Tolna Megyei Népújság, 1986. november (36. évfolyam, 258-281. szám)

1986-11-20 / 273. szám

4 NÉPÚJSÁG 1986. november 20. Kitől tanuljon viselkedni a serdülő? Néhány szó a helyes testápolásról Napjaink illatos szappanokkal, habfür­dőkkel, samponokkal telített világában úgy tűnik, hogy a helyes testápolás min­den feltétele adva van. A legtöbb lakás­ban van fürdőszoba, rendszerint hideg, meleg folyó vízzel, így a napi tisztálkodás, a friss, üde bőr és az ezzel járó jó közér­zet mindenki számára elérhető. Hogy mégsem ilyen egyszerű a helyzet, azt a kozmetikai szerek használatára vissza­vezethető bőrproblémák (bőrkiszáradás, feszülő, égő, viszkető érzés, esetleg hámlás, börpír) magas száma mutatja. Különösen tavasszal az erős napsugár­zás következtében a túl illatos parfüm­szappanok, parfümök, dezodorok, de a megszokott, és előzőleg panaszt nem okozó krémek, testápolók, arcfestékek is okozhatnak bőrkiütést, gyulladást, első­sorban a fénynek kitett helyeken. A szek­szárdi kemény vízben a szappan nehe­zen habzik, és oldhatatlan csapadék for­májában nemcsak a fürdőkád oldalán, de bőrünkön is lerakódhat, ahol erős ki­száradást, viszketést, gyulladást okoz­hat. Emellett hosszabb kádfürdőzés ese­tén a bőr védőrétege - zsír- és savköpe­nye - leázik, így bőrünk néhány órára védtelen lesz a gombákkal, baktériumok­kal szemben. Ezek elkerülésére tisztál­kodáshoz naponként zuhanyozást ja­vaslunk a kezek, lábak, hajlatok, nemi szervek és végbéltájék szappanozásá­val. Érzékeny bőrűek szappan helyett gyógyszertárban kapható ún. „fürösz- tőkrémet” használhatnak, mely a bőr für­dés utáni zsiradékpótlására is alkalmas. Az arcbőr tisztításáról külön kell szól­nunk. Szappanos mosását még zsíros bőrűeknek sem ajánljuk lúgos, bőrizgató hatása miatt. Száraz arcbőrre esténként kamillateát, különböző lemosókrémeket, friss tejet, tejszínt, aludttejet, esetleg ét­olajat használhatunk, zsíros arcbőrre al­koholtartalmú arclemosót alkalmazzunk, reggel mindkét típusnál megfelel a bő, tiszta arcmosás. Gyakori, hogy az arcbőr a középvonalban, a homlok, orr és áll kö­rül zsíros, a szem környékén és kétoldalt száraz. Ilyenkor a fenti módszereket kombinálhatjuk, szükség esetén a száraz területeket félzsíros krémmel átsimít­hatjuk. Amennyiben fentieket helyes táp­lálkozással és öltözködéssel (műszálas fehérnemű kerülése) kiegészítjük, sokat tettünk bőrünk frissessége, rugalmas­sága, egészségünk megőrzése érdeké­ben. Dr. Ligeti Judit a megyei bőr­és nemibeteg-gondozó * vezető főorvosa Mire tizennégy-tizenöt éves lesz a gye­rek, szülei negyven körüliek. A középis­kolákban a tanárai is többnyire ilyen ko­rúak. Tehát kimarad életükből az a kor­osztály, a húszévesek, akiktől bizonyos szempontból a legtöbbet tanulhatnának. Ahhoz, hogy lelkileg is harmonikusan fejlődjön a serdülő, meg kell tanulnia, ho­gyan Viselkedik egy nő, és hogyan visel­kedik egy férfi. Természetesen a nemi szerepét már csecsemőkorától tanulja, a négy-öt évesek nagyon is tisztában van­nak, milyen teste van a kislánynak, és mi­lyen a kisfiúnak. Mégis, a serdülőkorban ez a több mint tízéves tanulás nem elég, vagy éppen teljesen használhatatlan, at­tól függően, milyen családi nevelést ka­pott a gyermek. Ha a szülők visszafogott, zárt életet éltek, a nő-férfi minta is ilyen volt, ezt tanulták meg a gyerekek, ami talán gyermekkorban jól megfelel. Ha azonban tizennégy-tizenöt