Tolna Megyei Népújság, 1983. augusztus (33. évfolyam, 181-205. szám)
1983-08-03 / 182. szám
1983. augusztus 3. KÉPÚJSÁG 3 A vállalkozás belső feltételei (II.) Biztató kezdeményezések Szegedi ifjúsági napok *83 Színes programok három napon át A vásáron sok a nézelődő, kevés a vevő Mennyire önállóak a vállalati központoktól területilleg is elkülönült vidéki gyáraik? Egyelőre még „az egyiütit sírunk, együtt nevetünk” a jellemző és kevés helyen mondhatják el: ahogyan mi dolgozunk, gazdálkodunk, úgy élünk, úgy fejlődhetünk. A Magyar Hűtőipari Vállalat 10 gyára már mem a nagykalapból kapja, hanem a saját maga részére termeli a 'bérfejlesztést és az érdekeltségi alapokat. A helyileg képződött részesedési alap 75 százaléka példád1! az adott gyáriban marad, a további 25 százalék felhasználásáról pedig a vállalati igazgatótanács, illetve a bizalmi testület dönt. A fejlesztési alapnak — természetesen a közös kötelezettségeik teljesítése után — a fele a 10 gyáré, a másik fele versenypályázatok alapján nyerhető el. A gyári vezetők prémiuma és jutalma a hűtőházak eredményeitől függően szintén erőteljesen differenciált. A gyárak a gazdálkodás ügyeiben érdekeltségükkel összhangban nagy hatáskörrel döntenek, önállóan terveznék, mérleget készítenek, az exportról vagy a belföldi értékesítésről határoznak. A vállalati osztályok tevékenysége — az. ellenőrzést kivéve — egyre inkább tanácsadó, koordináló, -segítő jellegű A központi műszaki, gyártmány- és gyártás-fejlesztő részlegek üzleti alapon., vállalkozási formákban dolgoznak. A Magyar Hűtőipari Vállalat belső mechanizmusa már-imár ideális. Működéséről nem mondhatjuk el -ugyanazt. A mirelittermékek nyomott ára, alacsony nye- reiségszintje — a .mérsékelt hazai és külpiia-cii 'kereslet — fékezi a gyárak érdekeltségét, a teljesítmények és jövedelmek tényleges differenciálását. Említhető még néhány követekre méltó példa: A Baijad Finomposztógyór ■fővárosi leányvállalata úgy .tart lépést a legújabb divatirányzatokkal (.s kiszolgál butikoka.t, magáhkis-ipar os o- kát), hogy a nyers szövetet a budapesti üzemekben rövid úton -a legkeresettebb divat- sziíinekre festi, bedolgozóikat foglalkoztat és így tovább. iMi-nidéhlbez nagyfokú önál tóAz Egészségügyi Minisztériumban megkezdték a komplex rehabilitációs rendszer tervének kidolgozását. A Minisztertanács nemrég hozott határozata szerint a Pénzügyminisztériummal, a SZOT-tal, valamint más állami, tömeg- és társadalmi szervezetekkel együtt korszerűsítik a rokkantság elbírálása maik elveit, formáit. E munika során a szákemberek figyelembe veszik mind a hazai, mind a külföldi tapasztalatokat. Előirányozzák többek között a rehabilitációs bizottságok hatáskörének bővítését, azt, hogy azok szakvéleményt mondjanak az érintett dolgozók munkaképességének várható alakulásáról, foglalkoztathatóságának feltételeiről már az orvosi rehabilitáció időszakában. Így elősegítik, hogy a megváltozott muhka'képességűek mielőbb egészségi állapotuknak ság (például .szerződéskötési jog), hatásos érdekeltség és felelős ség szükség e-s. A Hajtóművek és -Festő- berendezések Gyárában a fővállalkozásra egy-egy nagy .megrendelés, komplett szállító- és festőrendszer gyártására, a belső és külső kooperáció szervezésiére létesülnek nagy hatáskörű önálló szervezetek. A Taurusban úgynevezett terraékigazgatósá- gok alakultak a kempingcikkek, légrugók s-tb. gyártásának szervezésére, a fejlesztéstől aiz értékesítésig átfogják az innováció teljes