Tolna Megyei Népújság, 1988. június (38. évfolyam, 130-155. szám)
1988-06-10 / 138. szám
1988. június 10. 2 Képújság Komoly gondok Radzsiv Gandhi a sertéshús minősége körül Kistermelőt tanácskozás az SZHV-nál Osztrák minősítő berendezés és Kasler Péter munkában A Szekszárdi Húsipari Vállalat minden esztendőben sort kerít arra, hogy a kistermelőkkel és a kistermeléssel foglalkozzon, megismertesse az elmúlt esztendő munkáját az érdeklődőkkel és az éppen aktuális dolgokról is szót ejtsen. Ezúttal nem lehetett panasz az érdeklődésre, több mint száz kistermelőt és kistermeléssel kapcsolatban munkát végző szakembert köszönthetett tegnap Kohajda Ferenc az S£HV termeltetési igazgatóhelyettese, majd Hartmann Lajos, a vállalat igazgatója a programismertető után a következőket mondta el: - Az elmúlt évben 6,1 millió sertés került vágásra a magyar húsiparban, ami egyértelműen bizonyítja, csökken a nagyüzemekben és a kisgazdaságokban is a sertések száma. Még ennél is nagyobb gondot jelent a minőség romlása. A sertések zsírosak, mégpedig nagyon zsírosak, nem megfelelő a takarmányozás, ami pedig egyértelműen a szójahiány következménye. A fajta már lassan rendben van kis és nagy gazdaságokban egyaránt, a minősítés korrektségét a kistér-, melők sem vitatják mára, mert maguk is meggyőződhettek annak precizitásáról. A Szekszárdi Húsipari Vállalat az országos átlaggal szemben, (ami 20 százalék) a sertések 70 százalékát minősíti vágás után.- Az ország 19 megyéjében, 19 termelő húsipari vállalat 38 üzeme dolgozik, ugyanakkor 400 regionális vágóhíd és feldolgozóüzem is végzi ezt a munkát. E konkurenciaharc mellett a fehérjetakarmány hiánya tönkreteheti az állami húsipart, hiszen a sertéshús zsíros, vizenyős, zsírral átszőtt. Ugyanakkor az SZHV tegyen eleget a belföldi ellátásnak, amiben kiemelt szerep jut a fővárosnak, Budapest ellátásának, hozza azokat a paramétereket amelyeket az államközi szerződésekben .rögzítettek - mikor kilónként a feldolgozás 10 forinttal ráfizetéses! - teljesítse az előirányzott dollártervet és ezek után még legyen nyereséges is. Hartmann Lajos szólt a hűtőkapacitásról is, elmondta, a MÉM támogatásával - ami ugyan egyre csökken - épül a hűtőház. Beszélt arról is, hogy a szarvas- marhatartás frontján is csökken a létszám, kevesebb a tehénállomány, így természetszerűleg a szaporulat is kisebb. Tolna megye 27 ezer vágómarhát ad le évente, ebből 7 ezer elmegy élőexportra így 20 ezer kerül vágásra. Hangot adott annak a véleményének is, hogy a magyartarkát kellett volna olyan előnyökhöz juttatni, mint a Holstein-Fríz állományt, mivel a magyar tarka kettős hasznosítású, nagyobb zsírtartalmú teje ellensúlyozná a kevesebb mennyiséget, ugyanakkor a Holstein-Frízzel szemben kiváló húsa is van. Említést tett arról is, hogy például a Paksi Állami Gazdaság 12 ezer darab sertést szállít Kiskunfélegyházára, mert ott megadták a kilónkénti 52 forintos árat, amit az SZHV képtelen. A kistermelőknek levetítették azt a 45 perces videofilmét is, amelyik részletesen bemutatja a vállalat tevékenységét; „Ez a mi munkánk” - címmel. A kistermelők és az érdeklődő szakemberek ezt követően kóstolót kaptak a vállalat termékeiből, majd üzemlátogatáson, saját szemükkel is meggyőződhettek az új, korszerű, műszeres minősítési rendszer korrektségéről. Iványi Pál a magyar-spanyol kapcsolatokról „Rágóta napirenden volt már, hogy közelebbi kapcsolatot létesítünk a spanyolokkal. Jó alkalmat kínált erre az, hogy Madrid óriási előkészületeket folytat 1992-re, amikor a világ kulturális fővárosa lesz. Barcelonában javában folynak az olimpiai előkészületek, szintén 1992- re. Sevilla pedig ugyanabban az évben világkiállítás házigazdája lesz. A magyar gazdaság jól felfogott érdeke, hogy bekapcsolódjék mindezekbe” - kezdte a spanyolországi látogatásáról szóló ösz- szegzést Iványi Pál, az MSZMP KB Politikai Bizottságának tagja, a Fővárosi Tanács elnöke.