éves lesz, szinte megrémülve veszi észre, hogy olyan érzelmei, vágyai vannak, amelyek nem férnek bele eddigi életkeretei közé. Mit csinál ilyenkor a serdülő? Követi az eddigi mintát, és ennek következtében az egykorúak csoportjának a peremére kerül; vagy követi a vele egykorúak visel­kedését, ami ugyan biztosítja a csoport­ban maradását, de az eddigi és mostani minta különbözősége miatt esetleg sza­bados viselkedésbe csap át, ugyanis nem képes integrálni az otthoni mintát az azonos korúak mintájával. Jobb esetben olyan utat-módot, példaképet, segítőtár­sat keres, aki nemrégen átélte ugyanezt, aki azonban már kiegyensúlyozott életet él. De mint mondtuk, leginkább ettől a korosztálytól, a húszévesektől, a húsz­évesek barátságától, a velük való érint­kezéstől vannak megfosztva a tizenéve­sek. A negyvenévesek, legyenek bármi­lyen felfogásúak, nehezen alkalmasak érzelmi-szexuális együttérző partner- ságra a tizenévesekkel, legfeljebb útmu­tatóként, tanácsadóként szerepelhetnek. A tizenévesek és huszonévesek találko­zójához nincsenek klubok, népművelő fórumok, ha elvétve van is valamilyen rendezvény, az emberek egymástól füg­getlenül néznek vagy hallgatnak egy mű­sort. A tanár igyekszik semleges marad­ni. A rendszeres és hatékony szexuális felvilágosítást a mai napig nem szervez­ték meg, holott húsz éve beszélünk róla. Ha a szülők nyíltak, bátran vállalják az élet minden oldalát, a gyermek valószí­nűleg kevésbé lesz riadt tizenöt éves ko­rára, legalábbis érzelmileg és nemi sze­repét illetően, de így is rengeteg élet- tanulásra van szüksége. Tehát a szexuális viselkedés kialaku­lásában vagy megtanulásában nem lé­nyegtelen a szülői nevelésforma, de nem egyértelműen meghatározó. A szexuális viselkedés normáit elsősorban a társa­dalmi intézményekben, kisebb nagyobb társadalmi csoportokban kell vagy kelle­ne elsajátítani, és a különböző normákat húszéves korra már integrálni kellene, illetve kialakítani az egyéni normákat. Eh­hez azonban jóformán semmiféle segít­séget nem kap a serdülő. Tehát egymás között oldják meg problémáikat, tanulják meg a szexuális viselkedést. Természe­tesen ez is fontos, de nem lehet kizáróla­gos. Az egykorúak szükségszerűen be­szűkült csoportnormáinak következmé­nye gyakran a szélsőséges viselkedés. Ha a csoportelső kislány tizenhét éves, és - mondjuk - már négy szeretője volt, a legfélénkebb, legéretlenebb kislány is mindenárom szeretőket akar gyűjteni. A szexuális viselkedés megtanulásában egészségesebb lenne a huszonévesek­kel való érintkezés. Ezzel szemben az általános kultúra, il­letve az egzisztenciális érvényesülés normáit, szokásait, lehetőségeit a serdü­lő elsősorban a harminc-negyven éve­sektől tanulhatja meg. Képességeinek felmérésében, jövőjének kialakításában elsősorban szüleire, tanáraira kell tá­maszkodnia. De itt jönnek a bajok. Ha a tizenöt éves fiú elvesztette a bizalmát apjában, apja barátaiban, tanáraiban saját szexuális vi­selkedésének megítélésében, érzelmei­nek elbírálásában, nem fog hinni apja kultúrájában sem. Ennek egyenes követ­kezménye, hogy ilyen téren is marad az egykorúak közössége, társasága, ahol együtt alakítják ki kultúrájukat, egziszten­ciális igényeiket, ami nyilvánvalóan be­szűkült, egysíkú kultúrához vezet. Az el­lenkező véglet pedig, mikor a serdülőnek az érzelmi-szexuális viselkedése szinte gyermeki szinten stagnál, mert rendkívül