Tolna Megyei Népújság, 1987. december (37. évfolyam, 283-308. szám)

1987-12-15 / 295. szám

2 TmHPÜJSÄG 1987. december 15. Mit követelnek a baszk terroristák Spanyolországban hónapok óta érző­dik, hogy hatékony és eredményes a rendőri fellépés a baszkföldi terrorszer­vezet, az ETA fegyveres csoportjaival szemben. Mind újabb rajtaütésekről, gyilkosságokban részes banditák elfo­gásáról, a francia és a spanyol hatósá­gok közötti együttműködés ütőképessé­géről olvashatók hírek. Érdemes felidéz­ni, hogy a baszk szeparatista banditák még szűkebb pátriájukban sem képvise­lik a többséget, vagyis egyáltalán nincs szó átfogó népi mozgalomról. ' Ami a madridi kormányzt álláspontját illeti, azt nem rég röviden így foglalta ösz- sze Felipe González miniszterelnök egy rádióinterjúban: semmiféle politikai gesztusról nem lehet szó azok irányá­ban, akik terrorista eszközökkel lépnek fel; géppisztollyal fenyegetőzve követel­nek, s cserébe azt ajánlják, hogy nem gyilkolnak. A kormány számára ez elfo­gadhatatlan. Baszkföldön a politikai, a gazdasági és a szociális helyzet mindad­dig nem változik, amíg nem szűnik meg az erőszak. González ezzel a kijelentés­sel azoknak'válaszolt, akik szerint a poli­tikai gondok megoldatlansága az erő­szak kiváltó oka. A Spanyol Kommunista Párt az egyike azoknak az erőknek, amelyek szorgal­mazzák, hogy ne kizárólag rendőri fellé­péshez folyamodjanak, hanem politikai intézkedések egész rendszerével pró­bálják Baszkföld alapvető problémáit - a munkanélküliséget, a fiatalkorúak bűnö­zését, a kábítószer-fogyasztást, a túlfű­tött nacionalizmust - megszüntetni. Az egyik tekintélyes madridi napilap - a Diario 16 - a közelmúltban megbízható forrásokból származó, Franciaország­ban terjesztett dokumentumokra hivat­kozva ismertette, hogy miről is lenne haj­landó tárgyalni az ETA szeparatista szer­vezet. Állásfoglalásából kiderül, hogy a szervezet kénytelen felülvizsgálni eddigi politikai és katonai elképzeléseit; egyre több kérdés hangzik el a baszk nemzeti felszabadítási mozgalmon belül a továb­bi teendőket illetően. Vegyük sorra, hogy mit is követelnek a terroristák. „Zaragoza békét akar és ellenzi a terrorizmust”. E jelmondat alatt vo­nult az utcára Aragónia fővárosá­nak mintegy kétszázezer lakója. A felháborosott tömeg az ETA brutá­lis merényletei ellen tiltakozott. Az amnesztia kérdésében „a baszk politikai foglyok szabadon engedését és a száműzetésben élők hazatérését" kö­vetelik; cserébe fegyverszünetet ajánla­nak, amelyet az autonóm csoportok és a politikai-katonai szárny is kénytelen majd betartani. A terrorszervezet nem ki­sebb dolgot követel, mint a spanyol al­kotmány módosítását az amnesztia kér­désében. A büntetlenség garantálása mellett gazdasági és munkaügyi jog- egyenlőségre is igényt tart a terrorcse­lekményekkel felhagyó személyek szá­mára. Különösen furcsa a külföldön élő baszkokra vonatkozó követelés, hiszen az ő helyzetük egy másik ország törvé­nyeitől is függ. Többségükben francia te­rületen élő terroristákról van szó, de ide sorolhatók az Afrikában és a Dél-Ameri- kában élő száműzöttek is. A második követelés Baszkföld auto­nómiájának és önrendelkezésének a megadása. Ehhez is alkotmánymódosí­tásra van szükség, ráadásul az ETA vol­taképpen amellett kardoskodik, hogy Európa térképén egy új állam alakuljon. A terroristák nagylelkűen „megengedik" egy átmeneti időszak közbeiktatását a teljes függetlenség eléréséig. Követelik továbbá a baszk autonóm rendőri szerv kizárólagos illetékességét. A madridi kormányzatnak alárendelt or­szágos rendőrhatóságot a terroristák