Tolna Megyei Népújság, 1986. január (36. évfolyam, 1-26. szám)

1986-01-07 / 5. szám

ANÉPÜJSÀG 1986. január 1. Moziban Travolta megint... Meg tudom érteni a rock- pop-show filmék rajongóit, amikor egy-egy újabb alko­tásra mindig jegyet válta­nak. Ebben a műfajban meg­születtek már a nagy filmek — nem is egyet a hazai mo­zikban is láthattunk, példa­ként említem a nagy sikerű Flaschdance-t — és mindaz, amely ezek után követke­zik, az már igencsak ráérzés és ismétlés. Azonos panelek­ből felépített történet, igé­nyesen megválogatott zene­szerző vagy együttes zenéjé­re. Arra mindenképpen ügyelvén, hogy a film végé­re a jóérzéshez és a boldog­sághoz szokott — fiatal — mozinéző ‘kenőképpen elér- zékenyüljön és újfent ráéb­redjen arra, hogy milyen boldog is ez a világ, amely­ben élünk. (Mármint a film főszereplői.) Csak ezek a gondolatok jutottak eszembe, miután el­hagytam a szekszárdi Pano­ráma filmszínház nézőterét a poraiból újjászületett John Travolta második, Életben maradni című filmjének vé­geztével. Nem éreztem ben­sőmben dübörgést. Nem töl­tött el megnyugvással a fő­hősért párharcot még igazá­ból vállalni sem akaró két szerető jelenléte sem. Tudomásul vettem a tör­ténetét, néhány tíz per­cen keresztül valóban élve­zettel láttam a pröfi módra megkomponált pop-show-t, ám filmtörténeti élményéket és mélyebb nyomokat né­hány nap múltán sem vél­tem magamban felfedezni. Ennek a filmnek a zenéjét ifjúkorom egyik nagy zene­kara, a Bee Gees komponál­ta. Tudtam, hogy a film fő­szereplője John Travolta, a női szívek és álmok meg- rontója. Mégsem érzem és tudom, hogy egy kiválóan megcsinált amerikai szóra­koztató filmen kívül valamit is kaptam volna. Az Életben maradni törté­netét felesleges elmondanom, mert akit a nagy nevek be­visznek erre a filmre, azok úgyis átesnek a vértelen szerelmi és karriertörténet másfél óráján. Félreértés ne essék, állí­tom, hogy amit láttunk, az szórakoztató és jó. Ámbár, ez a kívánalom akkor, ami­kor olyan filmeket is lát­tunk, mint a Mindhalálig zene vagy a korábbiakban megnevezettek Flaschdance már kevés. A jegyzetírónak a hullám­zó szórakoztatás elfogadása mellett talán legnagyobb csalódása maga a rendező, Silvester Stallone. Az a szí­nész, aki két kiváló filmet csinált a maga remeklésével, testi épségének kockáztatá­sával, és pénzével. Most pe­dig egy könnyedebb filmhez adta a nevét. Az Életben maradni című filmben Travolta megismé­telte a világhírű Szombat esti láziban bemutatott ala­kítását. Csakhát az egymás után készülő pop-show fil­mek után ilyen filmmel úgy gondolom, igencsak nehéz életben maradná. SZŰCS LÁSZLÓ JÁNOS Művészetek Háza A Budapesti Ragtime Együttes újévi koncertje suth u. 34. szám alatt ta­lálható). Mondjuk még azt is el, hogy a tavalyi hangulatot — elsősorban a dolog indítá­sát tekintve, mert a vége már egészen más volt —, lényegesen oldottabbnak ér. zékeltük: így is fogalmaz­hatnánk: eme „bűntudatos” utó-korhely délután annak idején „kevesebb csokornyak­kendőt”, „jólfésültséget” tar­talmazott, s imigyen mint­egy bennünket is mentesí­tett ... Most, jobbára — olyasféle másnapos úriembe­rekké feszélyezett... Ám ne értsük félre. Scott Joplin muzsikáját kilenc re­mek muzsikus (Szunyogh Xavér — hegedű, Kovács Ferenc — trombita, Farkas Gábor — klarinét, Balogh Sándor — harsona, Lukács- házy Győző — tuba, Kont­ra Zoltán — zongora, Kele­men Gyula — bendzsó, Kiss Gábor — bőgő és Széki Jó­zsef — dob) adta elő. Ök állnak olyan poszton techni­kai, muzsikusi, szakmai