Tolna Megyei Népújság, 1984. július (34. évfolyam, 153-178. szám)

1984-07-14 / 164. szám

1984. július 14. tKtÉPÜJSÁG 11 Fal a falon Ardai Ildikó: Hét kéve • A szürke, koszos felületen — mint ahogyan gyerekkezek felírják az autóra, hogy „piszkos” — odavetett, kusza írással ez áll: Minimál mo- notípia, tehát műves, gondos megmunkálással készült; a tiszta selyem festése is fontos­ságát jelzi, maradandóságá- gának szándékát sugallja. Többszörösen is jellemző Hübner Aranka e textilfali- képe a szombathelyi bienná- lén. A graffiti, azaz falifirka megörökítése nem új keletű a művészetben: a hatvanas években például Brassai, a magyar származású fotómű­vész nemcsak lefényképezte, de faliszőnyeggé is szövette Párizs néhány artisztikus fa­lifirkáját. A színesen lefény­képezett firkálmányok pedig absztrakt festményként is megállták a helyüket! Hüb­ner Aranka — és Balázs Irén, aki ugyancsak falat „ábrá­zol”, nem a meglévőt választ­ja ki, mint a graffitik eddigi művelői. Mindketten megír­ják a falat, keserűségüket, érzelmeiket kivetítve. De érdemes még elidőz­nünk a Minimál ártalomnál. Ahogyan az autóra odafir­kált „piszkos” a lemosást sürgeti, úgy követeli a kü­lönböző füst- és lelki ártal­mak csökkentését Hübner Aranka. A művész, akitől a tiszta selymek artisztikus szépségű esését, vizivilágok, erdők mély értelmű bujaságát ismertük meg, most keserű, csalódott. Félelmeit még jobban megértjük, ha a „minimal art”, az ugyancsak Szombathelyen megnyílt mi- nitextil-kiállítás — ez a 20x20 centis, vagy ennél ki­sebb textilmunkákat jelenti — Hübner Aranka által ké­szített darabját megnézzük: egy földgömb, horgolt mini­csoda. Felfüggesztve látjuk, s csak később vesszük észre, hogy a földgömb, amelyen pontosan rajzolódnak ki a tengerek és a földrészek: fé­szek. Apró fészek a világ­mindenségben. Mindannyi­unké. Balázs Irén téglafalat hím­zett ki aprólékos gonddal: téglafalat, amely múlott, he­lyenként leszakadt plakátok borítják, grafikon és hirdet­mény van rajta, és üzenet. Üzenet, amely nemcsak a falifirka, a graffiti lételeme, hanem átvitt értelemben minden művészeté is. „El­mentem, Dóri” — szól a ku­sza írás, s „falon jelek” — informál a másik. És a jel: az inda, levéllel (ennyi ma­radt meg a természetből?), a lecsurgó vörös festék (vér? kóbor csibészek odavetett permete, vagy Radnótitól köl­csönzött, titokzatos „házfa­lakról csörgő vöröslő fájda- rom”? — ki tudja pontosan) megrendít, a szemlélő, ha nem is tudja, megérzi a mű­vész személyes jelenlétét. A mű hatása, befogadásának le­hetősége immár a szemlélő habitusától, lelki alkatától, emlékeinek, tapasztalatainak milyenségétől függ. A biennálé ezúttal a „Tex­tilrealitás — texfilrealizmus” témakör megfogalmazásával próbálta irányítani a művészi törekvéseket. Az ennyire tág fogalom azonban már nem is kötöttség. Mindenki azt csi­nált, amit akart, hiszen min­den megvalósulás már bele­tartozhat a textilrealitás fo­galmi körébe. Ilyen Hágel Rita munkája, aki a kiállí­tásra beküldte szövőrámáját, égy félig kész szövettel. A munka realitását kell végig­gondolnia mindazoknak e mű láttán, akik eddig a jól fésült, kész művekhez voltak szok­va. Ezekből is van jó néhány, átgondolatlan, zavaros — pe­dig a francia gobelinben való megfogalmazás maradandó- ságot ad ezeknek is —, és néhány műves, átértelmezett munka. Utóbbiakhoz tartozik Nagy Judiité, aki a textilrea­litás címszó alatt is konokul saját útját gondolta tovább: repülő állatkáival benépesí­tett tájképén ott egy szárnyas rakéta is, amelyet a művész, kilépve a magateremtette idillből, két határozott vo­nallal áthúzva semmisített meg. Jelen van — a textilművé­szet