Tolna Megyei Népújság, 1985. szeptember (35. évfolyam, 205-229. szám)

1985-09-07 / 210. szám

1985. szeptember 7. IO NÉPÚJSÁG Szokolay Zoltán: HOSEG Takáts Gyula: Kettős pályán hátrál A régi házak járnak az eszemben. Belenőnek lassan az időbe, mint kiszáradt hársfa fekete ága lépcsőnkről az égbe... Gerle is szól a kitömött bernáthegyi fölött... A pávák gyönyörű sátrat fújnak rozsdás kaszák közül. Seregélytrágya festi a padot s egy láthatatlan tüli uszályát. A mogyorók gyökere közt a macskák hófehér csontváza hűsel. Zeng a kakukk a pörjés kertből, és Kossuth szól az előszobából, összebeszél a kép a madárral s a téglák lombot, a lombok téglát bontanak ... Magasan a tornyon orgona erőlködik habarcs között. Hozna virágot is, de valaki ott fönt minden tavasszal leszedi. — Ki megy föl érte?... Van-e szárnya, s kinek hozza, sehol egy váza ?!... Lépcső se föl, pincébe se. Betömve és régen lezárva, mint elfelejtett esküvői palackok szája és az ablak, amely őseik volt, de félíve mégis nyugattól északig bolttá feszül, mint pókhálós és egérrágta ég ... Alatta két ló, a Piros és Szedres csalánból ég havára fölnyerít. S lovak helyett már hattyúk húzzák tovább a csézát... Az ég erősebb, és fehérebb az idő is... A napóra szára letörött. Számok kopott sora mit se számol. Ail a tüzes gömb!... Hiába áll a ház is .. . Árnyakat sem mér az óralap. Kettős pályán hátrál a világból a ló, a kút, kutya és pince, pad, macskák, torony és orgona! Csak nevük Világit... Még meg sem kérdezik: — Hová, pókhálós, egérrágta ég? — Csillog némán a csillagok pecsétje és csillog a seregélyürülék ... Arkagyij ínyin: Modern Seherezádé IRODALOM Hriszto Pelitev: Mélységes gyász N. város sem nagy, sem kicsi nem volt, és nem új, de régi sem. Közönséges, átlagos város, amelynek — sajnos, de való — nem zavartalan a víz­ellátása, s a helyi lapban megjelenő vizenyős karcola­tok ezért aligha nyújtanak kárpótlást. A legutóbbi hat nap alatt ez a város halott volt, és talán még sokáig senki sem emlékezett volna rá, ha köz­ponti pénzügyi szervek nem léteznének a világon. Ezek jöttek rá elsőnek arra, hogy ha hat napon keresztül sem. milyen bevétel nem érkezik egy városból, akkor ezzel a várossal valami rendkívüli dolog történhetett. Legott elhatározták, hogy tapasztalt szakértőket külde­nek N. városba, s függetlenül attól, hogy N. él-e, vagy meg­halt — behajtják tőle azt, ami jár. Amikor a tapasztalt szak­értők kiszálltak N. város pá­lyaudvarán a vonatból, kihalt utcákat láttak, a nagy ritkán elébük kerülő férfiakból pe­dig egyetlen értelmes szót sem tudtak kiszedni. A szak­értők figyelmét hirtelen fel­keltette egy fura szerzet; át. lös irányban haladt át a té­ren, néha fel-felnézett az ég­re, és ezt dudor aszta: „Ó, add már ide azt a kék mellényt, anyuskám!" Nagy nehezen sikerült ki­deríteni, hogy az illető a helyi repülőtér vezetője. Az égre pedig azért nézett, mert re­pülőgép panaszos zúgása hal­latszott onnan, a melléényké- ről szóló dalocskát pedig hat nap óta állandóan közvetí­tette a helyi rádió, és így mélyen belevésődött a főnök emlékezetébe. Az égen zúgó