te­kintetben, hogy pusztán már ezért is érdemes volt elmen­nünk. Letagadhatatlan, hogy igencsak kellemeset, jó ízűt kaptunk: — a vastaps pedig végképp nem volt udvarias gesztus, avagy véletlen ... dob-i Egy kis játék, játék közben Tolldonász berkekben elő­fordulhat néha — nyilván­valóan nem a szándékos lo­pás igényével —, hogy egy­más gondolatainak a nya­kára hágnak, — mint ahogy az valószínűleg történt ta­valy az elgyötört ünnepi — szilveszteri — újévi gyom­rok és az üdítőszámba menő korhely-káposztaleves (értsd Budapesti Ragtime Együttes koncertjének) emlegetése kapcsán. E dolog immáron (újdo- nász per-jellegében) elévült­nek tekinthető, imigyen vi­szont deklaráljuk közös szel­lemi kincsnek, s mondhassák is immár évről évre hagyó- mányozottan .annak; szelle­mes, üdítő dolgot kaptunk 1985 fárasztó szilveszterének kicsit lelkiismeretfurdalásos, kicsit nyúzottas másnap dél­utánján. Szék bizony kevés maradt üres. Tehát higgyük, hogy még­sem vagyunk nagyon-na- gyon elromlott, nagyon-na- gyon rossz emberek? Persze, hogy nem. Mert Hofi ledo­rongoló, már^már keserűen szarkasztikus beolvasásai után, némileg másnaposán, kicsit fülét-.farkát behúzó kutya módján, de mégiscsak ott vagyunk a szekszárdi Ragtime-koncerten, ezen a jófajta blődlin, amelyet a „szóvivő”, Lukácsházy Győ­ző, humorosan már a bécsi január 1-es musikvereinek hangulatához és hagyomá­nyához hasonlít. Második alkalom kapcsán még nem szokás teljes ér­tékű hagyományt emlegetni, de az már az első koncert nyomán világos volt, hogy a műsor befogadott dolog Szekszárdon ; kell neki, igénylik, otthona van. (És nemcsak Farkas Gábor okán, akinek, mint annak idején is elmondtuk, szülői háza mind a mai napokig a Kos­Dobogón a Budapesti Ragtime Együttes Rádió A hét embere Megvallom, nem gondol­tam, mikor leültem szomba­ton rádiót hallgatni, hogy a Budapesti Közterület-fenn­tartó Vállalat célgépvezetője lesz a hét embere. Termé­szetesen ez azért volt, mi­vel a szilveszteri számveté­semből kimaradt a hó, így csak a pincér, a zenész, a kereskedő... és mindaz, aki­vel az elmúlt év utolsó nap­ján kapcsolatba kerültem, lehetett nálam a hét embe­re. Nem így gondolkodott — szerencsére — Kaposi Rózsa, aki azt a Bihácsi János cél­gépvezetőt választotta riport­alanyul, aki az év utolsó napján — míg mások mulat­ni készültek — tizenkét órát dolgozott, s megtisztította a főváros hegyi útjait a maga­san rárakódott hótól. A cél­gépvezető a munkájáról — a sózás hasznáról, a meleg­váltásról, a murtkagépéről, a szolgáltatásról és a szolgálat­ról, az erkölcsi és anyagi megbecsülésről, a fiatalok beilleszkedésének nehézsé­geiről — beszélt úgy, hogy öröm volt hallgatni. Biihácsi János ugyanis ke­rek mondatokkal rajzolta meg saját önarcképét, s hogy ez sikerülhetett, ahhoz egy olyan riporter kellett, mint Kaposi Rózsa, aki hagyta beszélni a riportalanyt és csak akkor kérdezett — jól, lényegretörően — közbe, amikor az a továbblépéshez kellett. A riport végén elgondol­kodtam, s arra a megállapí­tásra jutottam, hogy most megyénkben is a hasonló munkát végzők közül kerül­hetett volna ki a hét em­bere ... De a következő ha­vazásnál ? — él — Tévő napló A kaposvári Liliom Molnár Ferenc miután a genfi egyetemen elvégezte a jogot, hazatért, újságíró lett, s már 1898-ban megjelent nö­veli ás "könyve, majd több regénye után 1902-ben bemu­tatták A doktor úr című komédiáját, ami a későbbi vi­lágsikert is előlegezte. Nem sokkal később egy remek­mű következett, A