fellendülésének hőskorá­ból ittmaradva — az anyag­nak, a megmunkálásnak az öröme is. Fogéi Mária a fo­nal különböző állapotait teszi üveg alá, megmutatva önma­gukban való — és önmagu­kért való — szépségüket. Szuppán Irén az ikat tech­nika esetlegességét harmoni­kusan szép, és az esetleges­séget a rendszerbe zabolázó lehetőségeit használja fel. Bódy Irén nagy felfedezése: a kékfestő dúcok lenyomatá­nak alkalmazása bársonyon. Pávás faliképé így kap vala­mi nemes, matt puhaságot, fennkölt szépséget. Latin An­na a fonal mélyén rejlő tu­lajdonságokat fejtegeti, tény­legesen is felvágva egy oefo- ,nott fonalat, megmutatva bel­sejét, „lelkét”. Quipu című so­rozata a barna fonalak bel­sőinek finom tónuskülönb­ségeivel, festék nélkül hoz létre igazi festőiséget. ő is, és Lévai Nóra is először vesz részt a biennálén, nem kis sikerrel, hiszen Lévai Nóra (megérdemelt) díjat is nyert. Munkája, amely a kiállító­terem egyik ablakában ka­pott helyet, az átlátszóságra épül. Négyzetes darabokat rak egymásra, öt sorban négyet- négyet. Számban és színben sokszorozza őket, így nyer finom rajzú, izgalmas kép­felületet. Ez az egyszerű és koncepciózus fogalmazás átte­kinthetőségével és egyértel­műségével — amely a szá­mítógépek logikájával rokon — érdemel elismerést. Az egyik legerőteljesebb — méreteiben, anyagában és megfogalmazásában egyaránt — Ardai Ildikó Hét kéve cí­mű domborművű textilje. Szizálból szőtt, a búza szőke­ségét, aratás utáni összera- kottságát fejezi ki ezzel, az ugyancsak természetes anyag­gal. Egyszerű és egyértelmű, mint a nagyszerű dolgok ál­talában. Elnyerte vele a biennálé egyik díját, s vele egy kőszegi kiállítási lehető­séget, két év múlva. Hauser Beáta különleges egyéni technikájával múltbéli témáival képvisel sajátos hangulatot: most a bordó és sötétkék sápadt színvilágába öltözteti Reménység című képét, amelyen egy ijedt sze­mű kisfiú áll szemben a szemlélővel, mögötte a múlt­tal, szülőkkel, érte aggódók­kal, kissé félelmetes őran­gyalokkal. Solti Gizella új anyagot fe- egyéni technikával múltbéli csíkot, azt a szöges szala­got, amelyet a kártológépek használnak a fonal megmun­kálásánál. Díjazott textiljé­nek címe: A textilkritikus. A fakir-felületen néhány tépett textilcafat jelzi e kritikai te­vékenység „eredményét”. A 8. szombathelyi Fal- és Tértextil-biennálé a Savaria Múzeumban október elsejéig tekinthető meg. TORDAY ALIZ Balázs Irén: Jelek a falon Két év után ismét Előadások a Margitszigeten A Margitsziget árnyas fái, hangulatos környezete már a század elején felkeltette a színház iránt érdeklődők fi­gyelmét. Forgács Antal szín- igazgató 1906-ban Parkszín­ház néven színházat építtet a a Margitszigeten, amely 1000 ember befogadására alkal­mas. A mai szinház elődje a 30-as években épült Kaffka Péter minisztériumi műszaki tanácsos tervei szerint. Az első előadást — Shakespeare Szentivánéji álom című szín­művét Németh Antal rende­zésében — 1938-ban tartot­ták, 3500 néző előtt. Most két évig nélkülöztük. S az idén, július 12-én — a tervezettnél egy szezonnal előbb — megnyílt a Margit­szigeti Szabadtéri Színpad. A felújításra azért került sor, mert a 30-as években ké­szült színház bauxitbeton le­látójának szigetelése be­ázott, megrongálódott. A megrepedezett felületbe be­folyt a víz, télen megfagyott, továbbrepesztette a lelátó fe­lületét. Az Építéstudományi Intézet vizsgálatai szerint a bauxitbeton szilárdságcsök­kenése megállt, ezért nem kellett az alapot elbontani, csupán a szigetelés felújítá­sára volt szükség. Amikor ez kiderült, a Fő­városi Tanács művelődési fő­osztálya (amely az anyagi fedezetet biztosította), a be­ruházási