- Ön úgy érkezett a hónapokkal ezelőtt eltervezett spanyolországi látogatásra, a barcelonai magyar napok alkalmával, hogy közvetlenül előtte az MSZMP PB tagjává választották. Változtatott-e ez valamit a programján?- A szakmai programot ez a körülmény nem változtatta meg. Annyi biztos viszont, hogy a Spanyol Szocialista Munkáspárt külügyi titkárával, Elena Floresszal már a két párt Politikai Bizottságának tagjai közötti megbeszélést folytattunk. Ugyanez mondható el a Spanyol Kommunista Párt vezetőjével, Julio Anguitával folytatott eszmecseréről is. A spanyol külügyminisztérium főtitkárával pedig egyaránt kitértünk a politikai és gazdasági együttműködésre. Ezek a megbeszélések nem előzmény nélküliek. Tavaly hazánkban járt I. János Károly spanyol uralkodó, aki átfogó képet alkothatott magának a magyar politikai és gazdasági törekvésekről. Ezt követően járt és tárgyalt Madridban, Barcelonában és Sevillában Marjai József miniszterelnök-helyettes, fiz ő látogatásán minden lényeges gazdaságikereskedelmi kérdés terítékre került. Ezeket a megbeszéléseket folytattuk most.- A magyar-spanyol viszonyban a szándékok, az együttműködés erősítését szolgáló vezetői nyilatkozatok teljesen egyértelműek, ugyanakkor a gyakorlati megvalósítás igen csekély szintű eddig. Nem ellentmondás ez?- Ennek egyik magyarázata az igen. közeli spanyol történelem, amelynek árnyékait nem könnyű átlépni. Továbbá Spanyolország ma már elkötelezett és teljes jogú tagja a nyugat-európai közösségnek és az atlanti szövetségnek, s ez is fékez.- Nézzük az érem másik oldalát: Spanyolország januártól az EGK soros elnöke, s egyre inkább érezhető jelenléte abban a közösségben. Vajon a barcelonai rendezvényre érkezett magyar szakemberek - számuk elérte a 250-et - megfelelően tájékozottak-e a spanyol gazdasági helyzetről és a közős piaci tagságból eredő új feltételekről?- Nehéz erre általánosságban választ adni. Úgy látom, a vásárra kiérkezett szakembereink megfelelően felkészültek.- De vajon a magyar gazdasági és kereskedelmi kínálatról elmondható-e, hogy hosszú távra megbízhatóan adott?- A magyar termelők és kereskedők között örökös a vita arról, hogy elegendő-e az árualap a nemzetközi fellépésünkhöz. Azt hiszem, hogy ha a magyar gazdaságban következetesen véghez akarjuk vinni az iparszerkezet átrendezését - márpedig ezt végig kell vinnünk, nincs más utunk -, akkor a magyar kereskedőknek, termelőknek elemi érdekük fűződik ahhoz, hogy a Barcelona nevével is fémjelzett piacra kijussanak, mégpedig a korábbit is meghaladó mértékben. Megítélésem szerint kormányzatunk gazdaságpolitikai és menedzselési munkája is szigorúbb és következetesebb kell legyen ennek érdekében.- Barcelona közismerten Spanyolország gazdasági, ipari és pénzügyi központja. Hogyan fogadtak itt bennünket?- Általában rendkívül jóindulatúan^és nyíltan. Barcelona polgármestere, Pas- cual Maragall kifejezetten barátian és őszintén osztotta meg velünk tapasztalatait. Ugyanez jellemezte madridi megbeszéléseinket. Mind a katalán fővárosban, mind pedig Madridban fiatal, dinamikus, szakmailag jól felkészült gárdával találkoztunk. Nem kötötték őket máshol időnként tapasztalható protokolláris merevségek.- Budapesti tanácselnökként mi ragadta meg a leginkább Madridban?