Pál-utcai fiúk, majd 1909-ben egy má­sik remeklés, a Liliom, aminek hervadhafalanságát az is mutatja, hogy nemrég újították fel Párizsban. Molnárról sokszor leírták már, hogy tökéletesen ismer­te a színházi hatás titkát, mindig hibátlanul szerkesztett, s kifogyhatatlan leleményéből arra is futotta, hogy egy elég köznapi anekdotából, amilyen az Olympia története, elegáns, háromfelvonásos vígjátékot írjon. A Liliom azonban még tiszta költészet, nem ismerhetők fel benne azok. a mesterségbeli fogások,'amelyek a későbbi darabok­ban szembetűnőek, itt minden természetes és magától értetődő. Az európai naturalizmus diadalának évei ezek, a szín­ház elsősorban Gerhart Hauptmann nevétől hangos, aki­nek Takácsok című drámáját 1893-ban mutatták be. Mol­nár is a valóságból indul ki, de a Liliom még Hauptmann árnyékában is egészen újat hoz, s akár drántaújítási kí­sérletnek is nevezhetjük, midőn a "kültelki vurstli világá­nak realizmusát itatja át költészettel. De itt ismerhetők fel saját csapdái is: a Liliom naív vurstli-legendáriuma 'a későbbi darabokban gyakran mesterkélt, a jómódú szín­házlátogatók lelki világához mért olcsó miszticizmus lesz, amiben több 'a mesterember illuziótlansága, mint a köl­tői lelemény. A kaposvári — minden részletében megfontolt és kidol­gozott — előadás elsősorban arra törekszik, hogy a sze­relmet, Julika szerelmét segítse diadalra, s ez akkor is megható, h’a ennek érdekében Lukáts Andor Liliom-ábrá­zolása esetenként túlhangsúlyozza a tiszta szerelem fara­gatlan ellenpontját. Babarczy László rendezése eleve erre a szeretet-megdi- csőülésre épül, s ebben a felfogásban "a vurstli-mennyor­szág földi dimenziókban jelenik meg, ellenállva minden miszticizáló kísértésnek. Babarczy Julikája egy kicsit Kosztolányi Édes Annáját előlegezi, a szeretet után sóvár- gó cselédet, s a Molnár-darabnak tulajdonképpen ebben rejlik maradandósága, feledtetve esetenkénti szándékolt érzelgősségét is. Nagyon jó előadás, mindenki egy közös koncepciót kép­visel. Pogány Judit megindítóan naív, Csákányi Eszter ez­úttal is túlnő szerepén, épp úgy, mint Lázár Kati, Lukáts Andor és a többiek is valamennyien meggyőzően keltik életre egy végeredményben soha nem létező vurstli vilá­gát, ahol minden csak azért történik, hogy végül diadal­maskodjék ’a tiszta, igaz szerelem. Cs. L. Könyv Daniel Manana Laine: Harc a Falkland(Malvin)-szigetekért Egy helyi háború pár éve szinte ámulatba ejtette a vi­lágnak politikában kevéssé jártas közvéleményét. Az amerikai sajtó röviden így jellemezte az összecsapást: „Abszurd háború egy marok­nyi szigetért, a világ végén.” A Falkland (Malvin) -szi­getekről, az ott lezajlott angol —argentin konfliktusról van szó. A jelentéktelen sziget- csoport messze van minden sűrűbben lakott helytől, alig pár ezer ember lakja, termé­szeti adottságai rosszak, idő­járása enyhén szólva zord, természeti kincsei nem szá­mottevőek. Mégis, majd ezer katona halt meg ezen a he­lyen, óriási értékű fegyverzet, hadianyag semmisült meg. Joggal vetődhet fel a kérdés: miért ez az aránytalanul nagy áldozat? Valóban ab­szurdnak tűnik egy jelenték­telen célért és haszonért ilyen erőket megmozgatni. Persze a világ manapság sem szűkölködik efféle ab­szurd háborúkban. Elég csak az iraki—iráni, egyre öldök­lőbb és esztelenebb pusztí­tással járó összecsapásra gon­dolni. Aki keveset tud az események hátteréről, annak a libanoni események is csu­pán kaotikus gyilkolászások, vagy a már szinte .hagyomá­nyosnak” mondható