főosztály és a MÜBER tanulmány-terveket, szakvéleményezést készítte­tett. S azt fogadták el, ame­lyik a meglévő épület leg­nagyobb mértékű felhaszlá- lásával oldotta meg a felada­tot; a szigetelést és az egész színház korszerűsítését. Az építkezés 1983 márciusában kezdődött Domonkos Jenő (KÖZTI) tervei szerint. A belsőépítész Fehérvári Sán­dor, a kivitelező az AGRO­ÉPSZER volt. Az építők és a munkákban részt vevő válla­latok jó együttműködése eredményezte, hogy egy év­vel a határidő előtt elké­szült a Margitszigeti Szabad­téri Színpad. Rajnai György, a Budapes­ti Művészeti Hetek és a Sza­badtéri Színpadok főmérnö­kének tájékoztatása szerint a nézőteret egybefüggő Tau­rus gumilemezzel, 10 centimé­ter vastag betonréteggel és tipox-epoxi műgyanta felü­lettel borították. Ezek a ré­tegek vízzárók, jól szigetel­nek. .A legfelső zöld színű bo­rítás csúszásgátló is. Üj fényszabályzók, színház- technikai, szcenikai és han­gosító berendezések szolgál­ják majd az előadásokat. Ko­rábban — a háború előtt — mikrofonok nélkül szólalt meg a szigeten a zene, az ének. Napjainkra viszont már olyannyira felerősödött a vá­ros alapzaja — monoton zú­gás tölti be a Margitszigetet is —, hogy ezt mindenképpen túl kell hangosítani. A több éves helyi tapasztalatot fi­gyelembe véve egy amerikai cég, az ELEKTROVOICE ké­szítette a hangosítást. A han­gosítási rendszer elemei — kábelek, keverőpultok, mag­netofonok, erősítők — is az USA-ból érkeztek. Kísérletként, zenekari kon­certeknél, akusztikai keverő­falat állítanak a színpadra. A két oldalon, felül és hátul zárt térben játszó zenekar hangja így erősítő nélkül is élvezhető. A terelőfal gyor­san felállítható, illetve le­bontható. Felújították a színpadot is, olyan deszkázattal, amely a nyitó előadást ' produkáló Győri Balettnek is megfelel. A színpadot körülvevő dús növényzetet sikerült megóv­ni. A felújításnak egy fa sem MŰVÉSZET esett áldozatul. S ősszel to­vábbi telepítésekre került sor. Átalakították az öltöző­ket is, de az üzemi rész, a díszletraktár felújítására most nem jutott pénz. Üj burkolatot, igazi szín­házi jelleget kap a közönség- fogadó rész, az előcsarnok, ahol megoldották a három­ezer néző gyors és kényelmes ki- és beáramlását. Tágas be­járatok vezetnek az előcsar­nokból egyenesen a nézőtér­re (nem kell lépcsőn fel-le- menni, mint korábban). A tri­bün alatti fedett részben a kulturált mellékhelyiségek és a Belvárosi Vendéglátóipari Vállalat által üzemeltetett, egész nap nyitva tartó büfé kap helyet. Teljesen tatarozva, vörös­réz borítással áll a színház­zal egybeépült — egyelőre használaton kívüli — vízto­rony is. A július 12-én megnyílt Margitszigeti Szabadtéri Szín­pad előadásai az idén — ép­pen a vártnál előbbi átadás miatt — a hagyományostól eltérőek. Két alkalommal fel­lép a Győri Balett, amerikai turnéjának műsorát és az Ecseri lakodalmast mutatja be az Állami Népi Együttes, vendégszerepei egy tahiti együttes és a Grúz Állami Népi Együttes, lesz opera­gálaest és meghallgathatjuk Verdi Requiemj ét. A tervek szerint jövőre ismét helyet kap az opera, az operett és több hangversenyt is tarta­nak. KADAR MARTA Száz éve született Modigliani Az utolsó párizsi bohém Amadeo Modiglianiról mondják, hogy a Montmartre utolsó bohémja volt, az iga­zik közül. Talán kicsit el is késett, és szertelenebb is volt elődeinél. Negyed százada filmet mutattak be róla: Montparnasse 19. címmel. Gerard Philippe alakította a főszerepet, két évvel halála előtt. Alkalmasabb művészt aligha találhattak volna. Nagy várakozás előzte meg ezt a francia—olasz filmet: végre egy kis ízelítőt adott a könnyedségéből, Párizsból