Tolna Megyei Népújság, 1986. június (36. évfolyam, 128-152. szám)

1986-06-16 / 140. szám

*ÜÈPÜJSÀG 198«. június 1(>. ON KERDEZ Levélcímünk: 7101 Szekszárd, Postafiók: 71 kivágása indokolt azért is, Hiért nem volt víz? Szalai Istvánné faddi olva­sónk irta, hogy már két nap óta nincs víz a községben. Úgy mondják, május 8-án este 5 órakor volt egy kevés, de 9-kor használhatatlan, za­varos víz folyt a csapból. Éj­jel fél 11-korf még nem volt víz, 10-én reggel 8 órakor sem. Miért nem közlik a la­kókkal előre, ha napokig nem lesz víz, hiszen gyerekek vannak, akikről előre gon­doskodni kellene, de az álla­tok sem lehetnek napokig víz nélkül. A Tolna Megyei Víz- és Csatornamű Vállalat műsza­ki igazgatóhelyettese, Mayer János válaszolt a levélre: — Vállalatunk azokat az ellátási zavarokat, amelyek előre várhatók — tehát nem váratlan meghibásodásból adódnak —, a sajtón keresz­tül a T. Fogyasztókkal hirde­tés útján, közli, függetlenüti attól, hogy városi vagy fa­lusi fogyasztókról van szó. — A váratlanul bekövet­kező üzemzavarok okozta vízhiányok esetében utólag kérünk elnézést a fogyasz­tóktól a sajtón keresztül. A fenti vízhiány elsősorban áramszünetből adódott és a május 15-i lapszámban a tör­téntekért hirdetés útján szí­ves elnézést kértünk. Meddig kell éjszaka fürödni és mosni Szedresben? Sulyok Sándorné szedresi olvasónk levelét idézzük: „Hónapok óta nincs reggel és T elefonszámunk : 16-211 este víz, de van olyan hely, ahol nappal sincs. Az ember melegben izzadtan, fáradtan hazakerül, le szeretne füröd­ni, és nem tud. Nem beszél­ve a gyerekekről. Máshol a gyerekek óvodákban, isko­lákban az udvaron lévő me­dencében élvezhetik a vizet, ezek a gyerekek még a kád­ban sem. Szeretném tudni, meddig tart még ez a rette­netes állapot. Meddig hagy­nak egy egész falut víz nél­kül?" A Tolna Megyei Víz- és Csatornamű Vállalattól Ma­yer János műszaki igazgató- helyettes küldte meg a vá­laszt : — A település vízellátását 2 mélyfúratú kút biztosítja, melyek közül a nvári hóna­pok kivételével csak 1 üze­mel. Az 1. sz. kút 1985-ben meghibásodott, javításra ke­rült, majd ez évben ismétel­ten meghibásodott. A kút ja­vítási munkáit azonnal meg­rendeltük, a kivitelező válla­lat soron kívül megkezdte a munkát. Sajnos, a. kivitele- zás az előállt váratlan mű­szaki problémák miatt elhú­zódott, jelenleg is folyamai­ban van. — A felújításon kívül ez évben kerül kivitelezésre 1 új kút, mellyel hosszú távra a település vízellátása meg­oldódik. — A jelenlegi vízhiány enyhítésére a vállalatunk tar­tálykocsival szállít Szedresbe ivóvizet. A zavartalan, vízel­látás helyreállításáig szíves türelmüket és megértésüket kérjük. Kivágták-e a nyárfákat? Bálint János váraljai ol­vasónk elmondta, hogy köz­vetlen szomszédságban van az iskolával. 0 úgy tudja, hogy nyárfákat a kerítéstől 10—15 méterre lehet ültetni, itt azonban kb, 8—10 cm-re vannak a kerítéstől a jól megtermett fák. Ezek viszont árnyékot vetnek a kertre, a tápanyagot elszívják a föld­ből, semmi nem terem meg itt, kertjét nem tudja hasz­nosítani. Az elmúlt évben kérte a tanácsot levélben, hogy vágják ki a fákat, ők ígéretet tettek, hogy lomb- hullatás után eiire sor fog kerülni. Tavasszal ismét le­velet írt a tanácsnak, hogy ki lehet vágni a fákat, mire a válasz az volt, hogy nem találnak kivitelezőt. Olva­sónk említette: megvenné a fákat, mire azt mondták, hogy vágja ki, szállítsa el on­nét. ö ezt a kérést vissza­vonta később, mivel a fákra már nem volt szüksége. A Nagymányoki Nagyköz­ségi Közös Tanács V. B. szak- igazgatási szerviének műszaki főelőadója, 'Läufer Imre küldte meg'a választ: — Olvasójuk 1985 áprilisá­ban