Tolna Megyei Népújság, 1988. január (38. évfolyam, 1-25. szám)

1988-01-09 / 7. szám

6 "NÉPÚJSÁG 1988. január 9. MÚLTUNKBÓL- Nem indulhatunk neki úgy az új évnek, hogy ne tudakoljam meg, hol és hogyan búcsúztatta az óévet, ki­pihente-e magát az új év szigorodó feladatrendszerének teljesítéséhez és tett-e valamilyen fogadalmat?- Hosszú évek után először otthon ün­nepeltünk, mivel hézagossá vált az a baráti társaság, akikkel évek óta együtt hálóztunk, jobbára a művelődési köz­pontban. Nagylányunk a barátnőjénél ünnepelt Szekszárdon, mi a tévé egyes műsorát részesítettük előnyben. Kelle­mes perceket szereztek nekünk a házas­párbaj résztvevői, jó volt a műsor. A töb­bihez nem hasonlítom, mert évek óta tánccal, mulatással töltöttük ezt az időt. A két ünnep között bennt voltam a gyárban, apróbb dolgokat elintéztem, de az új év­be már pihenten léptem, amire biztosan szükség is lesz. Mert ahol letettük a kala­pácsot, ott kell fölvenni... Fogadkozni pe­dig nem szoktam. Sikerélményt kedvelő típus lévén azt sem fogadtam meg, hogy abbahagyom a dohányzást, annál is in­kább, mert ami fontos az életben, azt fo­gadkozás nélkül szoktuk megtenni. I- Szigorodó, jobban „odafigye- lős” esztendő vár ezek szerint a bonyhádi cipőgyár termelési osz­tályvezetőjére is?- Annak ellenére, hogy az év változott, körülményeink nem változtak, bár ez is csak felemás módon igaz, mert kemény 3-4 esztendő elé nézünk, akár a cipő­gyárat, akár az országot nézzük. Egy­részt itt az elvárás tőlem a gyár felé az, hogy a megélhetésemet a munkám nyo­mán biztosítsa. Ugyanakkor az ország helyzete nem éppen és egyértelműen a jobbulás felé halad. Munkakörömből adódó kötelességem, hogy mindenkinek munkafeltételt biztosítsák, az érte járó anyagiakkal. Tulajdonképpen nem új az a feladat ami a cipőipar divatjellegéből fakad, mert mi pár éve már érzékeljük mindezt. így valamelyest előzetes felké­szülésnek is felfoghatjuk a piaci követel­mények szabta szigorúságot. Ma már nem arra kell a cipő, hogy ne mezítláb járjunk... ezen szerencsére régen túl va­gyunk. A vállalat termékszerkezet-váltás­ba kezdett - eddig jórészt férficipőkkel voltak jelen a piacon -, az érdekeltség fe­lét ezentúl a női cipők teszik ki. Fino­mabb, igényesebb termékről lévén szó, a minőség minden sarokban megköveteli a magáét. Köztudomású, hogy csökken­nek a támogatások. Igényesebb munká­ra van szükség, olyat kell produkálni, ami megállja a helyét a versenyben, és a női cipőpiacon inkább áll a verseny. I- Az utóbbi időben - gondolok itt az elmúlt év utolsó másfél hónapjára és az idei év első napjaira is - elég sok időt kellett zöld asztal mellett töltenie...- Ez inkább az elmúlt év végét jelle­mezte. A szokottnál valóban többet kel­lett a vállalati tanács tagjainak a zöld asz­tal mellett tölteni, ami nem is csodálható, amikor igazgatóválasztásra került sor. Többször összeültünk mint máskor. Gya­korlatilag három ülés alatt elrendeződött a formai rész, igaz ebből kétszer egész­naposra sikeredett. Négy jelöltünk volt, két „hazai” és két külső. Bár úgy igaz, hogy két és fél hazai versenyzőnk volt, az egyik külsős jelölt a közelmúltban ment el tőlünk, ezért még félig hazainak számí­tott. A maratoni ülésen a jelölteket hall­gattuk meg és jó néhány kérdéssel mi is faggattuk őket. Az hamar látszott, hogy az új vezető, a „hazai” jelöltek egyike lesz. Hosszadalmasnak tűnhet ez... I- Igen, a kívülállóknak feltétlenül úgy tűnt, mert közismert volt, hogy házon belül két igen kiváló szakem­ber is pályázott. Egyiküket meg is választották.