Tolna Megyei Népújság, 1985. július (35. évfolyam, 152-178. szám)

1985-07-26 / 174. szám

^^PÜJSÄG 1985. július 26. Érkeznek a VIT-küldöttek Egymás után érkeznek a küldöttek a moszkvai Világifjúsági Találkozóra. Képünkön: niearaguai fiatalok a seremetyevói repülőtéren. ' (Telefotó) A Szovjetunió szeretné meggátolni a világűr militarizálását Magyar vezetők üdvözlő távirata Kuba nemzeti ünnepén DR. FIDEL CASTRO RUZ elvtársnak, a Kubai Kommunista Párt Központi Bizottsága első titkárának, a Kubai Köztársaság Államtanácsa és Minisztertanácsa elnökének. HAVANNA Tisztelt Fidel Castro Elvtársi A Kubai Köztársaság nemzeti ünnepén, a Moncada lakta­nya elleni támadás 32. évfordulóján a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa, Minisztertanácsa és népünk nevében elvtársi üdvözletünket és jókívánságainkat küldjük önnek, a Kubai Köztársaság Államtanácsának és Minisztertanácsának, a ku­bai népnek. Népiünk elismeréssel tekint szocialista építőmunkájuk ered­ményeire, és további sikereket kíván a Kubai Kommunista Párt II. kongresszusa határozatainak valóra váltásában. Nagyra értékeljük a Kubai Köztársaság következetes, in­ternacionalista külpolitikáját és szolidárisak vagyunk a béke megóvásáért és a nemzetközi biztonság erősítéséért, a társa­dalmi haladásért kifejtett tevékenységükkel. örömmel tölt el bennünket, hogy népeink hagyományos barátsága a marxizmus—leninizmus és az internacionaliz­mus elvei alapján állandóan erősödik és országaink együtt­működése az élet minden területén eredményesen fejlődik. Szívből kívánunk önnek és az egész kubai népnek újabb sikereket szocialista hazájuk felvirágoztatásában. KÁDÁR JÁNOS a Magyar Szocialista Munkáspárt főtitkára LOSONCZI PÁL- a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnöke LÁZÁR GYÖRGY a Magyar Népköztársaság Miniszter tan ácsának elnöke *** Az évforduló alkalmából Sarlós István, az Országgyűlés elnöke táviratban üdvözölte Flaivfio Bravót, a Kubai Köz­társaság Nemzetgyűlése elnökét. Ugyancsak táviratban kö­szöntötte kubai partnerszervezetét a Hazafias Népfront Or­szágos Tanácsa, a Szakszervezeték Országos Tanácsa, a Ma­gyar Kommunista Ifjúsági Szövetség Központi Bizottsága, az Országos Béketanács és a Magyar Nők Országos Tanácsa. Konzervatív pártok értekezlete (Folytatás az 1. oldalról) ség a fegyverkezési hajsza terén olyan küszöböt lépne át, ahonnan már nem lehet­ne visszaút. Teljesen nyil­vánvaló, hogy a kozmikus telepítésű „rakétaelhárító esz­közöket” az ellenfél hasonló jellegű eszközei ellen lehet bevetni — amennyiben ilyen létezik. A jelenlegi helyzetnek ez a realitása — mutatott rá Kvicinszkij — jutott kife­jezésre a nukleáris és űr­fegyverzet kérdésköréről Genfben kezdődött szovjet— amerikai tárgyalások céljáról és témájáról kötött megálla­podásban is. . A Szovjetunió nem telepít elsőként fegyvereket a világ­űrbe. Ám ha az Egyesült Ál­lamok megkezdi a világűr militarizálását, megbontja a kialakult katonai—stratégiai egyensúlyt, akkor a Szovjet­unió kénytelen lesz az erő- egyensúly helyreállítását biz­tosító intézkedéseket tenni — mutatott rá Kvicinszkij. A válaszintézkedésekről szólva Nyikolaj Cservov ve­zérezredes, a fegyveres erők vezérkarának csoportfőnöke hangsúlyozta: azok nem lesz­nek nagyobb mértékűek, mint amekkora veszély a Szovjetuniót és szövetsége­seit az amerikai lépések nyo­mán fenyegetni fogja. Hoz­zátette, hogy szovjet részről a hadászati fegyverzetet fog­ják korszerűsíteni és növel­ni. A Szovjetunió nem hoz lét­re támadó kozmikus fegyve­reket. és szigorúan tartja magát a rakétaelhárító rend­szerekről 1972-ben kötött megállapodáshoz. A szovjet űrprogramok kizárólag bé­kés célokat szolgálnak. Ter­mészetesen ezeknek is van­nak katonai vonatkozásaik, így egyebek között az előre­jelzés és a híradás korsze­rűsítése tekintetében. Nem