folyamatát. A Pamutnyomó- i.pa-ri Vállalatnál különböző termékcsoportokra szervezett, -úgynevezett üzleti körök képeznek önelszámoló egységeiket, bevételeikből fedezik kiadásaikat és a nyereség határozott növelésében érdekeltek-. A fővállalkozások, a termék igazgat óságo'k, az üzleti körök -közös jellemzője, hogy rendelés-, azaz- piaccenitriku- sak, a szükségletek rugalmas, hatékony kielégítésére vállalkoznak, s áttörik, lebontják a -merev, hierarchikus. szervezeti korlátokat, hatalmi viszonyokat. Feltételezik, hogy -a gyáraik, -az üzemek nagyfokú önállóságot élveznék, -s határozottan érdekeltek a jövedelmező munkában^ a kezdeményezésben, a kockázatvállalásban. Az új szervezetek a meglévő formák és struktúrák kérlelhetetlen bírálatát, a bürokrácia leépítését, új, hatékony érdekeltségi viszonyok kialakítását célozzák. A kereskedelmi .igazgatók nem vállalják el hivatalból az adott feladat megoldását, hanem megfelelő vállalkozási formákat, érdekeltségi rendszereket, kezdeményező- kész embereket keresnek és találtalak -egy-egy feladat gyors, r-uga.lmas, gazdaságos megoldására. Miért akad szembetűnően kevés kereskedelmi és vezérigazgató, aíki kellő ön- és helyismerettel képes lemondani hatalma egy részéről, kezdeményezve úij, a hierarchián kívül álló érdekeltségi centrumok •kialakítását? Aligha lehet munkahelyi demokráciáról, az alkotó- és kezdeményezőkészség klte- -rebély-esedésiéről szólni ott, ahol központilag döntenek megfelelő munkát vállalhassanak. Előreláthatóan a következő év végéig készítik el a komplex rehabilitáció rendszerének tervét, amelyet a Minisztertanács elé terjesztenek. E rendszernek megfelelően módosítják majd a társadalombiztosítási jogszabályokat, a keresetkiiegé- szítés, a vállalati pénzügyi kedvezmények rendszerét. A minisztertanácsi határozat más pontjait már teljesítették: július 1-től a mezőgazdasági termelőszövetkezetek tagjai ugyanazokban a rehabilitációs kedvezményekben részesülnek, mint amilyenekben a vállalati dolgozók, vagyis jövedelemlki-egé- szí-tést, átmeneti és rendszeres’ szociális járadékot kaphatnak. Elkészült a jelenleginél pontosabb, részletesebb információrendszer, amelyet a következő év januárjától alkalmaznak a rehabilitáció nyilvántartására és statisztikai elemzésére. az üzemek, a műhelyek és a művezetők bérfejlesztéséről, jut a 1 teázásuk .mér téké r ől. Vajon a vállakózásra felkészült, az önállósításra érett, kezdeményező helyi vezetők száma korlátozott, avagy inkább az igazgatók, -a .vezérig az gatók túlságosan, szűk- ikeblűek? Esetenként szubjektív feltételek, a személyes készségek, a felkészültség hiányoznak, ám az objektív tényezők, a lényeges változásokat kikén ysz e r í t ő körülmények szintén kialakulatlanok, az érdekeltségi viszonyok fejletlenek. Ezért amikor létrehoznak új szervezeti jogi kereteket, például leányvállalatokat, a gyakorlatibban nem élnek az új lehetőségekkel. Kettős ikötésűek a vállalatok. Egyrészt fölfelé igazoldó, a.z államigazgatási és a .társ a-d-a 1 mi -po 11 tikad h.i.e r a-r - obiétól függő szervezetek. .Másrészt hatnak a vállalat működésére, .szervezettségére, a beLső tényezők, a különböző szintű kollektívák, illetve a konkrét gazdasági viszonyok. (Az érdekeltségi és kiénysizermechanizmusok stb.) E kettős kötésből a felfelé, a kifelé igazodás, az -egyértelmű, a határozott. A befelé, a lefelé tett gesztusok is -inkább a fenti elvárásokhoz alkalmazkodnak, s többnyire formálisak. „Mondják -meg, mit ikell tenni”, halljuk -gyakran. Sok iv-ezető miég ma is részletekbe menő szabályokat, pontos vég r eh ajit ás i utas-í t ás ok a t, kész belső irányítási szervezeti modelleket vár lentről. Valójában nincsenek mindenütt egyformán, jól alkalmazható receptek. A kéz öt ujj-a is más és -más. A belső irányítási- rendszer elemei — a tervezési, a döntési, a-z információs, az elszámolási, a-z érdekeltségi, az ellenőrzési, ■a szervezeti mechanizmusok — hasonlóképpen különbözőek, mégis csak együtt és ösz- szehangolt-ain, bonyolult, sokoldalú kölcsönhatásiban érvényesülhető ek. A jó példák, a változatos tapasztala tok, ha jelenleg még elszigeteltek is, jelzik a lehetőségeket, -az öntevékenység, a helyi kezdeményezés termékenyítő hatását. KOVÁCS jözsef, az MSZMP -KB munkatársa Bortárolóépítés Kevés a bortároló, az elmúlt években is gondot okozott a termés elhelyezése. A gazdaságok évek óta csa-k kisebb fejlesztési programokra vállalkoznak, a tárolók beruházási költsége ugyanis meglehetősen magas és .a helyi pénzalapok gyakran szűkösek. A hiányzó tárolók pótlása az idén országszerte megkezdődött; az üzemeket pályázati rendszer alapján — állami támogatásban részesítik, a központi pénzforrással mintegy kiegészítik a helyi erőt. A korábbi elképzelések szerint az üzemek 300 ezer hektoliter bor befogadására a-likial-mlas létesítményeket építették volna központi segítséggel. A pályázaton nagyszámú gazdaság és társulás jelezte építési szándékát, és azt, hogy nagyobb anyagi erővel járul hozzá a gyorsított beruházási program sikeréhez. Ennek nyomán 500 ezer hektoliterre emelték az 1983. évi tároló- építési program keretét, és ezzel enyhítik az idén őszszel várhatóan ismét jelentkező pin-cészeti gondokat. A Kelet-magyarországi Borászati Társulás 54 ezer hektó ital elhelyezését oldja még a gyorsütemű beruházással. a Bala-tonboglári Állami Gazdaság 40 ezer héktós tartályrendszert épít. Ű.iabb létesítményekkel bővíti pincészetét a keceli és a csá- szártöl-téisii tsz. és a Móri Állami Gazdaság. Olyan színes volt a forgatag Szegeden, hogy az ember beleszédült. Az utcákon majdhogynem csak sasszéz- via lehetett haladni. A parkok tele fiatalokkal, akik élményre, és három napnyi szabadságra vágyva érkeztek Osong- rád megye fővárosába. Érkeztek... Igen. Ki hogyan. Az első napon július 29-én 3500 fiatalt hoztak a szervezett járatok Szegedre az ország minden részéből, de sokan — a becslések szerint több, miint ezren — jöttek egy-egy hálózsákkal, pléddel, vagy sátoriapai, hogy ezekbe bele- cslavlarodva töltsék — és töltötték is — az éjszakát valamelyik park gyepén. Hogy ezen illik-e megbotránkozni ? Nem hinném. És nem azért, mert a mondás szerint a fiatalság bolondság... Hanem azért fölösleges a háborgás, mert a fiúk és lányok többsége a három napot nem a reniten-sked-és jegyében töltötte, hainém mindenki igyekezett a számára legtöbb élményt nyújtó programon részt venni. Persze voltak rendbontók is (hol nincsenek), de a jellemző nem ez volt. 