- Végigélve a munkanapokat, a vá­lasztási történéseket, a tiszta szívvel, és megfontoltan megtett javaslattételhez ennyi kellett. A végső szavazás eredmé­nye pedig az lett, hogy a volt műszaki igazgatóhelyettes, Nikolov Tamás került 21-3 arányban megválasztásra. Ez el­söprő siker. Őszintén; áforosabb ered­ményre számítottam, mégis mindenkép­pen ezt vártam. I- A régi jó viszony, az egymásra épülő munkakapcsolat, most hely­zeti előnyben részesítette Önt?- Előnyösebb helyzetbe kerültem-e? Na nem, ezt nem érzem. A mostani igaz­gató jobban belelát a kártyáimba, így az elvárás, a követelmény támasztás va­lószínű még nagyobb is lesz, hiszen ő is e területet képviselte, csak magasabb szinten. Nem lesz könnyebb a helyzetem annyi bizonyos, de nehézségeket sem fog okozni. Kapcsolatunk mindig korrekt volt. Megelőlegezett véleményemet hadd mondjam; marad is.- Mindketten ismerjük a gyár párt- szervezetének a kibontakozást segí­tő, sürgető, kényszerítő programját, Ön talán közvetlenül is részese volt az elkészítésének, és uram bocsá’ naponta a bőrén is érzi annak meg­valósítását. Mit gondol, bírni fogják?- Pártvezetőségi tag vagyok, ezen be­lül termelési felelős. A program jórészt e területre vonatkozik, így nyilvánvaló, hogy a kimunkálásában a vállalatnál be­töltött funkcióm és a választott tisztsé­gem miatt is részt vettem. Különböző súlypontjai vannak, a fontossági sorrend a minőséggel indul. Mikor ilyen program­ról beszélünk, természetesen, hogy a mi­nőség az első, mert a vásárló kemény pénzért nem hajlandó gyenge minőség­be bújni, ez pedig minden gazdálkodót motivál. Gazdaságilag pedig egyáltalán nem közömbös. A legolcsóbb beruházás a minőségjavítás! A leggyorsabban is té­rül meg. A versenyben a piaci bizalom hiánya eladási nehézségeket produkál. Tavaly nagy lépést tettünk előre, mert 96,2 százalékra teljesítettük az első osz­tályú áruk szintjét, ami kéttizeddel ugyan elmarad a tervezettől, de nagyon nagy lé­pés előre. Biztató lépés. Az idei évben még nagyobb feladataink vannak. A tő­kés piac felé kell nyújtózkodnunk, már­pedig oda csak olyan termékkel érde­mes elindulni, ami kevesebbe kerül mint amennyiért el lehet adni. A másik súly­pont a továbbképzés, a szakmai utánpót­lás biztosítása. Nem is annyira az iparita- nuló-képzés terén, mint a meglévő beta­nított és szakmunkásaink szakmai kép­zéséről beszélek. Valószínűleg a helyzet technológiai váltásra is késztet bennün­ket, amihez nem elég a rutin, szakmai is­meretekből további pluszra van szükség. Igen fontos az anyag- és energiamegta­karítás terén is a tennivaló. Lényeges te­rületek, mi évek óta így is kezeljük, mert az itt megtakarított 8-10 millió forint a szabászok kalkulálókészségén is múlik. Az összes eddigi országos szabászver­senyen indultunk és a hat között végez­tünk, kétszer győztesünk is volt Bony- hádról. Oktalanság lenne nem kihasznál­ni minden adódó lehetőséget. Öreg sza­bászmestereinktől ma is tanulunk. A bőr nagy része importból kerül be az ország­ba, már ez is figyelmeztethet a