Tolna Megyei Népújság, 1983. november (33. évfolyam, 258-282. szám)
1983-11-24 / 276. szám
2 NÉPÚJSÁG 1983. november 23. A bonni parlament rakétavitája Helyenként viharos körülmények között folytatódott kedden Bonnban a Német Szövetségi Köztársaság parlamentjének vitája az amerikai közép-hatótávolságú fegyverek tervezett NSZK- beli telepítéséről. A Zöld baloldali tömeg- mozgalom parlamenti frakciójának társelnöke, Ottó Schilly, az ülés elnapolását követelte, arra való hivatkozással, hogy a rendőrség a parlament előtt őrizetbe vette a Zöld frakció 15 munkatársát (tehát nem képviselőit), akik az evangélikus egyház leszerelést követelő szöveget tartalmazó, lila sál- ját viselték. A képviselők többsége elutasította a Zöldek indítványát. A keddi vita — a hétfőihez hasonlóan — a telepítést támogató kormánypárti és az azt elutasító szociáldemokrata, illetve Zöld felszólalók összecsapásának jegyében zajlott le. Manfred Wörner kereszténydemokrata hadügyminiszter „egyeduralomra” való törekvéssel vádolta a Szovjetuniót, és azt állította, hogy az Egyesült Államok kormánya eddig is komoly megegyezési szándékkal tárgyalt Genfben az európai közép-hatótávolságú fegyverek korlátozásáról és a jövőben is kész kompromisszumos megoldás elfogadására. Wörner szerint ebben jelentős szerépet játszott a Kohl-kormány is amely — úgymond — szintén a megegyezés híve. Willy Brandt, a szociáldemokrata párt elnöke, szenvedélyes és meggyőző érveléssel utasította el a telepítés tervezett megkezdését, követelve ahelyett a genfi tárgyalások meghosszabbítását. Brandt ezúttal is rámutatott: a genfi tárgyalások eredménytelenségének fő oka az, hogy a Reagan-kormány — és az azt támogató Kohl- kormány — fontosabbnak tartja a Pershing—2-es rakéták telepítését, rriint a szovjet SS—20-as rakéták drasztikus csökkentését. A szociáldemokrata vezető azt az aggodalmát fogalmazHelmut Srhmidt, volt kancellár a Bundestag szónoki emelvényén, mögötte Helmut Kohl, a jelenlegi kancellár. (Telefotó) Miközben a nyugatnémet parlamentben a raketavita folyt, egymást érték a tiltakozó megmozdulások a Bundestag épülete előtt Bonnban. A rohamremlörök tüntetőket hurcolnak el. (Telefotó) ta meg, hogy az amerikai ra- káros hatással lesz a kelet- kéták telepítése rendkívül nyugati viszony jövőjére. Az NDK-ban jártunk Kráterek és hattyúk Akt az NDK városaiban jár-kel, az hamar észreveszi, hogy a németek legalább annyira szeretik a hattyút, mint mi, magyarok a gólyát. Alig akad olyan nagyobb helység, ahol a gótikus óvárosban ne találnánk egy szállodát, fogadót, legalábbis kisvendéglőt, amelynek cégére a Fehér hattyúhoz ván címezve. Talán csak a harminoegy- néhány ezer lakosú Senften- berg városka kivéted e szabály alól, ahol még a parányi belváros immár megkopott külsejű kis szállója is a Szerencse fel! — nevet viseli a homlokzatán, jelezve, hogy ez a helység olyan szerepet tölt bs az NDK-ban, mint .nádunk Komló. ELTÜNTETIK A SEBHELYEKET Ez a vidék — vagyis Cott- bus megye — az NDK szén- bányászatának központja. Márpedig tudvalévő, hogy az NDK a világ egyik legnagyobb barnaszéntermelóje, vagy tízszer annyi tüzelőanyagot hoz fel a mélyből, minit mi magyarok, az összes bányáinkból. Ez a száraz statisztikai fény akkor válik szemléletessé, amikor megállunk egy óriási kráter szélén. Többször elférne benne az egész gyöngyösvisonitai - külfejtés, óriásiak, vagy inkább döbbenetesek a méretek. S még el- képesztőbb az, hogy bármilyen irányba is megyünk, jobbról és balról is ilyen fantasztikus méretű „holdkráterek” tekintenek ránk, jelezve, hogy végtélen mennyiségű szén rejlik itt a mélyben, amelyet fcűlfejtéises módszerrel hoznak a felszínre. Ezek