annyi szigorúan fegyelmezett év után. Még azt is elhihet- tük volna — hiszen a film il­lúziót teremtő feladatából következett —, hogy magát Modiglianit látjuk, annyira testhez álló szerep volt ez Gerard Philippe számára. Csupán az Halból kaptunk sokat, a mámorból, féktelen­ségből, is a túlzottan meg­szépített, megnemesített gesztusokból. Hírhedtté vált Modigliani ivászata, szegénysége, aján­dékozási kedve — művésze­te rovására. Pedig nagy mű­vész volt: eredetileg szob­rász, aztán festő, grafikus. Csak ivott, rajzolt és fes­tett, mondták róla ismerősei. Amit rajzolt, festett, azon- nyomban elkótyavetyélte: „ön tudja, hogy az én díjam tíz frank egy ülésért és egy kis alkohol” — mondta egyik modelljének 1916-ban. A kép Modigliani halála után a chi­cagói Művészeti Intézetbe ke­rült. Milliókat ért. Fiatalon, Párizsba érkezése után meg­ismerkedett Picassóval. Ap- polinaire-rel, Utrillo-val. A franciák ma is jobban isme­rik, mint szülőhazájában az olaszok. Első önálló kiállí­tásának éve: 1918. S har­minchat éves korában, 1920- ban már halott. Rövid életet élt, de nagyon intenzíven. 1884. július 12-én született Livornóban. Anyai ősei kö­Modigliani: Zborowski arc- . képe zött a nagy gondolkodót, Spinozát is számon tartotta. Tizennégy éves korában tü­dőbajt kapott. Sohasem he­verte ki. Rómában, Firenzé­ben, Velencében tanult. Meg­szerette a korareneszánsz festőit. Mire Párizsba érke­zett, már Tolouse-Lautrec, Gauguin, Picasso nagy fes­tők. Vonzásukba került, de ki akart szabadulni árnyé­kuk alól. önmagát kereste, s hamar megtalálta. Olyannyi­ra, hogy korai munkáitól kezdve mindig egyformának tűnik. Alighogy talpra állt, s fel­figyelnek rá a műkereske­dők, kiújul tüdőbaja, s ba­rátait elviszi a világháború. Silány kis műtermekben ten­gődik, s kocsmából kocsmá­ba vándorol. Zsebében min­dig ott van egy könyv. Be­téve idézi Dantét, Rimbaud-t, Verlaine-t. Maga is ír finom hangú verseket. Mikor a Montparnasse-ra költözik át, a Quartier Vaugirard-ba, — Czóbel Bélánk szomszédságá­ban is felüti tanyáját, de úgy tudják látogatói, hogy nem becsülik egymást. Czó­bel akkor már javában fau- vista, s Modigliani még a néger szobrászatban látja a példát, s természetesen erő­sen elüt festői látásuk. Nem sokan vették észre tehetsé­gét. Ha most a rá való visz- szaemlékezéseket olvasom, látom: nagy ivásaitól ide­genkedtek. Picassónak volt igaza: „Különös, hogy az el­hagyott Saint Denis boule- vardon nem látni Modiglianit sohasem herúgva, csak min­dig a Montparnasse és Ras- pail boulevard sarkán!” Lehetséges. Modigliani hi­hetetlenül sokat dolgozott és vágyott a közönségre, csodá­latra. Vagy egyszerűen má­soknál is jobban a megbe­csülésre. Nem volt elége­dett önmagával. Nem vélet­len, hogy Színészi rögtönzé­seiben is kiváló volt, Sha- kespeare-t jobban játszotta, mint ismert alakítói, s má­niákusan mondott verseket. Modor nélkül nincs színé­szet. Sokan mondják, hogy az ő piktúrája is modoros. A külsőségekben. De meg kell figyelnünk karaktereinek rendkívül lírai árnyalatait, megjelenítésének eleganciá­ját, női alakjainak báját, ki­fejezőerejét, szenvedélyes újrafogalmazásait hasonló atmoszférákban, de változa­tok bőségével, egyáltalán azt a vonzó humanitást, ami­vel ovális fejekbe, elnyújtott nyakakba valami sajátos kedvességet varázsol. Olyan életművet hagyott hátra, melynek tegnap irigyei vol­tak. ma követői. Régebben a kubisták közé sorolták be. Közelebb áll a valósághoz, ha a kései szecesszióban ke­ressük a helyét. Az a kép, amit róla alkottak, nem fe­lel meg annak, amiről ké­pei, szobrai, rajzai beszél­nek. Utóbbi hitelesebb. Koczogh Ákos

Next

/
Thumbnails
Contents