repülőgép valójában még teg. nap szállt arra, és azóta kért leszállási engedélyt, de senki sem tudta fogadni, mert a repülőtér dolgozói közül hat nap óta senki sem jelent meg a munkahelyén. XJgyenezen ok miatt forgott a rádió stú­diójában is ugyanaz a le­mez. Hat nappal ezelőtt tet­ték fel, — de nem volt senki, aki levegye: a rádió munka ­társai sem dolgoztak. A bank felé tartó szakér­tőknek egy fura menet zárta el az útját. Két farkas, egy sakál, néhány, különböző színű róka ballagott az utcán, meg egy nőstényoroszlán — ezt két hímoroszlán kísérte, amely már alig állt a lábán. Az állatok fejüket lecsüg- gesztve vánszorogtak, és annyira kimerültek voltak, hogy már csak nem is ordí­tottak. — Istenem! Mi történt ez­zel a várossal?! — kiáltottak fel a szakértők, ez alkalom­mal már kórusban, amikor a bankban sem találtak egyet­len egy tisztviselőt sem. Valóban, mi történt? Nem tartom magam feljo­gosítottnak arra, hogy tovább kínozzam az olvasókat a ször­nyű bizonytalansággal. Nem, nem pestis tört ki a város­ban, a világ vége sem köszön­tött be. Valami szörnyű do­log történt. Olyasmi, aminél szörnyűbbet kitalálni is ne­héz. Hat nappal ezelőtt a helyi labdarúgó-csapat, amelyet a városban mindenki imádott, 0:5 arányú szégyenletes vere­séget szenvedett, és kiesett a köztársasági kupa döntőjé­ből ... Es N. város mélységes gyászba borult. Fordította: GELLERT GYÖRGY Kinyitotta a csapot, leha­jolt, hideg vizet vett két te­nyere közé, és az arcára löttyintette. Leült a kád szé­lére, szemben az ajtóval, melynek fogasán a fürdő­köpenyek lógtak. A víz csak folyt tovább a mosdókagyló­ba. Lennie kell más meg­oldásnak is — gondolta. Ked­den reggel három szép pon­tyot fogott. Estig ott lubic­koltak a kádban. Akkor a felesége nekilátott a késsel, csapkodás, motozás, kapará­szás edényzörgés — hamaro­san kész lett a halászlé. Asz­talhoz hívta az asszony — először szólalt meg két hét után. Odahajolt a csaphoz, hideg vizet vett két tenye­re közé, és az arcára löty- tyintette. Visszaült a kád szé­lére, szemben az ajtóval, melynek fogasán a fürdőkö­penyek lógtak. A víz csak folyt tovább a mosdókagyló­ba. Jó itt — gondolta —, nem bánt senki. Kis piros pöty- työk a szennyestartóba do­bott fehér ingen, talán még a halászlé nyomai. Pillái las­san lecsukódtak, a feleségét látta közeledni, csak bugyi­ban, melltartóban, de fején reménykoszorúval, akár egy menád. Utazz el — hallot­ta —, még eléred az esti gyorsot. Szerezned kell ma­gadnak egy másik lakást. Szereznem kell magamnak egy másik életet — ez már a saját hangja volt, tompán, mintha víz alól szólna. A lányra gondolt, akit az ér­tekezlet után, mert gyűlöl­te a veszekedést, és félt ha­zamenni, elkísért a buszmeg­állóig. El 'akart mondani mindent, de mire az épület­ből kiléptek, megijedt. Nem ismerték egymást, csalóka lett volna a kölcsönös jóin­dulat. Mi az a minden, amit valakinek, egy véletlenül mellém sodródott lénynek el akarok mondani? — kérdez­te némán, és harmadszor is megnedvesítette az arcát. Zelk Zoltán : Naptár Szelekkel vívnak a januári fák, február, március les az ormokon: zsellérkéményből