bízik a szüleiben, követi őket. A feloldást tehát abban látjuk, hogy a serdülő gyermeknek minden korosztály­nál kellene érintkeznie, felkészült veze­téssel ellátott külöböző fúrumokon, ne­tán az iskolában. A felkészült vezetés alatt azt értjük, hogy a serdülő érezze, tudja és belássa lehetőségeit, esetleg hasznát ezeknek a találkozásoknak. Nosztalgiával emlékszünk arra, hogy a néhány évtizeddel ezelőtt közösségi-tár­sasági élet ritkán korlátozódott azonos korosztályra. DR. VARJASI EDIT Káposztakrónika, káposzta a tálban A káposztaféléket az Árpád-kor óta ter­mesztik Magyarországon. A nyugatról érkező szerzetes térítők több fajt hoztak magukkal. Tehették, mert változatait: a fodros levelű kelt, az „ezer levelűnek” titulált acri káposztát (a karfiol és a broccoli ősét), a fejes káposztát már Plinius is leírja. A természet históriájában és a honfoglalás előtt fél évezreddel már Euró- pa-szerte folyt a termesztése. A nálunk csak újabban honosodó kínai kel Távol-Keleten már a 3. században étek volt. Idehaza II. András uralkodása alatt a kolosto­rok konyhakertjeiben különálló káposztásker­teket létesítettek a telkek árnyasabb, nedve­sebb részein. Szabolcsban, a Tarna-völgyé- ben az 1500-as években számottevő káposz­tatermesztés folyt. 1664-ben a nevezetes bo­tanikus érsek, Lippai János, a „Veteményes kert” cimú munkájában már számos káposz­tafajt ismertet. „Nem versengek itt heiába az káposztának nevérül, honnan hlvatik annak magyarul: noha némelyek arra akarják vonni, hogy első föl-találóját ennek a fűnek, Káp-nak hítták: azért attul volna eredeti, mint-ha ká­poszta annyit tenne, mint „káp hozta”... Ez a magyaroknál oly közönséges palánta, hogy alig élhet ez szegény ember a’nélkül. Sőt a’sa- vanyú káposztát, még az élénktől maradott névvel, Magyarország czimerének szoktuk nevezni...” A „szegény emberek” ette káposztaételek készítési módja nem maradt fenn az utókorra. Annyi bizonyos, hogy ez a növény hús nélkül, önmagában is egyike a legtáplálóbb zöldfé­léknek; kivált a nyári változata és a kel tartal­maz meglehetősen sok fehérjét, de még szén­hidrátot is, viszont nehezen emészthető. Az itt közölt káposztás ételreceptek a ke­vésbé ismertek, illetve az olcsóbbak közül va­lók. Becsapós káposztafej: Kell hcpzá 1«fej (kb. 1/2 kg-os) édes ká­poszta, 4 száraz zsömle, 4 tojás, 5 dkg füstölt szalonna, só, bors. A kemény káposztafejet megmossuk. Külső borító leveleiből hatot óvatosan lefejtünk, ezek indáit-megvékonyltjuk, és lobogó sós vízben 10'percig főzzük. A szalonnát összeapritjuk, kiolvasztjuk, és zsírján meglankasztjuk-meg- piritjuk a meghagyott, lereszelt káposztát. Úgy sózzuk, borsozzuk, mintha tésztához készíte­nénk. A zsemléket beáztatjuk, majd kicsavar­va az apró káposzta közé morzsoljuk. Tiszta konyharuhát kiterítünk, és a kívülről beolajo­zott káposztaleveleket úgy terítjük rá, hogy kö­zépütt összeérjenek. A zsemlével elegyített pi­rított káposzta közé keverjük a 4 tojássárgát, majd a keményre felvert habot. A laza masszát a káposztalevelekre töltjük, és a kendő sarkai­val úgy húzzuk össze ezeket, hogy újból borl- tólevéllé álljanak össze. A kendőt olyan hosz- szú nyelű fakanálra bogozzuk, amely megáll a fözőfazék peremén. A káposztás batyut a bo­ton forró, sós vízbe lógatjuk úgy, hogy a víz el­fedje, és kb. 40 percig lassan főzzük, majd tál­ra téve kibontjuk, és a kendöt kihúzzuk alóla. Ha