad­tunk és aki csóré, az ne ugráljon, ezt én már megtanultam - szólt Ve­rebes szelíden és megadóan.- Nem hagyom ennyiben és eljössz tanúskodni ha kell, ezt garan­tálom.- Én nem megyek sehova és nem tanúskodok soha többet senki ellen és senki mellett. Nekem erre már ráment egy vesém, amikor ki­verték belőlem, hogy Surányiék titokban vágták le azt a süldőt. folytatjuk HAZAFI JÓZSEF Miért annyi, amennyi? Például: a párizsi

Next

/
Thumbnails
Contents