irányulnak viszont olyan tá­madó fegyverek kialakításá­ra, mint amilyeneket az Egyesült Államok kíván lét­rehozni. PANORÁMA BUDAPEST Születésének 80. év­fordulója alkalmából csütör­tökön a Mező Imre úti te­mető Munkásmozgalmi Pan­teonjában megkoszorúzták Schönherz Zoltánnak, a ma­gyar és a nemzetközi kom­munista és ifjúsági mozga­lom kiemelkedő személyisé­gének, a munkásmozgalom mártírjának emléktábláját. A megemlékezés és a kegyelet virágait a Magyar Szocia­lista Munkáspárt Központi Bizottsága nevében Óvári Miklós, a Politikai Bizott­ság tagja, a Központi Bizott­ság titkára, valamint Benke Valéria, a Központi Bizott­ság tagja, a Társadalmi Szemle szerkesztő bizottságá­nak elnöke helyezte el Schönherz Zoltán emléktáb­láján. * Horn Gyula külügyininisz- tériumi államtitkár meghí­vására július 20—25. között látogatást tett hazánkban Kono Johei, a japán Uj Li­berális Klub elnöke, parla­menti képviselő, a Japán— Magyar Baráti Társaság el­nöke. Kono Joheit fogadta Sarlós István, az Országgyű­lés elnöke, Berecz János, az MSZMP KB titkára és Mar­jai József miniszterelnök-he­lyettes. MOSZKVA Moszkvában csütörtökön ünnepélyesen átadták a Kí­nai Népköztársaság moszk­vai nagykövetségének a Szovjetunióban elkészített és kiadott új, négykötetes kínai —orosz szótárt. Ez a legna­gyobb kínai—idegen nyelvű Szótár a világon. WASHINGTON Kína független külpoliti­kát kíván folytatni, nem óhajt szövetségre vagy stra­tégiai viszonyra lépni sem az Egyesült Államokkal, sem a Szovjetunióval — jelentet­te ki Li Hszien-nien kínai államfő, aki az Egyesült Ál­lamokban tesz látogatást. Washingtonban szerdán este megnyílt Nemzetközi Demokratikus Szövetséghez elnevezésű csoportosuláshoz tartozó konzervatív irányza­tú pártok vezetőinek értekez­lete. A tanácskozáson Euró­pa, Ázsia és Amerika 33 or­szágából csaknem 140 kon­zervatív politikus vesz részt, többek között Margaret Thatcher brit kormányfő és George Bush amerikai alel- nök. Helsinki, 1975—19S5 Okmány a mérlegen Lausanne-ban nyomtatták. Halványzöld bőr borítású, három kilogramm súlyú kö­tet. A finn állami levéltár­ban őrzik. Fedelén aranybe­tűs felirat: „Az európai biz­tonsági és együttműködési értekezlet záródokumentu­ma.” Pontos angol, francia, német, olasz, orosz és spa­nyol nyelvű, egybekötött példányok, hiteles fordítás­ban, harmincöt aláírással. Tíz éve, 1975. augusztus 1- én került bele a világtörté­nelembe és Európa történel­mébe a Helsinki Záróok­mány, a politika szótárába a „helsinki folyamat”, majd kontinensünk értekezleti krónikájába Belgrád, Mad­rid, Stockholm és még jó né­hány nagyváros, ahol „utó- találkozók”, szakértői érte­kezletek, konferenciák foly­tak és folynak, építve egy európai kollektív biztonsági rendszert és együttműködési struktúrát. „Az értekezleten elfogadott dokumentum történelmi je­lentőségű, véglegesen azon­ban az időnek kell azt iga­zolnia, a közös akarat va­lóra váltásával.” „Nincsenek győztesek és legyőzőitek, nyertesek és vesztesek. A konferencia nyereség mind­azoknak, akiknek drága Földünk békéje és biztonsá­ga.” „A Helsinkiben létre­jött megállapodással a jelen realitásait és az európai né­pek több évszázados tapasz­talatait összegezték.” A tíz évvel ezelőtti érté­keléseket olvasva igazat kell adni annak, hogy Európa, amelynek konfliktusai az év­századok folyamán az egész világra kihatottak, az eny-* hülés sajátos „laboratóriu­mává” vált Helsinkivel, s történelmi lehetőséget kínált arra, hogy a politikai eny­hülést katonai enyhülés kö­vesse és szilárdítsa. Amikor 1973, július 3-án harminchárom európai or­szág, valamint az Egyesült Államok és Kanada részvé­telével megkezdte munkáját a finn fővárosban az európai biztonsági és együttműködési értekezlet első szakasza, egyetértés volt abban, hogy különleges jelentőségű tény maga a konferencia létre­jötte. Az