Tolna Megyei Népújság, 1985. április (35. évfolyam, 76-100. szám)

1985-04-06 / 81. szám

U NÉPÚJSÁG 1985. április 6. Két téesznek - egy elnöke Sajátos az eset, ahogy hír­lik, a gyulaji Üj Barázda téesz elnökének munkáját sem a szövetkezeten belül, sem azon kívül senki sem vállalhatta, vállalta. így lett hát Staudt Jenő mind a döb- röközi Zöld Mező, mind pe­dig a gyulaji Üj Barázda szövetkezet elnöke. Hogyan is lehet egy embernek egy­szerre két szövetkezetei irá­nyítania, két felé élni, két gazdálkodási mechanizmus­ban gondolkodni? Ha végigmegy az ember a döbröközi utcán, rangos por­tákat, szép új házakat talál. Megtettük ezt Gyulajon is, az egyik házból negédes slá­ger üvöltött a fülünkbe, s a falu végén sárgás-vöröses othelló és noha-borral kínál­tak. A kétszeres elnök elfoglalt, épp a város illetékes mun­katársait fogadja. Higgadt, ki­egyensúlyozott ember, — ez az első benyomásunk róla, olyan, aki az életét, az idejét percre pontosan mindennap beosztja. — Mióta vállalta ezt a ket­tős „szereposztást”? — Az elmúlt év május el­sejétől, illetőleg, mivel a közgyűlés április végétől megválasztott, április utolsó napjait már itt, Gyulajon töltöttem. — Mikor a gyulaji téeszbe került, milyen helyzetet, mi­lyen körülményeket talált itt? — Ezt a helyzetet talán kétfelé kellene bontani. Az első: a közvetlen belső irá­nyítás jellemzőire, az admi­nisztratív vonalra, a máso­dik pedig a termelési rész lenne. Már a munkakör át­adásánál az volt a meglepő, hogy az előző téeszelnöknek nem volt előadói füzete, azaz az innen kimenő és bejövő iratokat nem iktatták. Gya­korlatilag az ügyiratkezelés nulla volt. így hát ezzel kel­lett mindent kezdeni. — Tulajdonképpen ez azt jelentette, hogy nem tudták, hogy honnan várhatnak pénzt, s hova, mit kell fi­zetnie a téesznek. Nem tud­hatta tehát, hogy miként is áll ez a szövetkezet... — Azt megállapítottuk, hogy milyen kintlévőségeink vannak, de ebben a szám­vitel nem volt következetes. Bizonyítja ezt, hogy az 1983. évi késedelmes befizetéseket 1984. második felében kellett’ „behajtani”, és sajnos, még ez év első hónapjában is jött olyan követelés a gyu­laji téeszhez, amelyet 1983- ban nem fizetett ki a téesz. A jogszabályok annak idején 15 százalékos késedelmi pót­lékot állapítottak meg, az­óta ez 20 százalékra emelke­dett. Ezt most fizetni kell. — A gyulaji téesznek ter­mészetföldrajzi adottságai, s a népgazdasági terv sze­rint is adnia kellett azt, ami a kötelessége. Ezen a terüle­ten mit tapasztalt? — A téesz az előző évben nem tudta befejezni a talaj­művelési és tápanyag­visszapótlási munkákat, s ez mind 1984 tavaszára húzó­dott át. Anyagi lehetősége sem volt arra a szövetkezet­nek, hogy az alapműtrágyá­kat megvásárolja — bár erre áthidaló megoldást lehetett volna találni. — Gyenge volt ez a gyulaji szövetkezet? — A téesz 1980-ban 1 millió forint veszteséggel zárt, saj­nos, azóta ezt nem tudta ki­gazdálkodni. Hosszú évek so­rán a fejlesztésre nagyon szűk lehetőség volt, hisz a korábban képzett alapokat is föl kellett használni a vesz­teségek rendezésére. — Mi volt az első munká­juk 1984 tavaszán? — Az elmaradt munkák pótlása. A 740 hektár kuko­ricából csupán 150 hektárt vetettek el. A május elsejei felvonulást a gyulaji téesz­nek a munkahelyen kellett megtartani, két műszakban végeztük a talajmunkát, a vetést, a növényvédelmet. A kukoricavetést május 5-re fejeztük