levélben megkereste szervünket a váraljai iskola udvarán, az ingatlan telek­határán, a kőfalazatú kerí­tésnél lévő nyárfák kivágá­sát sürgette. Ezt követően helyszíni szemlén megfelelő szakképzettséggel ’ rendelkező személy közreműködésével megállapítottuk, hogy a fák y mivel azok 25—30 evesek, ez­által vágásérettek. A fák nagy koronájára tekintettel azok kivágását a lombhuüa- tás után terveztük, iákkor is — a terület beépítettsége mi­att — csak nagyon körülite- kinitően és segédeszközök igényibevételével, a biztonsá­got maximálisan előtérbe he­lyezve, megfelelően f elkészült vállalkozó bevonásával. Erről Olvasójukat 1985. május 31- én kelt válaszlevelemben tá­jékoztattam. Ezt követően több vállalkozóval tárgyal­tunk — a helyszínit bemutat­va — a fiák kivágása ügyé­ben. Megjegyezni kívánom, hogy 11 darab nyárfa kivá­gását kellett elvégeztetni, mert az iskola udvarán a ke­rítés mellett összesen ennyi vágásérett fa volt. Gondol je­lentett továbbá a fák értéke­sítése is, mígnem a helyi ter­melőszövetkezet fiai pari ága­zata megfelelő piaci partner belépését követően többszöri egyeztetés után vállalta a fák szakszerű kivágását és a törzsek megvásárlását. — Olvasójuk ez év január­jában ismételten kérte a fák kivágását, majd beszélgeté­sünk során megemlítette, hogy amennyiben nem tu­dunk vállalkozót szerezni, úgy ő azokat megvásárolná és kivágásukat is elvégeztet­né teljes anyagi és ekölcsi fe­lelősségvállalással. Április 28- án közölte, hogy ajánlatát visszavonja. 1986. május 18-a és 20na között a 11 darab fát a tée&z kivágta, és a törzse­ket megvásárolta. NiI VÁLASZOLUNK Egy 180 éves gimnázium 50 éves diáktalálkozóján A találkozó résztvevői megkoszorúzták Tolnai Lajos emléktábláját E sorok írója fiatal pe­dagógusként egy 50 éves gyönki diáktalálkozón szer­zett élményeiről, tapaszta­latairól számol be. Azt hiszem, a mai élet- tempónk mellett ritkán akad­nak az embernek olyan pil­lanatai, árúikor régi emlé­kek megvilágításánál egy kicsit visszatekinthet a múlt­ba. Ügy gondolom, hogy ez a lehetőség a tisztelet és némi meghatottság mellett az em­bert valamiféle összehasonlí­tásra is készteti. Olyan idős diáktársak jöt­tök össze emlékezni Gyön- kün, akik e század talán leg­nehezebb történelmi éveiben voltak fiatalok, s akiknek homlokán most ott árulkod­nak ezen 50 év keserűségei és örömei. Délelőtt fél tíz után a gimnázium udvarán elhelyezett régi kis harang hívó szavára az öreg diákok elindultak abba a tanterem­be, ahol 1936-ban útjaik el­váltak egymástól. Később is a „gyönki református algim­náziumot” még egyedülálló intézményként tartották szá­mon olyan szempontból, hogy a diákok a négy tanév eltel­te után érettségi bozonyítvá- nyuk megszerzése érdekében más iskolába kényszerültek befejezni tanulmányaikat. Ez a négy év azonban szilárd alapkő volt, amelyre bátran lehetett tovább építeni. Miután a ballagási dalok kíséretében az öreg diákok bevonultak egykori osztá­lyúkba, megkezdődött egy olyan osztályfőnöki óra, amely nem más, mint maga az élő történelem a megpró­báltatásaival, sikereivel és bukásaival együtt. A volt osztálytársak izgatottan vár­ták Pintér Sándor német­latin szakos tanárukat, aki az egyetlen élő képviselője az akkori tanári karnak. A találkozóra összegyűlt volt dliáktíárslaikat Petz Péter, a gimnázium jelenlegi igazga- , tója köszöntötte, aki méltó őrzője a 180 éves „alma ma­ter" hagyományainak. Mind­ez nem véletlen, hiszen 6 maga is Nagyszékelyből in* dúlt útjára, ahol 1806-ban a gimnáziumot állapították. Az életrajzi beszámolók egyikét megható jelenet sza­kította félbe. A tanterem aj­tajában megjelent egy idős ember, fehér