az elnyomó, megszálló gépezet részének tekintik. Ez az egyik magyarázata annak, hogy a merényletek java része éppen ka­tonai és rendőri célpontok ellen irányult. A területi önrendelkezés kérdésköré­hez tartozik Navarra ügye is. Az ETA és a terrorszervezet politikai gyámjának ne­vezett Herri Batasuna (Népi Egység) Na­varra tartományt Baszkföld részének te­kinti, holott népszavazáson dőlt el, hogy ez nem így van. A szavakban szocialista eszmék mel­lett kitartó ETA az utolsó pontban tesz említést a dolgozók érdekeiről, államosí­tási intézkedésekről, új foglalkoztatási politikáról, a pénzügyi intézményrend­szer megreformálásának szükségessé­géről. Ami a spanyol kormányt illeti, annak ál­láspontjából világosan kiderül, hogy szó sem lehet politikai alkudozásról, enged­ményekről, meghátrálásról az erőszak előtt. Az ETA hitelesnek nevezett dokumen­tuma egy, a talaját vesztett mozgalom eszmei zűrzavarát tükrözi. Azt minden-esetre sejteti, hogy több­féle vélemény él együtt az illegális szaka- dár szervezeten belül, amely súlyos veszteségeket szenvedett a hatékony terrorizmusellenes intézkedések során mind Spanyolországban, mind pedig a vele együttműködő Franciaországban, a baszkok néhai biztonságos hátországá­ban. Meruk József (Madrid) Amnesztia az NDK-ban Az NDK-ban az eddig legátfogóbb amnesztia keretében több mint 28 ezer személy mentesült a büntetés alól. Az NDK megala­kulásának 38. évfordulója alkalmából meghirdetett közkegye­lem révén 24 600 elítéltet kiengedtek a börtönökből, míg a töb­bieknek nem kellett megkezdeniük a kiszabott büntetés letölté­sét, illetve néhány esetben beszüntették az eljárást. Az amnesz­tia nem vonatkozott azokra, akiket náci, háborús, vagy más, az emberiség ellen elkövetett bűnökért, illetve kémkedésért, vagy gyilkosság miatt ítéltek el. Másrészt a törvény értelmében a köz­kegyelemben részesülteknek, ha három éven belül újabb bűn- cselekményt követnek el, a most elengedett büntetésüket is le kell tölteniük. Mint az NDK államtanácsának közleménye rámutat, a társa­dalomba történő visszailleszkedés elősegítése érdekében a közkegyelemben részesültek számára munkahelyet és - amennyiben szükséges volt - lakást is biztosítottak. Mint a főállamügyész egy korábbi sajtónyilatkozatából kide­rült: az ország lakosságának egy része kétkedéssel fogadta az amnesztiát, s több helyütt éppen azt kifogásolták, hogy lakást kaptak az elbocsátottak. A közkegyelem helyességét a főállamügyész a korábbi am­nesztiák kedvező tapasztalataival igazolta, és rámutatott, hogy az NDK-ban a bűncselekmények száma az elmúlt másfél évti­zedben mintegy ötödével csökkent. A Buharin-effektus Neve nem szerepel az utóbbi évtize­dekben kiadott szovjet lexikonokban. Az iskolákban és az egyetemeken az SZKP történetével ismerkedő diákok csak Le­nin bíráló soraiból alkothattak maguknak képet személyéről. Nyikolaj Buharinnak (1888-1938) az Új Magyar Lexikon is 14 sort szentel csupán. Ebből megtudhat­juk, hogy a szovjet párton belül az oppor­tunista elhajlás, majd a jobboldali ellen­állás képviselője, ellenezte a breszti bé­két, frakciót szervezett, a trockistákkal szövetkezett. 