be. — Hogyan juthatott ebbe a helyzetbe a szövetkezet? — Az elsődleges oka a szét­eső irányítás volt, s az, hogy a munkafegyelem, nagyon meglazult. Az emberek érez­ték, hogy gyenge az ellen­őrzés, és akadtak kivétele­zettek, akik mindent meg­engedhettek maguknak. Hiá­nyos volt a termelésirányítás is. a mezőgazdasági munkák ellenőrzése fél négy, négy óra körül befejeződött. Azok, akik a termelésben közvetlenül dolgoztak, úgy gondolták, hogyha a termelésirányítók munkaideje véget ér, akkor az ő munkaidejük is lejár. Ezt a gondolkodásmódot em­berileg el is kell fogadni, mert megítélésem szerint a becsületes munkavégzést és a nyújtott műszakot csak az a vezető várhatja el, aki ön­maga is így dolgozik. — ön miféle meggondolás­ból, indíttatásból, meggyőző­désből vállalta ezt a mun­kát? — Hosszú idő telt el, míg ezt a kettős munkát elvál­laltam. A dombóvári városi pártbizottság és a mezőgaz­dasági szövetkezetek területi szövetsége többször is meg­keresett, mikorra igent mond­tam. Én ezt a téeszt úgy is­mertem adottságait tekintve, hogy jó, mezőgazdasági mű­velésre alkalmas a területe, olyan, ahol a növénytermesz­tésben sokkal jobb eredmé­nyeket lehet elérni, mint amilyeneket a szövetkezet produkált. Szerettem volna arról meggyőződni, hogy va­lóban a vezetés gyengeségé­nek a következménye a ke­vesebb eredmény, vagy az ok kettős: a nem megfelelő ve­zetés, és a tagság nem kellő munkája, hozzáállása miatt nem olyan a gazdasági ered­mény, mint ami lehetne. Ügy érzem, hogy a gyulaji téesz tagjainak többsége éppen olyan becsülettel végzi a mun­káját, mint ahogy az más mezőgazdasági üzemben vagy ipari vállalatnál szokás. Ter­mészetesen itt is, mint másutt, voltak, akik egyéni érdekeiket tartótták szem előtt, és csak másodlagos kérdés volt a szövetkezeti közös tulajdon, a téesz érde­ke. — A gyulaji és a döbröközi téesz adottságai mennyire különbözőek? — A területben lényeges különbség nincs. Ami a dom­borzati viszonyokat, illeti, Gyulajon 10—15 százalékkal több a dombos terület, de ez nem jelenti azt, hogy mező- gazdasági művelésre is al­kalmatlan. A döbröközi',téesz- ben ugyanakkor 300 hektár a kotus föld, ahol a terme­lést megoldani nehezebb, mint a dombokon. — Milyen volt az ered­mény 1983-ban Gyulajon, s milyen Döbröközön? — Gyulajon 1983-ban a névleges eredmény 2,7 millió forint volt. Ebből a kötelező alapvisszapótlásokat és a be nem állított követeléseket fi­gyelembe véve, fejlesztésre semmi sem maradt. Adódtak viszont adósságok — 2 millió forint a KTA-nak, amit még 1980-ban vett föl a téesz. Üzemviteli hitelt kellett fel­venni azért, hogy a tagság­nak a 3 százalékos kiegé­szítő részesedést ki tudják fizetni. Ugyanakkor 1983-ban Döbröközön 26,5 millió forint Staudt Jenő, a döbröközi és a gyulaji téesz elnöke volt a nettó eredmény. A két téesz 100 hektár termő- területben tér el egymástól — ennyivel több a döbröközi téesz területe. — Mennyire ismerte ön a gyulaji téeszt? — Az utóbbi időkben rit­kán fordultam meg a téesz- ben, nem is igen ismertem a termelésszerkezetüket. A het­venes években elég gyakran jártam Gyulajon, akkor a Varga József volt az elnök, aki jó barátom volt, és sok­szor folytattunk eszmecserét, főleg szakmai vonatkozásban, és a munkákban is segítet­tünk egymásnak. — Ügy hiszem, néhány ta­nulságot levonhatnánk ab­ból, hogy a gyulaji szövetke­zet miért nem tudott többre jutni a