ügyesek voltunk, nem is látszik, hogy a le­velek tölteléket borítanak. Olcsó és finom egy­tálétel. Kelkáposztakrém-leves: Kell hozzá: 1 leveskocka, kb. 1 kg kelká­poszta, 2 tojás, vaj, liszt a berántáshoz, 2 deci tej vagy tejszín. A leveskockát 1 liter forró vízben feloldjuk és a megmosott, összevágott kelt benne pu­hára főzzük, majd szitán vagy szűrőn áttörjük. A vajjal-liszttel világos rántást készítünk, a kel- pürével vastagított léhez keverjük, és úgyszin­tén hozzátesszük a tejjel vagy tejszínnel elke­vert tojássárgákat. Csak egyszer és egy pilla­natig forraljuk. Káposztás rakott hús: Kell hozzá: 1/2 kg sertéslapocka, vagy -comb, 1 kg fejes káposzta, 3 evőkanál olaj, 4 paradicsom, 1 fej vöröshagyma, só, bors, pi­rospaprika. A húst vékony csikókra vágjuk, és az olajon meglankasztott, aprított hagymára tesszük, együtt kipirltjuk. Kevés vizet öntünk alá, s 15 percig pároljuk. A káposztát csikókba vágva rátesszük, megsózzuk, megborsozzuk, némi kakukkfüvet is teszünk hozzá, és néhány ka­nál vizzel (nem többel, mert a káposzta is levet ereszt) fedő alatt pároljuk. A tűzálló edényt olajjal kikenjük, a káposztás húst beletöltjük, tetejét beborítjuk a karikára vágott paradi­csommal, és alufóliával betakarva kb. 40 per­cig sütjük kis lánggal. Tejfellel megpergetve tálaljuk. Boros-káposztás virsli: Kell hozzá: 1 kg édes káposzta, 2 dl fehér­bor, 4 pár virsli, 5 dkg füstölt szalonna, őrölt kömény, borsikafű, só. Az összeaprltott szalonnát kiolvasztjuk, és zsírjára tesszük a csíkokra metélt káposztát. Megsózzuk, fűszerezzük, majd a bort rátöltve, abban puhára pároljuk. Amikor levét már csaknem elfőtte, beletesszük a lehajazott, ka­rikára vágott virslit, és azzal még egyet roty- tyantjuk. Káposztás batyu: Kell hozzá: 30 dkg liszt, 1 kg burgonya, 3/4 kg káposzta, 1 evőkanál olaj, 1 kávéskanál porcukor, 1 tojás, só, bors. A burgonyát megmosva, hajában puhára főzzük, majd hámozás után melegen áttörjük és összekeverjük a tojással, liszttel, sóval. A káposztát lereszeljük, besózzuk, majd az ola­jon megpirítjuk, és ha már puha, a cukorral le­barnítjuk, majd megborsozzuk. A tésztát ki­nyújtjuk, 10 cm-es négyzetekre vágjuk. Ezek­re a káposztából akkora halomnyit teszünk, hogy a tészta széleit batyuként összefoghas­suk, összeragaszthassuk. Olajozott serpe­nyőben alul, fölül megsütjük. NYERGES ÁGNES Anagramma A másiknak miért?... Az anagramma olyan szó, amelyet egy másik szó betűinek a felcserélésével csi­nálunk. Például már-rám. Most ezzel játsz- szunk. Ha az alább felsorolt szavak megfelelő anagrammáit sorrendben beírjátok az ábra vízszintes soraiba, az első függőle­ges oszlopba kerülő betűk vagy magyar város nevét adják eredményül. Melyik ez a város? UGRÁS, REZEG, SEREG, ZÁLOG, PE­RES, MADÁR Z. J. o o o o o o > ► > > , 1 viAiyya ‘S3Hd3 ‘lozyo ‘sayoa ‘39d3Z ‘yyons :>|eAezs [n zy 0393ZS :sé}fej6ey\| Barátnőm meséli, hogy már most gondban van a karácsonyi ajándékok miatt, mert hogy tavaly ugyanolyan ruhánakvalót vett a menyének, mint a lányának (csak épp más színben), és látta, hogy a lánya nem örül neki. Négyszemközt megkérdezte, miért nem örül, nem tetszik, amit kapott? A kislány egy ideig hallgatott, azután kibökte:- Nekem miért ugyanolyat vettél, mint Évának? Öt ugyanúgy szereted, mint engem? Legalább valami kis akármit kaptam volna, de mégis egy kicsit többet, mint ő... Eszembe jutott egy másik történet. Tavaly