- Madrid igen szép város. Sok dolgot tartok irigylésre méltónak. Miközben házigazdáink említették, hogy mennyi elavult épülettel bajlódnak, jártunkban- keltünkben azt láthattuk, hogy az épületek zöme igen jó karban van. Rendkívül jó dolog, hogy Madridban a biológiai szennyvíztisztítás százszázalékos. Budapesten ez egylőre igen távolinak tűnő cél. A spanyol főváros élénk, pezsgő kulturális életet él és a városi tanács erre elég sok pénzt fordíthat. A lakásgondok is sokkal kisebbek, mint nálunk. Szó esett az árnyoldalakról is: a már-már megoldhatatlannak látszó közlekedési gondokról, a munkanélküliségről, főként a fiatalokat érintő problémákról, a magányos idős emberek nehézségeiről.- A látogatás egyben idegenforgalmi tapasztalatszerzés is volt. Akadtak gyakorlatban hasznosítható észrevételek?- A spanyol gazdaságban az idegen- forgalom igen nagy szerepet játszik. Jól szervezett, magas szintű szolgáltatásokat nyújt. A magyar idegenforgalmi szakembereknek érdemes volna alaposabban megismerniük a spanyol turizmust. Madridban erősödött bennem az érzés, hogy Budapesten a Fővárosi Tanács is sokat tehet még az idegenforgalom fellendítéséért, mindenekelőtt a szolgáltatások körének bővítéséért, a színvonal emeléséért. MERUK JÓZSEF Radzsiv Gandhi 1944-ben született Bombayban. Szülei Lakhnauból Delhibe költöztek, ahol -édesapja, Firoze Gandhi parlamenti képviselő lett. Radzsiv Gandhi gyermekkorát nagyapja, Dzsaváharlál Nehru házában töltötte. Tanulmányait Dehradun városban végezte. Ezután a cambridge-i Trinity Colle- ge-ben, majd a londoni Imperial College- ben tanult, ahol elvégezte a gépészmérnöki szakot. Angliából visszatérve tagja lett a delhi repülősklubnak, majd megszerezte a polgári pilóta jogosítványt és az Indian Airlines légi- társaságnál helyezkedett el, mint pilóta, majd mint oktató. Öccse, Szandzsai Gandhi 1980-ban bekövetkezett halála után növekvő nyomás nehezedett Radzsiv Gandhira, hogy kapcsolódjon be a politikai életbe és segítsen édesanyjának. Időszakos választáson elnyerte öccsének az Utter Prades állambeli Ameti választási körzetben megüresedett képviselői helyét. 1980 elején megbízást kapott, hogy koordinálja az 1982 novemberére kiírt ázsiai játékok előkészületi munkálatait. E feladatának sikerrel tett eleget. Később, mint az Indiai Nemzeti Kongresszus (I) párt egyik főtitkára, sokat tett a párt korszerűsítéséért és aktivitásának növeléséért. Indira Gandhi 1984. október 31-én történt meggyilkolása után miniszterelnöknek nevezték ki. Ezt követően általános választásokat írt ki, amelyen India történetének legnagyobb parlamenti többségét szerezte meg. Radzsiv Gandhi a miniszterelnöki és az Indiai Nemzeti Kongresszus (I) pártelnöki tiszte mellett személyesen irányítja a Külügyminisztériumot, a Tervbizottságot, a Tudományos és Technológiai Minisztériumot, az Űrkutatási Ügyek Minisztériumát. * Radzsiv Gandhi 1968-ban Delhiben kötött házasságot az olasz származású Sonia Mainóvai, akivel cambridge-i tanulmányai alatt ismerkedett meg. Házasságukból két gyermek született. Áramszolgáltatási centenárium (Folytatás az 1. oldalról.) gyártani, mintha az adott költséget beruházásra fordították volna. A tröszt jelenleg több mint négymillió ipari, mezőgazdasági, háztartási és kommunális fogyasztónak szolgáltat villamos energiát. A növekvő igények kielégítésére folytatja az erőművek rekonstrukciós programját, a Paksi Atomerőművet 1000 megawattos blokkokkal bővíti, üzembe helyezi a bős-nagymarosi vízlépcső- rendszer magyar létesítményeit, s a kilencvenes évek