lehetőségeinél. — Hogy ez a szövetkezet miért nem jutott többre, mint a szomszédos döbröközi téesz? Ennek a megértéséhez na- gyon-nagyon vissza kellene nyúlnunk. A gyulaji téesz 1950-ben alakult, tíz évvel korábban, mint a döbröközi. Sajnos, négyszeri-ötszöri egyesülés és szétválás volt ebben a községben. Minden koncepció nélküli fejlesztés előfordult: a szélrózsa min­den irányában lepottyan- tottak egy-egy magot. A ké­sőbbi fejlesztés során sem fordítottak gondot arra, hogy a munkahelyeket központo­sítsák, gondolok itt az állattartó helyekre, a gép­műhelyre, a gépesítésre, a magtárakra. Ahány telep, annyi improduktív munka­erő, nappali- meg éjjeliőr kellett, s ez nem a megala­pozott közgazdasági szemlé­letet jelzi. A beruházási dön­téseket ugyanez jellemezte, csakúgy, mint a termelés- szerkezet kialakítását, vagy a gépesítést. Túlzottan nagyra fejlesztették az állattenyész­tést, amelynek semmiféle reális alapja nem volt. kevés volt a gondozó és korszerűt­lenek az állattenyésztési te­lepek. Ennek az lett a kö­vetkezménye, hogy éveken keresztül milliós, sőt, több­milliós veszteséggel zárt a szarvasmarha-ágazat, ezen belül is a tehenészet. Így aztán 1984. októberére a tehe­nészetet teljesen fel kellett számolni, mert a fiatal tehe­neket intenzív termelésre visszaállítani nem lehetett. A Booscop szaktanácsot adott: a szaporodás-biológiához, a takarmányozáshaz, a csülök­ápoláshoz, — a díjat fölvet­te, de gyakorlatilag semmit nem csinált. Az állatokat nem etették, nem ápolták szakszerűen, s az is előfor­dult, hogy a tejipar az itt előállított tejet — a minősége miatt — literenként 1 forint­ért vette meg. — Amikor a gyulaji téesz élére is került, kellett-e em­bereket elbocsátania? — Igen. És azt hiszem, ez nagyon szükséges volt ahhoz, hogy megszilárduljon a munkafegyelem, s azokat, akik itt maradtak, anyagilag és erkölcsileg is kellőképpen megbecsüljük, ök azok, akik a korábbi munkájukkal hoz­zájárultak ahhoz, hogy még súlyosabb állapot nem ala­kulhatott ki, itt a termelő- szövetkezetben. A munkaerő­vándorlás korábban is jel­lemző volt a téeszre — a jogi szabályok betartása nélkül. Helyére kellett tenni ezt is. Huszonnégy dolgozó változ­tatott munkahelyet, és nem mindenki fegyelmi okok miatt. Akadt, aki úgy vélte, nem biztos a megélhetése a téeszben, hisz túl sok ígére­tet kapott, amit nem tartot­tak be. Szívesen visszajöttek volna már sokan a szövet­kezetbe — kevesebb bérért, mint amit korábban kaptak —, de a téesz vezetősége úgy gondolja, hogy a rendelke­zésre álló munkaerővel meg tudjuk oldani a jelenlegi ter­melést, munkát. — Hogyan tud egyszerre két téeszben gondolkodni, különösen most, amikor az új gazdasági szabályozók is életbe lépnek, hiszen a két téeszt nem lehet egy kapta­fára szabni. — A két téesz elsősorban anyagi lehetőségeiben tér el egymástól. A döbröközi téesz 16 éve saját anyagi erejéből gazdálkodik, hitelünk nincs, s évente 15—19 milliós fej­lesztést tudunk végrehajtani. A gyulaji téesz 1984-ben is közel 22 millió forint 14 szá­zalékos kamatú fejlesztési hitelt volt kénytelen igénybe venni. Egyszóval teljesen más szemléletet igényel a döbrö­közi téeszben egy döntés, mint a gyulaji termelőszövet­kezetben. Szerencsés hely­zetben vagyok, hisz Döbrö­közön az irányítás igen jó csapatmunka, a kollégákkal kora reggel, délután, szom­baton vagy vasárnap megbe­széljük a gazdálkodás