1937-ben kizárták a párt­ból, 1938-ban szovjetellenes tevékeny­ség miatt halálra ítélték és kivégezték. A Szovjetunióban megvalósuló átala­kítási politika napirendre tűzte a közeli és távolabbi múlt kusza, sejtelmes félho­mályba burkolt eseményeit is. A történe­lem „fehér foltjainak” őszinte tisztázása nélkül nem lehet előrelépni a politikában, a gazdaságban, a kultúra és a demokrá­cia területén - hangoztatják. E felismerés vezérelte a szovjet vezetést, amikor a sürgető napi feladatok mellett nem siklik el a múlt kényesnek tűnő eseményei * mellett, elegendő erőt és támogatást érez a szovjethatalom éveinek objektív, alapo­san mérlegelt történelmi elemzéséhez. Az utóbbi két évben Buharin neve is mind gyakrabban tűnt fel a folyóiratok hasábjain. Az októberi forradalom 70. év­fordulójára idén nyáron kiadott szovjet enciklopédia pedig már részletesen is­merteti életét. A száraz tények mellett - 1906 óta volt a párt tagja, részt vett mindkét oroszországi forradalomban, szerkesztője volt a Pravdának és az Iz­vesztyijának, tagja volt a KB-nak, egy ideig a PB-nek és a Komintern Végrehaj­tó Bizottságának is - Lenin-idézetek ad­nak útmutatást Buharin személyiségé­nek megítéléséhez. Halálának körülmé­nyeiről azonban nem történik említés. A mai szovjet közélet ismerői egyálta­lán nem lepődtek meg azon, hogy Mihail Gorbacsov - számos történész és társa­dalomtudós értékítéletére építve, a nö­vekvő társadalmi igénynek eleget téve - novemberi évfordulós beszédében pozi­tívan szólt Buharin személyéről. Világo­san és kiegyensúlyozottan fogalmazott, objektiven értékelte Buharin érdemeit, amelyeket a trockizmus ellen vívott politi­kai harcban szerzett, és hibáit is, amelye­ket Buharin szintén elismert. Gorbacsov idézte Lenin szavait, miszerint „Buha- rint... joggal tartják az egész párt kedven­cének”. Az ünnepi beszéd természete­sen csak az alaphangot adhatta meg azokhoz az elmélyültebb, nyíltabb kuta­tásokhoz és közlésekhez, amelyek ter­mészetesen nemcsak Buharrinnal, ha­nem a szovjet történelem más, gyakran ellentmondásos személyiségeivel is fog­lalkoznak. Az Ogonyok és a Moszkovszkije No- vosztyi - manapaság ezek a legnépsze­rűbb hetilapok a Szovjetunióban - a mi­nap igyekeztek pótolni a Buharin sorsára vonatkozó tájékoztatási űrt, s a széles ol­vasóközönség elé tárták pályafutásának történetét. Özvegye, Anna Larina emlékezetből elmondta, meij annak idején megtanulta a férje végrendeletét tartalmazó levél szövegét. Buharin ezt néhány nappal azelőtt írta, hogy összeesküvés koholt vádjával letartóztatták. „Életem utolsó napjaiban meg vagyok győződve arról, hogy a történelem szűrője előbb vagy utóbb lemossa a rám szórt szennyet. So­hasem voltam áruló. Életemet áldoztam volna Leninért, szerettem Kirovót, és semmit sem szerveztem Sztálin ellen... Emlékezzetek arra, elvtársak, hogy azon a lobogón, amelyet a kommunizmus felé visztek győzedelmeskedve, rajta van az én vérem is” - irta ebben Buharin. A lapok Buharin kapcsán jogi és politi­kai kérdéseket nem feszegettek. Nem ír­ták meg, miért került szembe Sztálinnal (ellenezte az erőltetett kollektivizálást). Az értékelés annak a különbizottságnak a dolga, amelyet az SZKP a sztálini idők­ben történt visszaélések feltárására hí­vott életre, s amely az 1938. március 13- án hozott halálos ítéletet és a pártból tör­tént kizárást is minden bizonnyal felül fogja vizsgálni. Buharin személye, egyé­nisége került reflektorfénybe, a hivatásos forradalmár, újságíró, közgazdász és festő alakja. Az az ember, akinek Borisz Paszternák verseket ajánlott. Oroszországban többször letartóztat­ták, majd hat esztendőt töltött emigráció­ban, Ausztriában, Angliában és Svédor­szágban. Illegálisan jutott át az Egyesült Államokba, majd a cár megdöntésének hírére Japánon keresztül visszatért ha­zájába. Fontos beosztások a fiatal szovjet államban, Lenin intő szavai: az alig 34 esztendős politikus még nem elég kifor­rott, ingadozó, nem követ mindig marxis­ta nézeteket, nincs teljesen tisztában a dialektikával. De 