a kráterek mind kimerült bányák. Kísérőnk, Hans J-Oachim Neumann, a megyei tanács munkatársa -— 45 év körüli, őszülő hajú, szikár férfi — útközben arról beszél, hogyha nem tennének semmit, néhány évtized alatt kietlen krátervilággá válna a megye .területének nagyobbik fele. Mivel az NDK-ban még kevesebb a művelhető termőtalaj, mint nálunk, a bé- nyászkodást követően rövid idő alatt eltüntetik a föld hatalmas sebhelyeit. A MÁSIK MÓDSZER A rekultivációnak két alapvető módszere van. Az egyik: irdatlan mennyiségű termőfölddel töltik fel a gigantikus mélyedéseket, vagyis azt teszik, ami nálunk is szokás a kimerült külfejtésekkel. Ennek megfelelően, autóbuszunk ablakából kinézve, hol jobbról, hol balról látunk feltöltött krátereket. Pontosabban csak hadijuk, hogy itt bányászkodtak valaha, mert a felszínen búzatáblák zöldellnek, vagy gyorsan növő nyárfák alkotta erdők néznek vissza: semmi sem emlékeztet a hajdani külfejtésekre. Minthogy ez a terápia — persze a mi méreteinkben — nálunk is ismert, beszéljünk inkább a másikról! Erre Geierswalde szorb falucska határában találunk példát, amelynek — a szláv nemzetiség nyelvén — Lejno a neve. A kisközség temetőjétől nem messze óriási tó vizét fodrozza a szél. Hans Joa- cbiim Neumann megjegyzi; n a másik módszer. Hozzáteszi: ez is igénybe vesz jó néhány évet. S nemcsak azért, mert meg kell váíni, amíg a jelenlegi ktülfejtéses bányákból idevezetik a sokmillió köbméter vizet, és a kráter egyáltalán megtelik. Ez még csak az első lépés. A második és nagyobb fáradtságot igénylő munka ezután következik: meg kell tisztítani a vizet. A FEKETE SZARKA SZÍNEVÁLTOZÁSA Hogy miért, az istnét utazás közben válik érthetővé. Az egyik itt kanyargó bővizű pataknak például Fekete szarka a neve. Ma már találóbb volna Vörös szarkáról beszélni. A beleömlő erecskék ugyanis vörös színűek a sok vastól. S minthogy akármerre nézünk, körös-körűd mindenfelől gyár- kémények tekintenek ránk, nefn nehéz kitalálni: a szennyezésben az üzemek a ludasak. Ezeket a vörös vizeket tisztítják, illetve vezetik az egyik óriási tóba, onnan a másodikba, meg a harmadikba. Nádast, füzeseket telepítenek a partjukra, a közbeékelt szigetekre, s a végeredmény. Senftenberg határában kristálytisztává válik a Fekete szarka vize. S ez folyik a majdan kútvíz minőségű hatalmas tóba. Ott, ahol gigantikus méretű, kietlen kráter volt valaha, most sétahajó szeli a hullámokat. A parton hétvégi házak épültek. Finom, laza homok szegélyezi a strandot, csónakokat ringat a víz, szárcsák és hosszú nyakú méltóságteljes fehér hattyúk úszkálnak, amelyeket gyermekek etetnek... MAGYAR LASZLÖ Emlékülés Babits Mihály születésének 100. évfordulóján Babits Mihály születésének 100. évfordulója alkalmából tudományos ülésszak kezdődött kedden az MTA nyelv- és irodalomtudományok osztálya, a Magyar írók Szövetsége és a Magyar Irodalomtörténeti Társaság rendezésében az Akadémia felolvasótermében. A kétnapos tanácskozáson az előadók nemcsak az utóbbi években megélénkült Babits- kutatás eredményeit összegzik, hanem választ keresnek a még nyitott vagy kevéssé feltárt kérdésekre is, s bemutatják a legújabb kutatási eredményeket. Az emlékülést Szentágo- thai János akadémikus, a Magyar Tudományos Akadémia elnöke nyitotta meg. Hangsúlyozta: Babits Mihály felelős Írástudó volt, az irodalomban és a tudományban egyaránt. Nemcsak az irodalmi műfajok, s a tanulmány- írás magas fokú művelőiéként tisztelhetjük, de olyan humanistaként is, aki az írást mindig az emberiség ügyének rendelte alá. A két világháború között írt esz- széiben érzékletesen rajzolta meg kora mély válságát, ideája az egységes emberi kultúra létrehozása