bottal a kezé­ben. Látása már rossz, ne­hezen találta meg a tanári aszfalt. Az osztály hangulata megélénkült. — Megjött a Pintér tanár úr! — ismerték fel sokan völt szeretett ta­nárukat. Huba János — volt tanítvány — német nyelvű szavai köszöntötték a 94 éves. megfáradt pedagógust, aki szintén német nyelven, de már elesúkló hangon köszön­te meg völt növendékeinek figyelmességét. — Folytató­dik az osztályfőnöki óra. — Az osztálytársak beszámolója közben feszült csend uralko­dott a tanteremben. Emberi sorsok bontakoztak ki előt­tünk az elbeszélések során. Az 1936-ban végzett osztály tagjai közül hatan már nin­csenek az élők sorában. Az ő emléküknek egyperces néma gyásszal tisztelegtek a volt diáktársak. Előkerültek régi, fájdal­mas és vidámabb emlékék is. A második világháború... A bevonulás, majd a háborút követő hadifogság következ­tében sokuk számára lehe­tetlenné vált a továbbtanu­lás. Saját erejükből, a felsza­badulás után, családjuk mel­lett keltett pótolniuk mind­azt, amiben a háború meg­akadályozta őket. Pintér tanár úr nagy figye­lemmel és szeretettel hall­gatta’ volt diákjai elbeszélé­seit. Tanítványai arcát, saj­nos, már nem látja, de hűen emlékezik azokra az évékre. amikor a német nyelv alap­jait ültette el tizenéves ta­nítványai fejében. Sokan el­mondták az osztálytársak kö­zül, hogy mái német nyelv­tudásúkat Pintér tanár úr alapos felkészítő munkájá­nak köszönhetik. Az idős pedagógus arcán a meghatott­ság és az öröm jelei rajzolód­tak ki. A külső szemlélő számára mélyen meghatóak azok a gondolatok, amelyek­kel a diáktársak volt taná­ruk munkáját és emberségét méltatják. -Az emberben óha­tatlanul felmerül az a kér­dés, vajon tehetek-e részese én is egy ilyen érzelmi töl­tésű találkozónak, amelyre elkísérhettem azt a tizen­nyolc idős embert, akiknek egylike az édesapám volt. Az osztályfőnöki órát kö­vetően a volt diáktársak el­helyezték koszorújukat Tol­nai Lajos emléktábláján, dél­után pedig sor került a volt osztályfőnök, dr. Tüske Béla tanár úr sírjának megkoszo­rúzására is. Délután kettőkor a gimná­zium kólllégi urnában ünnepi ebéd várta a találkozó diák­jait. A beszélgetés itt is foly­tatódott. Az emlékek sorozat­ban követték egymást. Elő­került történelmi dokumen­tumként Pintér tanár úr félt­ve őrzött tanári zsebkönyve is, amely az 1932/33-as tanév diákjainak osztályzatait tar­talmazza, A volt érdemje­gyek tulajdonosai már fel­nőtt emberek lettek, akiket gyermekeik és unokáik kö­vettek az iskola padjaiban. Ezen ötvenéves találkozó — melynek szervezésében a fő­szerepet Ga'lántainé Szameth Krisztina vállalta — vala­mennyi résztvevőjének életé­ben fontos szerepet játszott a gyönkli négy esztendő. Ezt többek között az is bizo­nyítja, hogy a találkozó diák­jai közül hárman a pedogó- guspályát választották élét- hivatásnak. A bennem fel­vetődött gondolatok summá- zataként csak annyit szeret­nék kívánói saját kortár­saimnak, hogy jussunk el a mai iskola falai között mi is egy olyan úthoz, amely el­vezet bennünket oda, ahova e találkozó résztvevői szelle­mileg és lelkileg is eljutottak: HUBA CSONGOR A munkavédelemről szól az építésügyi és városfejlesztési mi­niszter 5/1986. i(V. 7.) ÉVM számú ren­deleté. Mivel az e /körben kiadott jogszabályok­kal a közelmúltban ismétel­ten foglalkoztunk, az építés­ügyi és városfejlesztési mi­niszter, hivatkozott rendeleté­ből itt csupán az alábbiakat idézzük: „Azokon a munka­helyeken, ahol egyidejűleg több gazdálkodó szervezet dolgozói végeznek építő- és szerelőipari munkát, a mun­kavédelmi feladatok koordi­nálása a generálkivitelező feladata. Több gazdálkodó szervezet által azonos mun­kahelyen