1922-ben Lenin csak az akkori Bu- harinról szólhatott. Őszinteségét, elköte­lezettségét soha nem vonta kétségbe, s most egyre erősödik az a meggyőződés, hogy ez az ember hibázhatott - amint hi­báztak és hibáznak a szocializmus építé­sét irányító más vezetők is -, de áruló nem lehetett. Rendkívüli népszerűségé­nek nyomai négy évtized múltán is fellel­hetők, noha hosszú évekig, ha nagy rit­kán említést tettek róla, csak ellenség­ként, árulóként jellemezték. Az utókor még tartozik Buharinnak és másoknak is, de az elemzés folyamata már megkezdő­dött, s kialakulóban van a tiszta kép az egykori szovjet vezetőkről. TAMÁSSY SÁNDOR (Moszkva) Kirchner Ferenc 1902-1987 Tegnap érkezeti a szerkesztőségünkbe a hír: Ismét csökkent a párt régi harcosai­nak száma: elhunyt a bátaszéki Kirchner Ferenc, aki 1928. óta volt a párt tagja. Munkáscsaládban született, 1902-ben, Bátaszéken. Apja kőműves, anyja nap­számos volt. Amikor elvégezte az elemi iskolát, ő is kőművestanoncnak állt. Az első világháború utáni években nem volt munka Bátaszéken és a környékén, próbálkozott többedmagával a határokon túl munkát, megélhetést keresni, ám a ju­goszláv csendőrök elfogták és vissza- zsuppolták. 1922-ben Pécs-Bányatele- pen sikerült szakmájában elhelyezkednie, azonnal belépett a MÉMOSZ (Magyaror­szági Építőmunkások Országos Szerve- zete)-ba, lett szakszervezeti tag. A követ­kező évben már szakszervezeti bizalmi és tagja a Szociáldemokrata Párt pécsi szervezetének. Pár évi munka után megbetegedett, ha­zakerült Bátaszékre, helyben megint nem talált munkát, ez csak a fővárosban sike­rült. Itt újra belépett a szakszervezetbe, majd 1928-ban az SZDP-be. Kapcsolatba került a kommunista csoportokkal, szer­vezeti, agitált. 1929-ben hazakerült Báta­székre, egyik alapítója, majd titkára lett a szociáldemokrata pártszervezetnek. Gyű­léseket szervez, gyalogol sokat a környe­ző falvakba, közben terjeszti azokat a hí­reket, amelyeket a moszkvai rádió ma­gyarnyelvű adásaiból ismert meg. Dolgo­zik kőművesként, biztosítási ügynökként, újságkihordóként, közben kapja és viszi szét az illegális kommunista párt kiadvá­nyait is. 1929-től folyamatosan csendőri felügyelet alatt állt, többször zaklatták, tar­tottak lakásán házkutatást. Mindez nem riasztotta vissza a szervező, felvilágosító munkától, amit különösen nagy energiá­val végzett a háborús évek alatt. A felszabadulás után - még néha oda­hallatszott a távoli ágyúdörgés - egyik alapítótagja a Magyar Kommunista Párt bátaszéki szervezetének, pártcsoport bi­zalmiként dolgozott haláláig. Különösen sokat tett a fiatalok neveléséért. Több kitüntetéssel ismerték el a felsza­badulás után munkáját, köztük 1967-ben kapta meg a Szocialista Hazáért Érdem­rendet, majd 1970-ben a Felszabadulási Jubileumi Emlékérem kitüntetést. PANORÁMA BUDAPEST-A magyar, román, jugo­szláv határ találkozásánál - Újszentiván térségében - 1987. május 29-én - mint arról már hírt adtunk - határincidens tör­tént. Lionte Georghe 28 éves román ál­lampolgár átlépte a román-jugoszláv, majd a jugoszláv-magyar határt. Az ese­ményt észlelő román lovas határőr követ­te és a Magyar Népköztársaság területén fegyverét használta. Ennek következté­ben Lionte Georghe életét vesztette. Az il­letékes magyar szervek a szükséges in­tézkedések megtétele után az érvényben lévő nemzetközi szerződés alapján az el­követő felelősségre vonását felajánlották a román hatóságoknak. A Román Szo­cialista Köztársaság legfőbb ügyésze ar­ról tájékoztatta a Magyar Népköztársa­ság legfőbb ügyészét, hogy az ügy ki­vizsgálása befejeződött, és az