volt. Mélyen átérezte a költő a gondolkodó súlyos felelősségét. Most, mikor Babits Mihály alakját felidézzük, saját közelebbi múltunkkal nézünk szembe — mondotta végezetül az MTA elnöke. „Az elbocsátott vad” című pályakép-vázlatában Ke- resztury Dezső akadémikus kiemelte: Babits Mihály életművének mélységét, minőségét, sokrétűségét tekintve a kivételes nagyságok közé tartozik. Poéta doctusnak nevezték, s méltán: rendkívüli tájékozottsága nem értesült- ségen, hanem mély műveltségen alapult. Sokoldalú író volt; szépprózai művei, esz- széi, és bírálatéi egyenrangúak költői műveivel. Ha egyéniségének fő vonásait, pályaPANORÁMA BUDAPEST Borbánéi János, a Minisz- tertanács elnökhelyettese kedden hazaérkezett vietnámi, kambodzsai és laoszi Hivatalos látogatásáról. A ferihegyi repülőtéren fogadására megjelent Búi Tan Linh, a Vietnami Szocialista Köztársaság budapesti nagykövete és Kao Samreth, a Kambodzsái Népköztársaság budapesti nagykövetségének ideiglenes ügyvivője. PÉCS Baranya gazdaságaiban tett látogatással folytatódott kedden a miniszteri szintű magyar—jugoszláv határrhenti mezőgazdasági találkozó programja. A Váncsa Jenő mezőgazdasági és élelmezésügyi miniszter vezette magyar küldöttség és a jugoszláv delegáció — élén Mi- lorad Sztanojevics-csel, a szövetségi mezőgazdasági bizottság elnökével — Vajsz- ión megtekintette a Szentlőrinci Állami Gazdaság új ormánsági burgonyapelyhesítő üzemének működését, majd Baksán, az Ezüstkalász Termelőszövetkezet integrált háztáji gazdálkodásának programjával és a tsz agrárelektronikai üzemágának tevékenységével ismerkedett. SZÓFIA A Bolgár Hazafias Front meghívására kedden Szófiába érkezett a Hazafias Népfront küldöttsége, Pozsgay Imre főtitkár vezetésével. ja egészét meghatározó kifejező erőit keressük, mégis főként az utóbbiak sorát kell követni. Sokáig a formamű- vészt látták benne, holott mindvégig a nagy moralisták személyes hitelű pátosza határozta meg tevékenységét. Legnagyobb tudós-vállalkozását, s egyben legjellegzetesebb lírai alkotását, „Az európai irodalom történetét” a személyes élmény, s a vallomás hevessége teszi máig lebilincselővé. Ebben többször is kiemelt helyen foglalkozik Adyval, akit mint „Talán utolsó nagy, népszerű lírikust” emel magasra, s határol el egyben magától: nem tudja, s nem is akarja betölteni ezt a szerepet. Pedig Ady halála után ez a szerep öröklődött rá a forradalom felé haladó út reformkor vezérköltőjéről, akihez hűségét Babits minden üldöztetés és csábítás ellenére mindhalálig megőrizte. A továbbiakban Németh G. Béla akadémikus „A kései Babits költőszerepének meghatározása” címmel tartott előadást, amelyben a költő egyik legjellemzőbb és legjelentősebb versének, a „Mint különös hírmondónak” jelentését, művészi versalkotó elemeit tárta a hallgatóság elé, bemutatva Babits utolsó korszakának érzelmi és gondolati élmény- körét, költői üzenetét, művészi módszereit. Nemes Nagy Ágnes „A hegyi költő” című referátumában, Rába György Babits, az alkotó, a világ- irodalom áramában című előadásában, is Lator László „A matéria Babits verseiben” című referátumában emlékezett századunk Irodalmának egyik fő alakjára. Az emlékülés második részében a regényíró Babits Mihályt mutatta be Sőtér István akadémikus. Előadásában hangsúlyozta, hogy Babits mindenben, így mm(Folytatás az 1. oldalról.) dén rendezvényt, gyűlést, felvonulást. Amin Dzsemajel libanoni elnök a nemzethez intézett évfordulós üzenetében reménykellőnek minősítette a Genfben összehívott megbékélési konferencia kezdeti eredményeit Elsődleges feladatnak nevezte, hogy a nagyhatalmak, nevezetesen az Egyesült Államok segítségével elérjék az izraeli megszálló