nem göndörödik füst, papír vacog a lyukas ablakon. Nehéz illattal üzennek a földek, a szirmait hullató tavaszestbe, [gallyak frissülnek és karók száradnak: küszöbön mereng, kinek gond a földje. Mint pucér, játszadozó gyerekek pereg a milliónyi búzaszem. Ki tudja sorsukat, ha zsákba rakják s mint áru ringnak vonaton, vizen ... Ez már az ősz: miként az emberek, leejtik boglyas fejüket a fák, mint vénhedt, omló maltervakolat: úgy porlik körülöttünk a világ. (1935) • A költő könyvben még meg nem jelent verse. Lennie kell más megoldás­nak is. Hogy megfiatalodott a fe­leségem, amióta Tamást is­meri — töprengett tovább. Annyinak látszik, mint az a lány, akinél pedig tíz évvel idősebb, két gyermekszülés­sel megviseltebb. Amikor a meggypiros távolsági busz odagördült a megállóhoz, nem néztek egymásra, csak kezet fogtak. Kellemes nya­ralást —, mondta a lány, ő meg a lába elé ejtette vála­szul, hogy szervusz. Hazafe­lé még benézett a sörözőbe, de nem talált ismerős arcot a félhomályban, így hát bár­milyen szomjas volt is, tá­vozott. Elzárta a vízcsapat, visz- szaült a kád szélére, szem­ben az ajtóval, melynek fo­gasán a fürdőköpenyek lóg­tak. — Sokat iszol, későn jársz haza, nem csoda, ha Évának kisírtak a szemei — nézett rá vádlón az anyósa lenn a játszótéren. Épp a homokozó szélén guggolt, egy kagyló- formájú piros edénykét nyúj­tott oda a gyereknek, onnan felelt hát lentről, de fotjott gyűlölettel. — Éva most sze­relmes. Te juttattad ide — hallotta távolról a választ. Akkor jutott először eszébe, hogy őt most már szinte bár­melyik más városban szíve­sen fogadnák, jó neve van a szakmájában, talán kapna szolgálati lakást is, hiszen attól irtózott, hogy mindent albérletben kezdjen újra. Este, mikor a gyerekeket lefektették, és az asszony még csak a tükör előtt készü­lődött szokásos, reggelig tar­tó távollétére, mögéje lépett, és előadta ötletét. Éva nem válaszolt, némán festette to­vább a szampiiláját. Csak az ajtóból vetette oda: — Ahogy gondolod kedves Ferenc. Csördült a kulcs, csapódott a liftajtó, és csönd lett, csu­pán a filmkoktél szignálja szűrődött át a szobából, tom­pán, mintha víz alól szólna. Szeptember 4-én lett vol­na 80 éves. De már két éve halott, kedves, mosolygós ar­ca emlékkép csupán, ame­lyet egy-egy régi film felele­venítése tesz élesebbé a néző szemében. Nagyon szép fiatalember volt. Ez már színinövendék­ként — Rózsahegyi Kálmán­nál tanult — arra felé irá­nyította, hogy szépfiú sze­repeket adjanak neki. Ad­tak is, hosszú évekig ő volt az ideális hősszerelmes. Nem­csak idehaza, külföldön is. Színipályáját 1923-ban Fe- hérvárott kezdte. 1926-ban Németországba szerződött, az UFA-nál filmezett, film­lexikonunk szerint nyolc produkcióban. Három év ■múlva tért haza, a Belvárosi, a Magyar Színház, majd a Vígszínház tagja lett. Pár­huzamosan aratta színpadi és filmsikereit. Hogy Jávor Pál mellett ő volt a leg­népszerűbb filmhős, azt bi­zonyítják a sorozatok, ame­lyeket televíziónk műsorra tűzött: legtöbbjükben ott ta­láljuk Ráday Imrét. A róla írt megemlékezések rövid mondatban közük, hogy 1939-ben Hollandiába