felhaszná­láskor. Fontos, hogy a szervezés folya­matokra bontott legyen, ne hajrákkal győzködjük a terveinket. Kiváló együtt­működésre van szükség. Ez az életben- maradásunk programja, és ki az aki nem akar jól élni?! Kemény esztendőnk lesz, nem nehéz jósolni, de a simontornyai bőrgyár és a mi gyárunk még sok lépést meg kell tegyen ahhoz, hogy igazán ér­ződjön a Tolna megyei lokálpatriotizmus, és elnézést érte, de úgy érzem a bőrgyár­nak ezúttal kicsit nagyobbat kell lépnie mint nekünk. Szeretnénk ha így lenne. I- A gyár élt a Salamander által fel­kínált nagy lehetőséggel és jelen van a világpiacon. Mindennek a ha­tásairól mi a véleménye?- Komoly erőket köt le az együttműkö­dés, hogy úgy tudjunk megfelelni az elvá­rásoknak, hogy megelégedettségre is okunk legyen. Az osztályon belül is, de a teljes műszaki gárdával szemben is ko­moly kihívás ez a munka. Megmérettetés. Roppant nagy előnye a világszínvonalon való termelési kötelesség. Mert a Sala­mander a világpiacon is élenjáró cég, így igényességre, szemléletformálásra is al­kalmas, technológiát és technikát tekint­ve. Árnyoldala, hogy egyéb tőkés termé­keink termelése erősen visszaesett. Bár nem csupán e miatt, de az átcsoportosí­tás változtatott az erőviszonyokon házon belül is. Fájó pont a saját termékekkel va­ló visszaszorulás. A saját név, a saját mi­nőség, a saját termék sikeréért is te­szünk. Úgy is fogalmazhatnék, ami most fáj, később még jól jön... I- Jól gondolom, ha azt mondom, messze már az idő, amikor akárme­lyik környező faluból betoppanó, munkalehetőséget kereső embert tárt karokkal vártak?- Messze bizony. Kettős oka van. Bonyhád nagyságához mérten kellően iparosodott. Nem is dúskálunk a mun­kaerőben, erre rá kellett jönni, nem is az extenzív út a járható, de a minőség más­fajta megközelítést hozott. Hat-hét éve örültünk minden kopogtatónak, ma is kellene munkaerő, de szakmunkás és a cipőgyártásban jártas betanított munkás. A kevés kínálatból is válogatunk mára. I- A szakmunkásképzés és okta­tás terén nem csupán az oktatási in­tézményeknek kell lépnie. Egyetért?- Igen. Hagyományai vannak nálunk a szakmunkásképzésnek, 1962 óta, mára sajnos a fiúk hiánya érződik igazán. Rá­látásunk miatt állítjuk, hogy mielőbb üze­mi követelmények közé kell vinni a tanu­lókat. Aki nálunk szabadult, jobbára ami­re végzett már meg is volt az állandó he­lye, beosztása. A régi gyakorlatot kíván­juk mi folytatni, mert elmélet és gyakorlat együtt ér valamit, de a szakmunkásképző intézetektől sem várhatjuk el a kész em­bert.- Nem tudok ellenállni a gondolat­nak, hogy meg ne kérdezzem, a gyár egykori igazgatója, Tréber Tibor - aki közmegbecsülésnek örvende­zett városszerte, - mostani pozíció­jából fakadóan lokálpatriótaként se­gíti-e majd valami plusszal Bonyhá- dot?- Kitűnően ismertem őt, talán jobban is mint a kollégáim. A nővérem baráti köré­be nősült, innen a régi ismeretség. Pécsi létére lelkes bonyhádi lokálpatrióta lett, bonyhádinak is vallja magát. Vissza is fog térni ide, így a kérdés megválaszolása azt hiszem, szükségtelen. I- Mondja, ön „tüke” bonyhádi? Mi köti ide, mit szeret ebben a kisváros­ban?