csapatok teljes kivonását. A következő cél pedig az — folytatta —, hogy Damaszkusszal egyetértésben kidolgozzák az országban tartózkodó szíriai fegyveres erők kivonásának az ütemtervét. Szórványos lövöldözésektől eltekintve, kedden is tiszteletben tartották a hétfőn meghirdetett négynapos tűzszünetet az észak-libanoni Tripoliban szemben álló palesztin csoportok. A harcok kiújulásától félő helybeli lacsak költészetünkben, de a regényírás művészetében is újító volt. Minden regénye szinte másféle irányt jelez: a „Gólyakalifa”, a freudizmus, a „Kártyavár" az expresszio- nizmus hatását mutatja. A „Tímár Virgil fiá”-han a klasszikus regény hagyományait folytatja Babits, s bár az „Elza pilóta” nem tartozik nagy regényei közé, érzelmileg fontos mű regényírói pályáján. A „Halálfiai” nemcsak Babits, de a XX. század magyar regényei közül is kiemelkedik, mintájául a pre- raffaelita angol regény szolgált. Referátumában Sőtér István a regények és á versek közötti fontos Összefüggésekre is rámutatott, kiemelve, hogy a „Hálálfiai” különösen fontos e szempontból, hisz a felszabadult líraiság hatja át. „Humánum és valóság” című előadásában Tolnai Gábor akadémikus emléketetett arra, hogy „Az európai irodalom története” című művé kiadásához Babits nem járult hozzá, mert az akkori fasiszta rendelkezések értelmében az illetékes minisztérium olyan döntést hozott, hogy a műből hagyják ki a „zsidó fajú” írókat, így például Heinét, Preudot és Thornas Mannt. Az előadás további része arra válaszolt, miért választótta a költő a „Prófétáin! vagy nem prófétáim” vívódásának kifejezéséül éppen a bibliabéli Jónás könyve anyagát. Kabdebó Lóránt „Vonzások és választások” című előadásában felvázolta: Babits hogyan fogadta a Nyugat új nemzedékét és bemutatta a költőnek Szabó Lőrinccel és Illyés Gyulával való barátságát. Babits nemzetfelfogásáról, amelynek alaprétege a századforduló úri nacionalizmusának elutasítása volt, Szabó Miklós, a Tanácsköztársaság és Babits viszonyáról pedig Sípos Lajos tartott előadást. ■ * . kosság azonban az átmeneti nyugalmat kihasználva, tömegesen menekül az ostromgyűrűbe zárt városból. A tűzszünetet egyébként a libanoni vallási-politikai vezetők, az ellenzéki Nemzeti Megmentési Front ismételt felhívására fogadták el Jász- szer Arafat hívei és ellenfelei. Valid Dzsumblatt, a Haladó Szocialista Párt elnöke kedden felszólította Jasszer Arafat táborát és ellenzékét, hogy minden áron vessenek véget a testvérháborúnak, azonnal távozzanak el Észak- Libaiionból, és a Palesztina! Felszabadítás! Szervezet választott fórumain, demokratikus úton rendezzék fegyveres konfliktussá fajult belső viszályukat. Az El-Fatah palesztin szervezetben kezdődött, de fél év múltán a PFSZ egységét is súlyosan veszélyeztető válság politikai rendezésére széles körű arab és nemzetközi erőfeszítések bontakoztak ki. Személyi változások a lengyel kormányban Kedden a szejm változtatásokat hajtott végre a lengyel kormány személyi ösz- Szetét elében. Miután Wojciech Jaruzels- ki lemondott a nemzetvédelmi miniszteri tisztségről, a lengyel parlament őt választotta meg az Országos Honvédelmi Bizottság elnökévé. Nemzetvédelmi miniszter Flórian Siwicki vezérezredes, eddigi miniszterhelyettes lett. A parlament felmentette Zbigniew M adej mi nisz terei- nök-helyettest, valamint Ja- nusz Obodowskit a tepdoi- zottság elnöki funkciójából. Obodowski marad miniszterelnök-helyettes. Felmentették Sylwester Zawadzki igazságügy-minisztert is. Miniszterelnök-helyettes és egyben á tervblzottság elnöke lett Manfrétí Gorywo- dta, és mlnisztferelnök-he- lyettes Zbigniew Messnen Közvetítési kísérletek a PFSZ viszályának rendezésére