emigrált. Nekem erről sze­mélyes emlékem van, ha nem is egészen éles, hisz’ közel fél évszázados. A rá­dió Ráday Imre búcsúfeüé- pését közvetítette — nem tu­dom, honnan, talán a zene- akadémiáról. A műsor is be­leveszett már a múltba, csak arra emlékszem, hogy a vé­gén elmondta A föl-földobott kő című Ady-verset. Akkor, ott, ennél a költeménynél vallomásosabbat, időszerűb­bet, megrázóbbat nem mond­hatott volna. Amikor az ország felsza­badult, hazajött. Művészete Kinyitotta a csapot, lehajolt, hideg vizet vett a két tenye­re közé, és az arcára löty- tyintette. Leveleket kellene ■írnom — mondta magának most már félig hangosan, mi­után meggyőződött arról, hogy senki se hallja. Kilé­pett a fürdőszobából, de a csapot nyitva, hagyta, és a viUanyt se kapcsolta le. Ve­tett egy futó pillantást a kép­ernyőn vetkőző szőke lány­ra, odahajolt, levette a han­got, az íróasztalhoz ment, ci­garettára gyújtott és leült. Először a lánynak írok, dön­tötte el, pedig tudta, hogy sem a vezetéknevét, sem a címét nem ismeri. Kapkodva húzta ki a fiókot, hosszasan válogatott a filctollak között, elidőzött a lilánál, a zöldnél, a feketénél, végül mégis a kék mellett döntött. Két slukk után elnyomta a cigarettát, elővett egy ív papírt a dosz- sziéból. KEDVES M! — ír­ta nyomtatott betűkkel a lap tetejére. Pillái lassan lecsu­kódtak, most a lányt látta közeledni, csak bugyiban, melltartóban, de fején rep- kénykoszorúval, akár egy menád. Elutazom — mond­ta a lány a felesége hangján —, szereznem kell magam­nak egy másik életet. Kelle­mes nyaralást — válaszolta ő. Hajnalban arra ébredt, hogy zsibbadnak a karjai. Kitámolygott a fürdőszobába, megmosakodott, elzárta a csapot, később a szobában az üresen vibráló televíziót is, megágyazott magának és a feleségének, a másik szo­bában betakarta az alvó gyerekeket, kiment a kony­hába, ivott egy pohár na­rancslevet, és kihajolt a nyi­tott ablakon. Lenn a játszó­téren a homokozó meüett mintha Tamás és a lány állt volna, szemben egymással, ■mozdulatlanul. Lennie kell más megoldásnak is. Be­csukta az ablakot, eloltott minden lámpát, meztelenre vetkőzött és lefeküdt. akkor teljesedett ki. Jób Dániel egy kérdésére felel­te egykor: „Szeretnék vala- hára egy szerepet, amin gondolkodhatok otthon.” Így lett. Az ország első színhá­zában, a Nemzetiben ját­szott, többek között Bajor Gizi partnereként a Rettene­tes szülőkben. A szép sze­relmes színészből kitűnő jel­lemszínész lett, aki 1950—55 között a főiskolán tanított. Színház, film, rádió, televí­zió, sanzonéneklés — Ráday minden területen kipróbál­hatta és bizonyította tehet­ségét. Utoljára a József At­tila Színházban játszott, ahol rendezett is. Csak emlékeztetőül né­hány filmjének a címe: a háború előttről, A kölcsön­kért kastély vagy a Lovagias ügy, a felszabadulás utániak­ból a Dollárpapa, az Álba Regia, a Puskák és gatam- bók, a Légy jó mindhalálig. 