dol­gait. Ez számomra nagyon megnyugtató, s több időt tu­dok a gyulaji téeszre fordí­tani. — Az eddigi gyulaji mun­kájának, illetőleg a vezető­ség munkájának mi az ered­ménye? — Míg 1984. márciusáig 7 millió üzemviteli hitelt vett igénye a szövetkezet, addig 1985. április elejéig csak 3 millió kölcsönpénzeszközzel gazdálkodunk — 5 százalékos kamattal. — Két vezetőség, két gaz­daság, két pártalapszervezet, kétféle mentalitású tagság. Hogy bírja ezt a tempót? — Egyre nehezebben. Tu­domásul kell vennem, hogy elmúltam húszéves, és 25 éve őrlődöm az első vonal­ban. Tíz évvel ezelőtt még nem tudtam, mi a fáradtság. Most már, sajnos, tudom ... Itt nem 8, hanem 14—16 órás munkaidő van, nincs szabad szombat és vasárnap. Mert ha követelek, akkor elsősor­ban nekem kell példát mu­tatnom, helytállnom. A döb­röközi kombájnok kukorica­betakarítás idején fél hétkor már Gyulajon voltak, a gyu- lajiak fél nyolckor ébredtek. Talán ez is egyfajta példa a lelkiismeretes munkára. Vi­gyáznunk kell, pontosnak lenni, mert a mezőgazdaság­ban egy-egy napos késés 100 ezres, milliós károkat, lema­radásokat okozhat. Ha aratni kell, és ha 16 órát enged a természet, akkor aratni 16 órán át kell. Ügy érzem, nem lesz gond, hisz az elmúlt év­ben már bizonyított a gyu­laji tagság, nem sok külső munkára szorultunk. Idén kései tavaszi kezdés előtt ál­lunk, de munkahelyi tanács­kozáson minden területen részletesen ismertettük a tagság előtt álló feladatokat, s úgy érzem, hogy ezt min­denki megértette. Bízom a gyulaji téesz tagságában, ab­ban, hogy amivel a termé­szet késleltet bennünket, azt lendületes hozzáállással, szor­galommal pótolni tudjuk, s úgy érzem, abban is bízik mindenki, hogy sikerül itt, Gyulajon a holtpontról el­mozdulni, ésszerű, megala­pozott közös döntések alap­ján. D. VARGA MARTA Fotó: BAKÓ JENŐ Nézegetem a kinyílott barkát. Halványzöld tőből pely­hes selyemgubó emelkedik ki, csillogó fehér, a tövénél szürkés. A selyemgubóból ezüstfehér tűhegyek ágaznak szét, a végükön sárga pontok. Ha hozzáérintem az ujjam, sárga lesz az is. Virágpor. Hány tűből állhat a barka tüskés-puha virága? Számolni kezdem, harmincnál abba­hagyom. Talán száz. vagy kétszáz. Kétszáz’virágpor-pötty. A lexikonok szerint a barka kocsánytalan virágokból áll. Ezek elnyílás után mindenestül lehullanak. Gumón­ként kétszáz pötty virágpor a földben. Imponáló gazdag­ság. Imponáló pazarlás. Vagy imponáló biztonság. Persze, méretek kérdése az egész. Egy bogárnak a két­száz virágpor-pont jelentős mennyiség. Az embernek nem. Ha mondjuk festéket akarna csinálni a sárga virágporból, több tucat fiatal fűzfát kellene letarolnia. Kivonná, fes­tékké koncentrálná a sárga anyagot, s a több tucat fűzfa élete árán megfestene vele egy női sálat. A sálat egy nő nyakába tenné, egyszer-kétszer-tízszer. Aztán a sárga sál kimenne a divatból, és a szemétre kerülne. Mire esetleg visszaalakulna fűzfává; talán több száz év is beletelne. De manapság nincs idő kivárni ilyen lassú folyamatokat. Semmire sincs idő. Az idő is relatívvá vált. Tartalma bi­zonytalanná. S vele a barkák sorsa is bizonytalanná. * * * Nézegetem a kinyílott barkát, selymes, fehér színeit, amelylek legalább tízfélék, a sűrű szürkésfehértől a csak­nem eltűnő ezüstfehérig, azt a kis leheletnyi zöldet a tö­vén, s a két szélső kontrasztot: a szár mélybarnáját és a kis tűk végén vakító kénsárgát. Talán ha festő