Tolna Megyei Népújság, 1987. november (37. évfolyam, 258-282. szám)

1987-11-28 / 281. szám

1987. november 28. "rsfÉPÜJSÁG 5- Ha kiflit vagy kenyeret akar­nak venni, ne várjanak - mondja egy fiatal asszony a zárt boltajtó előtt. - Majd csak tíz óra felé lesz. Akkor hozzák Paksról. A tanácsta­gunk? Fries Istvánnak hívják, de azt hiszem, még nincs itthon. Az óvodásokat vitte Paksra.- Igen, naponta viszem a gyere­keket a gazdaság buszával. Én ott vagyok sofőr. Huszonnyolc - har­minc óvodásunk van. Ennyi az is­kolás is, de ők már a menetrend- szerinti járattal utaznak. Tudja, megmaradnak itt a fiatalok. Az ős­lakosok között nincs nagy moz­gás. A vendégmunkások, azok jönnek mennek. Aki már hosz- szabb ideje itt van és szeretne épí­teni, azokat a gazdaság segíti. Te­lekkel, a törvény adta keretek kö­zött pénz- és természetbeli segél­lyel. Két év leforgása alatt 6-8 ház épült, illetve épül, de már van 17 újabb telkünk is. Takaros, gondos kezek nyomát viselő házakat, portákat látok. Minden házban van vezetékes viz. Ezt a gazdaságnak köszönhetjük. Az idén 849 méter járdát építet­tünk. A Rét utcában 280 méter hosszú betonút készült el. Korsze­rűsítették a közvilágítást. Villany. Azzal gondunk van. Elavult, gyen­ge a hálózat. Nem bír már el na­gyobb terhelést. Rászorulna a cserére. Többek panasza az is, hogy ide nem jön ki a helyi járat. Jó a buszközlekedésünk, de ak­kor olcsóbb volna. Jogos a kérés. Pakshoz tartozó kis település. Ahogy itt mondják, puszta. Már egy 1343-ból származó okiratban feltűnik a helységnév. Az etimoló- gusok a gyapa szót illetően török eredetre gyanakodnak, ha így vol­na, akkor a szó „csinálni” értelmű. Mások magyar eredetre mennek vissza. Akkor a szó értelme „gyá­va”, de jelentheti a kivágandó fá­kat, az „erdők gyapját”. Ma száz­húsz család él itt, hozzávetőleg négyszázötven lelket számlálva. Jó munkalehetőséget ad a Paksi Állami Gazdaság itteni tehenésze­ti telepe. CZAKÓ SÁNDOR Szórakozás? Van televízió, meg a kocsma. De azért rendeznek ám itt bálokat is. A gazdaság éttermé­ben. Most pénteken nyugdíjasok­nak lesz találkozó, szombaton meg a fiataloknak. Olyan batyús- bál féle. Pakson, az ÁG központjában úgy tartják nyilván: „gyapai kerü­let”. Kétszázharmincegy ember dolgozik itt. Mutatják a napi jelen­tést. Íme: 1987. XI. 24.: A tehenek létszáma 593. Ebből 100, szára­zon áll. A napi tejhozam 9120 liter, ami alapján az istállóátlag 15,4 li­ter. A tej zsírtartalma 3,8%. A lét­számhoz tartozik még 362 borjú, 56 előhasi üsző, 45 hízómarha és 580 növendék. A gyapaiak többsége itt dolgo­zik, de többen Paksra járnak ke­nyérkeresni. Akik itt vannak, nem járnak rosszul: az átlagbér 6447 forintra rúg, amire még rájön az il­letménykukorica. Új házak sora a Cecei úton- Ezen az őszön, ha jól számo­lok, már hat lakodalom is volt - mondja Aranyos István, aki bri­gádvezető a tehenészetben. - Leadtam egy selejt göbét és most várom az embereket, akik elvitték. Nagyon sok állatot tartanak itt. Van akinek tíz koca szaporítja a vagyonát. Talán minden házban van disznó. Baromfi az biztosan. Kell is a jószág, amikor háromszáz személyes lakodalmakat csinál­nak. Ott kell az ennivaló. Van itt la­kodalom, mert vannak fiatalok. Magamat illetően én az Alföldről kerültem ide. Nagyon megszeret­tem ezt a pusztát. Huszonöt éve la­kunk itt, de már itt is maradunk. A gyerekek? A fiam - ő a legidősebb - a Szovjetunióban tanult. Az erő­műben dolgozik. A nagyobbik lá­nyom itt lakik, meg velünk van a kisebbik lány is. Gimnáziumba jár. Kertész Ignácné: „Az is mutatja, hogy mennyi állat van a háztájiban, ahogy táp fogy” Régi kút a Kováts-kastély kertjében Takarmányosok a tehenészeti telepen Fries István tanácstag Aranyos István brigádvezető: „Én már meggyökereztem itt” A reggeli fejés időszakában Mókus szemez velünk A kenyérre várni kell Wallner Istvánékhoz megérkezett az il­letménykukorica

Next

/
Thumbnails
Contents