78 éves volt, amikor meg­halt, mégis úgy érezzük, hogy nagyon korán ment el. — e. m. — Eljutott hozzám a hír: egy városban, amely hasonló egynehányezer más város­ihoz, ahol keleten kél, nyu­gaton nyugszik a Nap, ahol tél után tavasz, nyár után ősz váltja egymást, szóval egy Ilyen városban éltek ők ketten. A lány gyönyörű volt. Igé­ző szemét csodálatos Ívű szemöldök határolta, lehelle- te illatos ámbra, korall-ajka édes, mint a méz, arcának szépsége túltesz a Nap ra­gyogásán ... Ahogy a költő mondja: „Lénye káprázatos, akár a felkelő Nap fénye. S ha fátylát lebontja, elsápadnak a csillagok ...” Természetesen a fiú is szép volt. Tüzes tekintetű, szálfa­termetű dalia, akinek töké­letessége minden szivet meg­dobogtatott; szerénysége el­bűvölte a gonoszt. Ahogy a költő mondja: „Mikor a Szépség versenyre kelt véle, Lehatjott fejjel, megszégye- nülten távozott...” A fiú szerette a lányt. A lány szerette a fiút, aki ott­honában felkereste, hogy el­mondhassa iránta érzett ha­tártalan nagy szerelmét, s hogy szíve és keze örökre az övé. — Ö, szememnek drága ■fénye... — kezdte a fiú, de nem folytathatta, mert a te­levízióban épp ebben a pil­lanatban közölte a bemondó, hogy bemutatják a több ré­szes Ezeregyéjszaka című ■film első részét. ök, mindenről megfeled­kezve, áhítattal követték a ■csodálatos Seherezádé és nő­vére, Dunjazad, Sahriar ki­rály és testvére, Sáhzeman lebilincselő történetét. Éjfél lett, mire a film vé­get ért. A fiú útban hazafe­lé elhatározta: holnap be­vallja a lány iránt érzett ha­tártalan nagy szerelmét, s felajánlja neki szivét és ke­zét. Másnap fel is kereste a lányt. — Ö, szememnek drága fénye.'.. De nem folytathatta, mert a bemondó felhívta a ked­ves nézők figyelmét, hogy kezdődik az Ezeregyéjszaka második része. Ügy a fiú, mint a lány, mindenről megfeledkezve, nagy-nagy kíváncsisággal követték a repülőszönyeg, a mindentudó dzsinn, a hatal­mon levő Gmar ibn an-Nu- man és kedvenc fia Daul- Makan történetét. Mire a film véget ért, el­jött az éjfél. A fiú újra ha­zatért, és szilárdan elhatá­rozta, hogy másnap bevall­ja határtalan nagy szerelmét és felajánlja szívét és kezét. Másnap fel is kereste a lányt. De akkor az Ezeregyéjsza­ka harmadik része ment. Kö­vetkező nap a negyedik. Az­tán az ötödik. Majd a hato­dik, a hetedik, a huszadik... A film több részes volt. Ezeregy esten át folytató­dott...! A fiú és a lány ezeregy estén át követték különös érdeklődéssel az el­varázsolt ifjú, a megszökte­tett lány, a ravasz eunuch, a becstelen púpos, a jókedvű borbély, a merész beduin kalandjait ___ A mikor véget ért az ezer­egyedik rész is, a fiú fel- emeLkedett a fotelból, térd­re hullt a lány előtt, és szóra nyílt a szája: — Ö, szememnek drága fénye ... — kezdte. De nem folytathatta. A szpíker súgó­búgó hangon közölte: az Ezeregyéjszaka befejező ré­sze után kezdődik a Száz év egyedül című folytatásos film első része. így a fiú nem tudott ha­tártalan nagy szerelméről beszélni, s azt sem sikerült megtudnia, mennyire szere­ti őt a lány, ezért hát fel sem ajánlotta szívét és ke­zét... Mindketten sokáig és bol­dogan éltek a kékfényű kép­ernyő előtt. És meghalni is egyszerre, egy napon haltak meg, amikor végérvényesen elromlott a televízió. Fordította: Baraté Rozália Ráday Imrére emlékezve ■>

Next

/
Thumbnails
Contents