- Csak félig, mert édesanyám idevaló­si, én hároméves koromtól élek itt. A gye­rekkor meghatározó élményhordozó. Akkoriban kiváló kulturális és sportélet, sportsikerek, utazások, a gyár is önálló és egyedi termékeket gyártó volt, ösztön­díjjal tanulhattam, korán, 21 évesen már művezetőnek választottak. Megbíztak bennem. Mára oda értünk, hogy a gyere­kek mindketten tanulnak, a lakásunk ké­szen van, a megélhetésünk biztos, fela­dat van... és ez így együtt egy olyan lab­da, amit csak bonyhádi kapuba szabad passzolni. I- Ha kellően aktuális időben aka­rom megkérdezni, hogy látta-e már a bruttósított fizetését, akkor azt most kell megtennem, ugye?- Igen, mert hétfőn mindenki megkap­ja. Igen, én már láttam a bruttósított bére­met. Önmagában mérve - hogy miből mi lett - jó a kép, de azért akad olyan is, ami lohasztja a kedvet. I- Arra gondol netán, hogy már a boltokban is járt?- Házi feladatom a bevásárlás, így va­lóban jártam már a boltban. Összesítve ismét a kemény évet emlegetném. I- Úgy érzem ön sem a puha oldal­ról való, így nem hiszem hogy félte­nem kellene, amikor megköszönöm a beszélgetést. Az alispáni iratok között nem találtuk azokat a hívóleveleket, amelyeket a biká- csi panaszosok csatoltak a járás főszol­gabírójához intézett kérvényükhöz 1939 márciusában. Bikácson is sokakat csá­bított a háborúra készülő Németország gazdasági élete, a viszonylag magas munkabér, a könnyű elhelyezkedés. Si­pos Lajos, Kracher Pál, Kozma Ferenc, Wieland János és Grünwald János a ma­gyarországi nehéz munkaviszonyok miatt úgy határozott, hogy Németország­ba megy munkát vállalni. Annak rendje- módja szerint bementek .tehát a községi főjegyzőhöz és kérték, intézze el útlevél­ügyüket - és csatolták a Németország­ban kiállított hívólevelet is. A főjegyző elolvasta, rendbenlévőnek találta ezeket, ígéretet tett a szükséges tennivalók el­végzésére. Csakhogy időközben megváltozott az útlevél kiállításával foglalkozó rendelet. Az alispán ugyanis 1939. február 28-án úgy rendelkezett, hogy a hívólevélnek tartalmaznia kell azt is, hogy milyen mun­kát kapnak, mennyi lesz a fizetés, mennyi időre biztosított a foglalkoztatottság. A bi- kácsiak által benyújtott hivólevél pedig csupán annyit tartalmazott, hogy biztosí­tott az elhelyezkedésük. Arra pedig már nem nyílott lehetőségük, hogy rövid időn belül újat kérjenek Németországból, olyat, ami megfelel az alispáni követel­ményeknek. Ügyük előmozdítása érde­kében kérvényt intéztek a járási főszol­gabíróhoz, kérve, hogy ...a fentiek figyelembe vétele mellett, m éltóztassék az útlevél kiadása iránti ira­tainkat pártfogólag az illetékes hatóság­hoz felterjeszteni, annál is inkább, mert újabb hívólevelet beszerezni nem tu­dunk, mert összeköttetésünk Németor­szágban nincsen, és egyébként is ilyen újabb hívólevél beszerzése, még ha vol­na is ismeretségünk és összekötteté­sünk Németországban, újabb költséget és kiadást jelentene számunkra". Kérvényük utolsó bekezdésében leír­ták, hogy mindannyian szegény embe­rek, családosok, már eddig is hatalmas költségbe verték magukat. „A kiutazás reményében itthon nem is vállaltunk munkát, úgyhogy itthonmara- dásunk esetén teljesen kereset és ke­nyér nélkül vagyunk családunkkal együtt” - írták a bikácsiak. Kajdacsról 10 aláírással érkezett hasnló tartalmú levél a járás főszolgabi- rájához. Ők is munkát keresni indultak volna... A főszolgabíró hivatalból továbbította volna a kérelmeket, de ő maga is bizony­talan