elkövetőt, Nistor Adrián román állampolgárt előze­tes letartóztatásban átadták az illetékes bíróságnak. MANAGUA - Daniel Ortega nicara- guai államfő vasárnap bejelentette, hogy 100 százalékkal felemelik a béreket. Hozzátette, ez a lépés nem fogja megol­dani a háború sújtotta ország gazdasági problémáit; a gazdasági válságból mind­addig nem lehet kilábalni, amíg az or­szágban fegyveres harc folyik. A bejelen­tett béremelés azt jelenti, hogy a havi mi­nimálbér 30 dolláros összegnek felel meg. MADRID - Hétfőn Madridba érkezett Mário Soares portugál köztársasági el­nök. A fővárosban megkezdett ötnapos spanyolországi programja nyitányaként fogadta őt I. János Károly uralkodó, majd Felipe González miniszterelnökkel foly­tatott eszmecserét a portugál államfő. Manila - Megkezdődött hétfőn Mani­lában a Délkelet-ázsiai Nemzetek Szö­vetségének (ASEAN) harmadik csúcsér­tekezlete. A kétnaposra tervezett tanács­kozáson a hat tagállam - Brunei, Indoné­zia, Malaysia, a Fülöp-szigetek, Szinga­púr és Thaiföld - vezetői vesznek részt. A nyitó ülésen Corazón Aquinót, a Fülöp- szigetek államfőjét megválasztották a re­gionális szervezet elnökévé. KAIRÓ - Hétfőn Egyiptomban folyta­tódtak Várkonyi Péter külügyminiszter tárgyalásai; ezek középpontjában ezúttal a kétoldalú, kölcsönösen előnyös kap­csolatok fejlesztése állt. Atef Szidki mi­niszterelnök a magyar diplomácia veze­tőjét fogadva elégedetten állapította meg, hogy az elmúlt években gazdasági kap­csolataink egyenletesen fejlődtek, új együttműködési formákkal gazdagodtak. Hazafi József Szembenéző (Mai történet) 0 Asszonyom! Van Önnek jogosítványa?- kérdezi, de választ sem várva folytatja.- Mert lehetőleg ne engedje vezetni az elvtársat, baj lehet belőle. Anna letörli a könnyeit és halkan vála­szol:- Jogosítványom van, de nincs nálam.- Vezessen maga, ha jót akar - mondja az őrmester, és magukra hagyja őkat. A férfi kiszáll az autóból, leül az árok szélén és fejét a tenyerébe hajtja. Anna odamegy, a vállát megfogja, és arra kényszeríti, hogy álljon fel.- Menjünk - mondja, és az utasülés­hez kormányozza a férfit, majd ő ül a vo­lán mellé és elindulnak a város felé.- Odadobtam nekik a kulcsokat - mondja váratlanul a férfi. - Legyenek boldogok. Én soha többet oda be nem te­szem a lábam. Anna amikor meghallja az első mon­datot, a fékre lép és megáll.- Kár volt otthagyni a kulcsokat - fi­gyelmezteti a férfit. - Ott maradtak a fel­jegyzéseid, azok az iratok, amelyek fegy­verré válhatnak a kezükben.- Engem már nem érdekel - csap a combjára a férfi. - Semmit sem tehetek, senkinek sem kellek, lemondtak rólam. Nekem már igazam nem lehet.- Az engem nem érdekel, hogy neked most mi a véleményed - veszi át az irá­nyítást az asszony. - Vissza kell menni és elhozni azokat az iratokat. Választ se vár, visszafordul.- Tíz éve dolgozom melletted. Köteles­ségem is van veled szemben - mondja. A férfi azonban magával van elfoglalva.- Azt mondta Fábián elvtárs, hogy kö­szönjek le. „Miért?” - kérdeztem. Miért mondjak le, amikor már tizenkét éve ve­zetem ezt a szövetkezetei, és ilyen jól gazdaságilag még soha sem álltunk? De ő csak azt hajtogatta, hogy mondjak le, mert ez az én érdekem is. Mondj le! - is­mételgette, én meg mindig azt válaszol­tam, hogy nem. Váltsanak le, ha tudnak. „Akkor leváltunk!” - volt válasz. Akkor sem... Az emberek kiállnak mellettem. Hittem bennük. És csak hajtogattam a nemeket. „Jó! - volt a válasz - de akkor hozzánk ne gyere segítségért. Értsd meg, nagyot buksz, ha nem hallgatsz ránk.” Ha lemondok, akkor azzal, azt is mondom,

Next

/
Thumbnails
Contents