november 7-re egy ismerősöm kitüntetést kapott. Örömmel siettem hozzá egy csokor virággal. Szemrehányó tekintettel vette át:- Gúnyolódsz?! Nem is értettem a kérdését, de nem kellett soká várnom, mert nem késett a magyará­zattal. Azt fájlalta, hogy csak bronz volt a medália, pedig ő úgy gondolta, hogy legalább ezüst „járna” neki. Hirtelen nem is tudtam, hargudjak-e rá, vagy sajnáljam, és még ma sem tudom. Van­nak ugyanis önsorsrontó emberek, akik vagy azért nem tudnak örülni valaminek, mert „olyan már másnak is van”, vagy mert magukat mindig többre értékelik annál, mint ezl a környezetük teszi. Azt hiszem - sajnálatra méltók. Sajnálatra méltók, mert nem tudnak igazán örülni, de legalább ennyire sajnálatra- méltó a környezetük is, mert nem tudja megörvendeztetni őket. Tudok olyan anyáról, aki a fiának már évek óta karácsonyra, születésnapra, névnap­ra csak pénzt ad, mert eddig minden ajándékozási kísérlete kudarcba fulladt. A fiú tes- sék-lássék megköszönte az ajándékot, az anya pedig kiment bőgni a másik szobába, hogy megint nem sikerült... Azt írtam az örülni nem tudó emberekről, hogy önsorsrontók. Talán többek ennél környezetrontók, a saját emberi környezetüké. (sm) Miért dünnyög a szúnyog panaszosan? (Kalmük mese) Réges-régen történt. Akkor, amikor éppen hogy csak meg­jelentek a földön az állatok. Akkoriban a kígyóknak volt egy ret­tegett kánjuk. Kedve szottyant megtudni a kánnak, kinek a húsa a legédesebb a világon. (Gondolta, hogy majd lakmározik egy jót.) Magához rendelte a szúnyogot. A szúnyog megjelent a ret­tegett kígyókán előtt. Mondja a kán a szúnyognak:- Szeretnéd-e, ha a kígyók mostantól fogva szúnyogokkal táplálkoznának ? Megijedt a szúnyog, és könyörgöm fogta a dolgot, hogy bo­csássák szabadon. Ekkor a kígyókán megparancsolta a szú­nyognak:- Röpüld körül a földet, kóstold meg minden élőlény vérét, és jelentsd nekem, melyiknek a húsa a legédesebb! - Ezzel elengedte. Sokáig repült a szúnyog. Körülrepülte az egész világot. Meg­csípett sorjában mindenkit. Eljött az ideje, hogy hazatérjen. Ha­zaindul a szúnyog a rettegett uralkodóhoz. Útközben egy fecs­kével találkozott. Köszöntötték egymást, leültek, beszédbe elegyedtek. Faggatja a fecske a szúnyogot, hogy honnan és hová repül, mi érdekeset látott? Henceg a szúnyog, hogy körül­repülte az egész világot, és megkóstolta minden élőlény vérét.- Mondd csak, kinek a vére a legédesebb? - kérdezi a fecs­ke.- A világon a legédesebb vér az emberé - feleli a szúnyog. - Sietek is jelenteni a kígyókánnak, az akkor majd emberhúst fog enni, minket pedig békén hagy.- Sok ember vérét kóstoltad?- Igen, majdnem mindegyikét.- Mutast meg a nyelvedet - mondja a fecske. A szúnyog kinyújtotta a nyelvét. Akkor a fecske gyorsan utá­nakapott, kitépte a szúnyog nyelvét és megette. Megérkezett a szúnyog a kígyókánhoz. Maga a rettegett kán fogadta. Kérdezgeti a szúnyogot, ám a szúnyognak nincs nyel­ve, nem tud mit mondani, csak panaszosan dünnyög. Csodál­kozott a kígyókán, hogy a szúnyog elvesztette a nyelvét. Bár­hogy is igyekezett megérteni, nem sikerült. Hallgatta, hallgatta a kán, mit dünnyög a szúnyog, sa végén úgy gondolta, hogy ezt dünnyögi:- A békák, a békák...! Azóta kezdtek a kígyók békákkal táplálkozni, a szúnyogok­nak pedig fullánkjuk nőtt a nyelvük helyén, azért is dünnyögnek olyan panaszosan. ZAHEMSZKY LÁSZLÓ fordítása

Next

/
Thumbnails
Contents