volt a tennivalókat illetően, ezért az alispánhoz fordult: ...kérem utasítását, hogy a melléklet­ként csatolt igazolással felszerelt útlevél­kérelmeket kiállítás céljából felterjesz- szem-e, mert mind számosabban érkez­nek jelentkezők Németországba való kiutazás iránt.” D e nemcsak a paksi főszolgabíró volt bizonytalan, gondot jelentett a tömeges utazási igény a gyönki főszolgabírónak is. Gyanakodott, s véleményét nem rej­tette véka alá. Hosszabb levélben tájé­koztatta a kialakult helyzetről az alispánt 1939. március 9-én. Az adott korra oly jellemző iratot - noha kissé hosszabb a szokottnál - teljes terjedelemben közöl­jük. „A Németországba munkavállalás cél­jából kiutazni szándékozók útlevél kérel­müknek, illetve az iratoknak átvizsgálása alkalmával aggályosnak találtam, hogy a „Der Präsident der Reichsanstalt für Ar- beitsfermitlung und arbeitslosenfersi- cherung Zweigstelle Ostreich” által Wienben kiállított igazolás, amely szerint a nevezett kiutazni szándékozók ott mun­kát nyerend, nem-e hamisítvány, mert ha ilyen van 15-25, az még érthető, de ha egyszerre 100 ilyen nyomtatvány jelenik meg, az már feltűnő, vannak más munkát igazoló bizonylatok is, nemcsak ilyenek. További utasításig, tehát nem terjesztem fel az útlevéliratokat. Eljárásomnak nem az a célja, mintha kisebbséghez tartozóknak külföldre való kiutazását meggátoljam, hanem az, hogy a lakosság szóbanforgó rétege ne kerül­jön esetleg olyan helyzetbe, hogy egy meg nem felelő okiratért esetleg a közve­títőnek tetemes összeget fizet. Megjegyzem, alig tudom az embereket a személyes utánjárástól visszatartani, s hivatalom munkarendjét úgy tudtam biz­tosítani, hogy az útlevélkérőkkel szem­ben a legridegebb álláspontra helyez­kedtem, az ez ügyekben érdeklődő ügy­véd uraknak pedig már előzetesen azt a figyelmeztetést adtam, és a személyzetet is ilyen irányban oktattam, és ismételten utasítottam őket, hogy meghatalmazás nélkül senki semmiféle ügyben el nem járhat. Felhívtam egyidejűleg a gyönki m. kir. csendőrparancsnokságot, tegye nyomozás tárgyává hogyan, miképpen kerülnek az emberek kezébe ezek a munkavállalói igazolások.” Néhány nappal később táviratot kül­dött az alispánhoz a gyönki főszolgabíró. Ebben közölte, hogy „a német nyelvű munkahelybizonylatok nem aggályosak, bűncselekmény nincs, nem volt megálla­pítható, feljelentés nem tétetett” és foko­zatosan felterjeszti az útlevélkérelmeket. A hatóságok erőfeszítése, hogy meg­akadályozzák a nagyarányú külföldi munkavállalást, nem járt eredménnyel. Az alispán szinte kétségbeesett hangú jelentést küldött már 1938. december 31-én a belügyminiszterhez. Idézzük a jelentés első két bekezdését: „1938. július 1. napjától kezdődően hi­vatalomnál útlevél kiadása iránt előter­jesztett kérelmekből arról győződtem meg, hogy a vármegye németnyelvű la­kossága munkavállalás céljából a Német Birodalomba igyekszik. Ez a kiutazási láz immár olyan nagy mérvet öltött, hogy ma már nem csak a völgységi járás né­metajkú lakossága, valamint a béke ide­jén is külföldön munkát kereső és a köz­ponti járáshoz tartozó Bátaszék község­beli, ugyancsak németnyelvű lakóink kérnek útlevelet Németországba, hanem a szín magyar lakosság is megindult és egyre érkeznek kérelmek német nyelven egyáltalán nem tudók részéről