elején összesen 440 megawatt teljesítményű, kombinált ciklusú blokkot épít fel a Dunamenti Erőműben. Ebben a munkában a mintegy negyedmillió-féle terméket használó villamos- energia-ipar továbbra is számít a hazai és a külföldi háttéripari partnerek gyümölcsöző együttműködésére. Ezután Grósz Károly átadta a Minisztertanács Jubileumi oklevelét Hatvani György vezérigazgatónak. A villamos- energia-iparban hosszú időn át végzett eredményes munkájuk elismeréseként négyen kapták meg a Munka Érdemrendet, s öten vették át a Kiváló Munkáért kitüntetést. Intézkedéseket terveznek a borfelvásárlásban Csütörtökön a MÉM-ben Váncsa Jenő mezőgazdasági és élelmezésügyi miniszter megbeszélést folytatott a huszonegy legnagyobb borforgalmazó vállalat, gazdaság és szövetkezet vezetőivel. A miniszter ismertette, hogy milyen intézkedéseket terveznek a borfelvásárlásban - elsősorban Kiskőrös térségében - kialakult feszültségek feloldására. A MÉM, a Pénzügyminisztérium, a Kereskedelmi Minisztérium, az Országos Tervhivatal, az Országos Kereskedelmi és Hitelbank és az Országos Anyag- és Árhivatal képviselőinek szerda esti megbeszélése értelmében a kormányzat az év végéig tartó árleszállítási akcióra ösztönzi a vállalatokat. Oly módon, hogy ha azok a bor fogyasztási adó nélkül számított termelői árát legalább 10 százalékkal csökkentik, akkor 8 százalék pontos fogyasztási adóvisszatartási kedvezményben részesülnek. Felkérik a megyei tanácsokat, hogy az év végéig függesszék fel a borforgalmi adó megfizettetését azoknál a kistermelőknél, akik még nem tudták eladni borkészletüket. Leállították a külföldi bor-, borsűrítmény- és szőlővásárlásokat. Megtiltották a seprőbor gyártását. A hatóságok ugyanakkor rendkívül fontosnak tartják a minőség védelmét. Ennek érdekében az elkövetkező időszakban szigorítják az ellenőrzéseket. A forgalmazó vállalatok azt tervezik, hogy a leszerződött borkészleteket június végéig átveszik. PANORÁMA BUDAPEST - A budapesti párt-végrehajtóbizottság június 8-i ülésén döntött arról, hogy június végére összehívja a Budapesti Pártbizottság ülését. Mint ahogyan arról a pártaktívák korábban már tájékoztatták, Havasi Ferenc, a párt- bizottság első titkára tisztségéből való felmentését és nyugdíjazását kérte. *- Az Ünnepi Könyvhétre a Kossuth Könyvkiadó megjelentette Kádár János műveinek második kötetét, §mely 1958 decemberétől 1962-ig a Vili. pártkongresszussal bezárólag 4 esztendő dokumentumait öleli fel. Ebben az időszakban több olyan nagy jelentőségű írása született, beszéde hangzott el, amelynek gondolatmenete, tartalma alapvetőnek tekinthető nemcsak e négy év, de egy korszak, az elmúlt 30 esztendő történetének, politikai folyamatainak megértéséhez is. Ez a kötet - az előzőhöz hasonlóan olyan írásokat is tartalmaz, amelyek nyomtatásban eddig még nem jelentek meg.- *- A Minisztertanács dr. Tímár Mátyást, a Magyar Nemzeti Bank elnökét e tisztségéből 65 éves korára való tekintettel - saját kérésére, érdemei elismerése mellett, nyugállományba vonulása miatt - - 1988. június 15-i hatállyal felmentette, egyidejűleg Bartha Ferencet a Magyar Nemzeti Bank elnökévé kinevezte. Dr. Tímár Mátyást a Minisztertanács elnöke a kormány tanácsadójának kérte fel. MOSZKVA - A kábítószer-kereskedelem és -fogyasztás elleni együttműködés erősítéséről, a belügyi szervek tevékenységének összehangolásáról tanácskoztak Taskentben öt szocialista ország - Bulgária, Csehszlovákia, Lengyel- ország, Magyarország és a Szovjetunió - illetékesei. Komoly érdeklődés mutatkozott a kistermelők részéről a vállalat munkája Iránt