időben egymás után történő munkavégzés esetén a munkaterületet, a munka- védelmi követelmények tel­jesítésére vonatkozó — az építési naplóban tett — írá­sos nyilatkozattal kell átad­ni, illetőleg átvenni.” A rendelet, amely a Ma­gyar Közlöny idei 18. számá­ban jelent meg, kihirdetése napján hatályba lépett. A Magyar Közlöny f. évi 19. számában jelenít meg a Minisztertanács 16/1986. (V. 16.) számú rendelete, amely az iskolai szövetkezetről és az iskolai szövetkezeti csoport­ról szól, s amely szerint az iskolai szövetkezeti tevé­kenység célja „a termelő, a szolgáltató és az, értékesítő munka útján a tanulók (halíl- gatók) önállóságra, közösségi életre, a demokratikus jogok gyakorlására, munkára és a 'takarékos életvitelre való nevelése”. A rendelet szabá­lyozza az ilyen szövetkezetek és szövetkezeti csoportok mi­kénti megalakulását, rendel­kezik azok önkormányzatá­ról, gazdálkodásáról, a tagsá­gi viszonyról és munkavég­zésről, a tagok felelősségéről és a tagsági viták mikénti el­intézéséről, valamint az álla­mi törvényességi felügyelet­ről és az érdekképviseletről is. Megjegyezzük, hogy a ta­gol fegyelmi felelősség nem terheli, ha tagsági viszonyá­ból eredő kötelességét elmu­lasztja, a vezetőség a tagot — meghallgatása után — figyel­meztetésben részesíti. A jogszabály 1986. szep­tember i-én lép hatályba. A mezőgazdasági termelő­szövetkezetek kölcsönös tá­mogatási alapjairól szótő ko­rábbi jogszabályt módosítja a Minisztertanács 18/1986, (V. 16.) számú rendelete. A módosítás szerint a területi alap pénzeszköze kölcsön vagy végleges juttatás for­májában — a hitelpolitikai irányelvekben foglaltak sze­rint — a termelőszövetkeze­tek átmeneti nehézségeinek áthidalására, pénzügyi hiá­nyainak (mérleg szerinti veszteség és alaphiány) ren­dezésére, forgóvagyonának növelésére, valamint beruhá­zási céljainak megvalósításá­ra használható fel. Az agrár- és élelmiszerter­melő ágazatok jövedelemsza- hályozásárói szóló korábbi jogszabályt módosító 19/1986, (V. 16.) számú minisztertaná­csi rendeletből itt csupán annyit idézünk, hogy: „A me­zőgazdasági nagyüzemet és az aigráriparii egyesülést a saját termelésű vágójuk és vágó­kecske értéskesítése után ár- kiegészítés illeti meg”, jó tudni azt is, hogy a juhtar- tási létesítmények megvaló­sításához és beruházásnak minősüllő korszerűsítéséhez ti műszaki átadás-átvétel kö­vetően ötvenszázalékos mér­tékű támogatás adható. A fenti két jogszabály is a Magyar Közlöny idei 19. szál mában olvasható. Indokoltnak tartjuk fel­hívni a figyelmet a pénzügy­miniszternek a Pénzügyi Közlöny idei 3. számában megjelenít arra az utasításá­ra, amely a költségvetési szervek belső ellen őr zésének irányelveiről szól és mellék­lete megjelöli a belső ellen­őrzés rendszerének fejleszté­si fél adatait, szól a vezetői ellenőrzésről, a munkafolya­matokba épített ellenőrzésről és ‘külön figyelmet érdemel az a fejezete, amely a költ­ségvetési gazdálkodás jellem­ző intézménytípusainak sajá­tos belső ellenőrzési felada­tait jelöli meg. Dr. DEÁK KON RÁD A Borsodi . Vegyi Kombinát felvételt hirdet az alábbi .munkakörök betöltésére: lakatos és extruderkezelő (munkavégzés folytonos munkarendben történik), valamint értékesítést előadó. Jelentkezni Szekszárd, Palánfci u. 6. sz. alatt lehet. Áruházunk akciós területén a k • n f e c i ó o s z t ál y június 17-től 24-ig ENGEDMÉNYES VÁSÁRT Ajánlatunk RENDEZ Üj ár Régi tár: bakfisrjuha 595.— 417,— bakfisruha 620,— 434,— női ruha 897,— 538,— bakfis 2 részes 1200,— 840,— férfinadrág 495,— 347,— kamasznadeág 559,— 335,— lánykaszoknya 375,— 95.— Várjuk kedves vásárlóinkat. . (407)

Next

/
Thumbnails
Contents