is. Ä Németországba való kiutazási láz fo­kozódását mi sem igazolja jobban, mint az a körülmény, hogy az 1938. évi január 1. napjától június 30. napjáig terjedő idő alatt Németországba 35 egyén kért útle­velet, míg 1938. július 1. napjától 1938. december 17. napjáig már 523. Az 1938. december 17. napjától december 28. napjáig terjedő idő alatt pedig 252 egyén terjesztett elő kérelmet a Német Biroda­lom területére szóló útlevél kiadása iránt.” Bonyhádon is mind kritikusabbá vált a helyzet. 1939. április 11-én jelentett a csendörség a járás főszolgabírájának. „Bonyhád községben az utóbbi na­pokban több megbízható személy arról értesített, hogy a községben többen azt hangoztatják, hogy Magyarország du­nántúli részét Németországhoz csatol­ják, és német csapatok szálljak meg.” Ezt követően nevekre hivatkozva ismer­teti a pángermán eszmét hirdetők néze­teit. Leírja, hogy a Németországból érke­zők költekező életmódot folytatnak, dr. Mühl rendszeresen politikai összejövete­leket tart a lakásán. A közvéleményről így jelentett a csendőrség: „Azon hírek elterjedése, hogy Német­ország rövidesen megszállja Magyaror­szágot, a nemzethű lakosság körében a legnagyobb elkeseredést és aggodal­mat, viszont a pángermán lakosság köré­ben örömújjongást vált ki, s így az embe­rek jóformán másról sem beszélnek, mint 3 jelentett ügyről.” Ezt a jelentést továbbították az alispán­hoz. A kísérőlevélben arról is olvasha- , tunk, hogy Bonyhádról és Mórágyról is - más községekhez hasonlóan - útlevél nélkül szöknek ki emberek Németor­szágba. Dr. Basch és dr. Mühl szervezé­se nyomán Mázáról és Nagymányokról is megkezdődött a szökés... Az esetekről az alispán szóbeli jelentést tett a belügymi­niszternek. Ö arra tett ígéretet, hogy a ha­tárt fokozottabban ellenőrzik majd. A bonyhádi főszolgabírótól sűrűn ér­keztek jelentések a szökésekről. Egyik' jelentésében (1939. április 25.) a szökés okait is említi. Véleménye szerint: „Állítólag azért szökdösnek, hogy így az útlevélilletéket és költségeket, ezen felül a 80 P kauciót megtakaríthassák és a háborús feszültség idején a katonai kötelezettség alóli szabadulás lehetősé­ge is kecsegtette őket. Értesülésem sze­rint már újabban munkaszerződéseket sem tudnak Németországból szerezni, ellenben ha egy erkölcsi bizonyítványt tudnak felmutatni, ennek dacára befo­gadják az átszökötteket, sőt gyűjtőhelye­ken - mint Wienerneustadtban - igazol­ják őket, majd autóbuszon szállítják őket az ország belsejébe.” A főszolgabíró kifejtette véleményét arról is, miként lehetne megakadályozni a szökéseket. Idézzük: „Minthogy úgy látszik, a határellenőr­zést ki tudják játszani, mert alig néhányat utasítottak csak vissza a magyar határról, szerintem egyetlen eszközzel lehetne ennek az őrületnek gátat vetni: ha a haza küldeni szándékolt márkákat az ilyen ille­gitim úton kivándoroltak részére a Ma­gyar Nemzeti Bank nem váltaná át pen­gőre. Még csak azt vagyok bátor megje­gyezni, hogy a tömeges kivándorlás rendkívül kedvezőtlen hatással van az it­teni nemzetiségi és munkaviszonyokra.” A fent leírt események előzményei vol­tak csupán azoknak a későbbi viszo­nyoknak, amit a Volksbund teremtett Ma­gyarországon. K. BALOG JÁNOS I®! Farkas László és Szabó Sándor a hétköznapi aktualitásokról

Next

/
Thumbnails
Contents