szepara­tista mozgalmak, az ETA vagy az IRA szintén nem kis véráldozattal járó harca is csupán merő esztelenség. A falklandi háború való­ban érthetetlenebbnek lát­szott a többinél, sokak szá­mára még ma is az. Daniel Manana Laino töb­bek között éppen a miértek­re próbál válaszolni. Ezért is ajánlhatom az egyébként in­kább szakmai közönségnek íródott kötetet (nagyobb ré­szében a harcok stratégiájá­nak és taktikájának leírását adja, imponálóan sök adattal) a szélesebb olvasótábornak is. Röviden összefoglalja a szi­getek birtoklásának történe­tét, majd a következő né­hány fejezetben fölvázolja azokat a körülményeket és okokat, amelyek az argentin vezetést az invázióra bírták, s azokat, amelyek miatt Nagy-Britannia nagy erőkkel és sikeresen visszavágott. A belpolitikai gondokat palás­tolandó, szították a soviniz­must, szerepet játszott még a szigetek földrajzi fekvése; lehetséges, előretolt bázis­ként jöhetnek számba a déli sarkvidék birtoklásánál. E könyv elolvasása után ezt a háborút sem látjuk pusztán abszurd eseménynek, s könnyebben megfejthetjük az ehhez hasonló konfliktu­sok „titkait”. Jevtusenko - amerikai meghívása Több amerikai egyetemtől is meghívást kapott irodalmi estekre Jevgenyij Jevtusenko, szovjet kültő, aki február elején az Egyesült Államok­ba látogat, ahol bemutatják Óvoda című filmjét, amelyet ő rendezett és róla szól. A film a költőnek a háború alatti gyermekéveit örökíti meg filmszalagon. Jevtusenko ebből az alka­lomból elmondta a TASZSZ munkatársának, hogy bár az utóbbi években egyéb terü­leteken szinte teljesen meg­szűntek a kulturális kapcso­latok a Szovjetunió és az Egyesült Államok között, a két ország írói hét alkalom­mal találkoztak. A legfonto­sabb feladatok között emlí­tette a szovjet és az amerikai kiadók közötti együttműkö­dés rendezését. Hanglemez Szerelmes versek Két lemez négy oldalán hangzanak fel szavak százai, amelyek a világ különböző pontján és időben is távol egymástól, de egy érzésből foganva születtek. A szerelem méhéből patta­nó szavak egymás mellé, alá sorakozva versek alakját öl­tötték, lettek a múló pillanat emlékoszlopai. Szavak, sza­vak,, szavak... a társat ke­reső találó gondolatokról, a másik után kinyújtott simo­gató, ölelő, bátorító kezekről. Az egyesülni vágyó lélek és test ön marcangoló, korláto­kat felrúgó, olykor megaláz­tatást is egyenes vállon hor­dozó, máskor felemelő, erőt adó, terveket megvalósító külső-belső harcáról. Arról vallanak amit fogalmazni ne­héz. Ami megváltoztatja az elhaló éjszakát, a feltámadó reggelt, legyőzi a sötétséget, ragyog az estben. Színezi a szürke nappalt, vasárnapot harangoz a hétköznapokba. Hitek, remények táplálója. Szerelem. Királyokat kol­dussá tevő, szomjazókat ré­szeggé, felnőttből gyermeket varázsló hatalom. Minden ember más módon lesz csat­lósává, szolgájává... A Szerelmes versek hang­lemeze megköveteli a hall­gatójától, hogy maga is élje az ihletet adó perceket, csak így válhat könnyed befoga­dójává. A hűvös józanság mellett forgatott korongok fárasztó élményt adnak. A költők sorsa Salamontól in­dul és Radnóti Miklósig tart. Közben Allan Poe, Cso­konai, Shakespeare, József Attila, Lermontov és Petőfi költeményei is felhangzanak. Igazságtalan volna az előadó színművészek közül bárkit is kiemelni teljesítménye alap­ján. Valamennyien egyénisé­güknek megfelelően, sajá­tos értelmezésben tolmácsol­ják a szeretet töredékeit, a verseket. decsi — Jelenet a filmből

Next

/
Thumbnails
Contents