általános politikai nyilatkozatok, majd a Genf­ben megtartott szakértői második szakasz több mint 22 hónapos kemény, szenve­délyes vitái azonban meg­mutatták, hogy a résztvevők között az alapvető érdekazo­nosságon túl mélyreható el­lentétek vannak. Ezek egy részét lehet csak egyeztetni, nagyabb részét tükröztetni kell a készülő okmányban, mégpedig oly módon, hogy az államcsoportok vagy egyes államok akkor járul­nak hozzá mások álláspont­jának tételes tekintetbe vé­teléhez, ha ezt azok megfe­lelően viszonozzák A Helsinki Záróokmány French Islande Mandé Hongrie Kádár János aláírja Helsinkiben a közösen elfogadott záróokmányt ilymódon csak igen terjedel­mes formában tudta a néze­tek hallatlanul törékeny egyensúlyát rögzíteni, lehe­tőséget adva ezáltal nemcsak ellentétes értelmezésekre, hanem arra is, hogy az ál­la Acsoportók később azt emeljék ki az okmányból, ami elképzeléseikkel össz­hangban áll, és a végrehaj­tás is kemény alkudozás tárgya maradjon. A közel százoldalas záróokmány nem tartozik a könnyen emészt­hető, a közvélemény számá­ra egyszerűen értelmezhető dokumentumok közé. A kongresszus hagyomá­nyos értelmében talán leg­inkább a résztvevő államok kapcsolatait szabályozó el­vek kidolgozásánál érvénye­sült. Ezek az elvek a nem­zetközi jog általánosan el­fogadott normái, amelyek már 1975. előtt is számos nemzetközi okmányban sze­repeltek. Ilyen a szuverén egyenlőség elve, az erőszak nemzetközi kizárása, a hatá­rok sérthetetlenségének és az államok területi épségé­nek követelménye, a vitás kérdések békés rendezése, az államok bel- és külügyeibe való be nem avatkozás. A Helsinki Záróokmány rögzí­ti továbbá az emberi jogok és alapvető szabadságjogok tiszteletben tartásának elvét, a népek egyenjogúságát és önrendelkezési jogát, szor­galmazza általában az egyen­lőségen alapuló nemzetközi együttműködést, végül a nemzetközi jogi kötelezett­ségek jóhiszemű teljesítését. A két nagy szakaszra ter­vezett, és másfél éve folyó stockholmi konferencia mind a bizalom- és biztonságerő­sítő intézkedések, mind a későbbi európai leszerelési folyamat vonalán az 1975-ös A dokumentumokat magában foglaló zöld bőrkötéses könyv. (Archív felvételek) Helsinki Záróokmány aján­lásait követi és igyekszik to­vábbfejleszteni. A tíz évvel ezelőtti szer­kesztési problémákra emlé­keztet, hogy a gazdasági, tu­dományos, műszaki és kör­nyezetvédelmi együttműkö­dést tartalmazó „második kosár” és az emberiességi és egyéb együttműködést szor­galmazó „harmadik kosár” közé Kirakodtak a záróok­mányban a földközi-tengeri biztonsággal és együttműkö­déssel összefüggő kérdések, amelyekkel szemben a genfi szakértői szakaszban oly sok ellenvélemény hangzott el. Valójában a „negyedik ko­sárból” végül is ötödik fe­jezetté váltak az „értekezle­tet követő intézkedések”, amelyek keretében a hetve­nes évek végefelé került sor a belgráli „utótalálkozóra”, a nyolcvanas évek elején a modridira, majd 1986 őszé­től kezdődően Bécs ad szál­lást a harmadik „utótalátko­zonak”. A záróokmány lehe tőséget kínált az „utótalálko­zók” között a legkülönbözőbb szakértői értekezletek, kon­ferenciák, szemináriumok megtartására, és a 35-ök él­tek is ezzel a lehetőséggel, így vált Budapest az 1985- ös európai Kulturális Fórum megrendezőjéve. A Helsinki Záróokmány sajátos természetéből kiin­dulva minden résztvevő ál­lam saját szuverenitása ke­retében hajtja végre annak ajánlásait, mindegyik állam maga dönti el, milyen ütem­ben, milyen formákban és milyen határok között cél­szerű cselekednie ebben a folyamatban. Bármilyen vi­ták follyanak a záróokmány vagy egyes részei kötelező voltáról, nemzetközi jogi ere­jéről, az elfogadásban meg­határozó szerepet játszott ön­kéntes konszenzus komoly erkölcsi-politikai erővel su­gallja a „jóhiszemű teljesí­tést”.

Next

/
Thumbnails
Contents