lennék. Talán ha ismerném ezeknek az árnyalatoknak a lelkét. Talán ha úgy élnének bennem, mint muzsikusban a dal­lamok. Talán ha nem lenne szükség szavakra. Szavak­ra: nevekre. A névtelen színek mind személyes isme­rőseim lennének, nem téveszteném össze őket soha sen­kivel. Egyéniségük rejtelmeit szavak nélkül megkísérel­hetném papírra menteni. Vagy a formákat legálább. A tojásdad tövet, ami ott a végén, ahol a tűk egészen sűrűvé válnak, amorffá hal­ványodik. A vonalkák rendszerét, a párhuzamosok las­sú szétválását, azt a legyezőszerű feszülést, ami benne van ebben a mozdulatlanságban. Mozdulatlanság? Ez sem igaz. Holnapra, vagy tálán már estére, a barka gumója elszakad az ágtól és leesik. Ha mozdulatlan volna, ez sose következne be. Gsak ezt a mozgást nem látom. Szeretnénk hinni, hogy amit nem látunk, nem létezik? Nem, inkább szeretnénk tudni, mi az, amit nem látunk. BARKA Szeretnénk megragadni. De hogyan? A szavak gyengék, kopottak. A barka nem mozdul a vázában, mondom, de tudom, hogy mozog, láthatatlan és rettenes erők moz­gatják. A barka ugyanis él, és ezáltal feltartóztathatatla­nul halad a halál felé. Lehet, ha festő volnék, és bár nem igényelném, hogy nevet adjak a színeknek, akkor is tehetetlen lennék. Le­het, talán tudnám, hogy a színek sem állnak meg egyet­len pillanatra sem, sűrűsödnek, sötétülnek, fakulnak, s elég a megörökítésre vágyó szem egyetlen rebbenése, már nem azonosak önmagukkal. Mi hát akkor ez az ámokfutó igyekezet? * * * Nézegetem a kinyílott barkát, immár mint egy sose­látott jelenséget, valami idegent és megfejtendőt. Ami annyit jelent: azonosítandót. Azonosítani kellene önma­gával, elhelyezni az ismert jelenségek rendszerében. Vi­rág? A nárciszok, tulipánok, ibolyák között inkább hol­mi rovarra emlékeztet. De nem rovar. Rusztikus kézi­munkák része, műanyag karácsonyfadísz is lehetne. De mégis: inkább valami bizonytalan szerves alakulat, a mohák, pókfészkek, elszáradt növényi rostok, megpöndö­rödött levélmaradványok, galacsinuk televány-világából. Az átváltozások, a körforgás félreismerhetetlen jegye süt belőle. A hovatartozása. Aztán hátrább lépek, és elébem tárul a barka — nem az az egyetlen, nagyító alá vett kis képződmény, hanem az egész ág. Pompázatosán ülnek a sárgásfehér selyem- gubók a hosszú ágon. az ág hegye az ég felé tör. Az üvegedényben víz csillog. Az ablakon át látható egy má­sik faág, azon ugyanez a csillogás, a tavaszi eső lehull­ni készülő cseppjei. Most, ebben a pillanatban kúszik el a felhő a nap elől, az ég, az ablak, a vízcseppek, min­den felfénylik. A kis tüskés gubók mintha kigyulladtak volna, aranysárgán fénylenek. Kimondom a nevét: barka. Napfényben úszó nedves rétek jelennek meg a nyomában, madárcsicsergés, pat­tanó rügyek, illatok. Szép lányok, gyerekek — kezükben virágzó fűzfaág —, nevetés. Húsvéti kalácsban mazsola, festett tojások, locsolkodó legények viháncalása, szok­nyák perdülése, friss víz, hajfonatok, egy kútkerék nyi­korgása, hajdani szekerek lassan forgó kereke, rég el­porladt ifjak fehér ingeujjia, rég elporladt szájak, ahogy kimondták: barka. Ez mind ő, ez a semmi kis növény, ez az emlékezetre nem érdekes esemény egy vázában, ez a miniatűr futó kaland életünk millió futó kalandja közt. Maga a szé­dítő viszonylagosság. És maga a biztos pont is, az örök­kévalóság, a tavasz kiirthatatlan valósága.

Next

/
Thumbnails
Contents