'Nézzük röviden a tizenhetedik szegedi ifjúsági nápo-k kínálatát — azzal a megjegyzéssel, hogy megyénkből az Express két autóbuszt indított Szegedre, az egyik a Húsipari Váltadat, a másik pedig a Bonyhádi Költségvetési üzem KISZ-eseit vitte. Persze raj tűik kívül mlég „maszekban” igen sokan látogattak Szegedre. A miagyar turistákon kívül lengyel, bolgár, francia fiatalok is vendégeskedtek: az ifjúsági napokon. Tehát a programok: elsősorban a Tisz-a-par- ton, a Móra-parkban, és az új szegedi szabadtéri szí npadon zajlottak, de számtalan rendezvénynek a-dtak helyet különböző üzemek, vállala- tök, intézmények kultúr- és kluíbterméi. Szombaton már a kora reggeli órákban vásártérré alakult a Szédhenyi tér. Felsorakoztak a sátrak, s a meghívott fazekasok, fafaragók, mézesbábosok közüli ki-ki a mestersiégénelk címerével állt, ült, a j'árdászegiély melletti tarka ponyvák alatt. Akadt itt[karikaturista fe, a'ki néhány forintért, „fájdalom- mentesen” megörökítette modelljének portréját. Bőrdíszművesek, ötvösök is árultak egymás mellett. Sok volt az értékes, szép munka. Mégis ami a kelendőbb voilt, azokat kevésbé lehetett ebbe a kategóriába sorolni. Völták könyvikereskedők is. Egyikük úgy dél körül kissé rezignál- tan mondta: — Nagyobb forgalomra -számítottunk. Talán ezerötszáz forintnyit árultunk A gyermekköny-veket, valamint ■a Szegedet és környékét bemutatókat vették inkább. Egy ponyván láthattuk a Népművelésli Propaganda Iroda kiadványait és a színes posztereket, fényvisszaverő matricákat. Ezek közül az utóbbi kettő örvendett nagyobb népszerűségnek. A vásár forgatagában egy pádon három fiatal üldögélt. Előttük tömött hátizsákok voltak. Fáradtnak látszottak. Mint kiderült, az éjszákét egy 10 emeletes épület lépcsőházának legfelső szintjén töltötte közülük az egyik fiú és a lány. Ők nem az Express Iroda vendégeként utaztak — (kiesi a viliág) — Paksról. A mellettük ülő fiú megigazította vállára omló haját, és alig hallhatóan mondta: — Az én munkahelyem ugyancsak csendes, és már nagyon vágytam egy kis nyüzsgésre, lármára. Én az emberekben nem bízom, ezért nem is álltam k-i stopolni, hanem a menetrend szerinti au tóbuisz j ára-ttal érk eztem. — Hol dolgozik? — A pécsi székesegyházban vagyok „teremőr”. Vigyázok a rendre.. A Móra Múzeum előtti szökőkút körül fiatalok hevertek, sütkéreztek. Egyikük fürdő-nadrágban beugrott a nagynyomású sugarak közé, ficánkolt, hűsítette magát a többiek szórakoztatására, irigykedésére. A múzeum mögötti parkban az egyik bokor árnyékában négy fiatál nyújtózott. Kiderült, ez volt éjszakai szállásuk is. Miskolcról érkeztek, stoppal jöttek. Egyiküknél 1000, a másiknál 800, a harmadiknál 900 forint költőpénz volt. Ebből szállásra nem tellett. Inkább szabad bokrot kerestek, igaz, a szállodák már zsúfolták voltak... Egy idős, szemüveges, vékony ember egyik kezében szögesbottal papírhulltladé- kot gyűjtögetett. Karján piros karszálag, sárga felirattal : PARKŐR. — Mit szól az ifjúsági találkozóhoz? — Talán kevesebb a részeg, mint tavaly volt. — nézett föl gyanakodva. — Nem zavarja, hogy a bokrok, meg a fák tövében hevernék a fiatalok egész nap, egész éjijei? — Engem nem. Tavaly itt voltak azok a „csövesök”, akikor azt mondták, hogy jobb, h'a nem szólok nekik, mert ki tudja... Nem szólok én most sem, megvan az én dolgom, szödögetöm a papírosokat, aztán majd csak vége lösz ennek is...-Aki ebben a forgatagban megpróbált ismerőst keresni, biztosan talált is, mint ahogy mi is. — Nekem tetszik ez a nyüzsgés. — mondta szekszárdi pediagóguSismerősünlk a találkozásunkkor. Jó, hogy van az országban egy olyan hely, ah-ol legalább évente egyszer összegyűlhetnek ily módon is a fiatalok. Számukra most az a fontos, hogy lássák egymást. Egyetlen megjegyzés viszont idekívánkozik: A programok között elmélyült szórakozást nyújtó alig volt található, i-hkább eltolódott a -könnyű zenés műfaj-ók Irányába. Ezért talán kár, hiszen fiataljaink igénye jóval sokrétűbb. A szegedi ifjúsági találkozó talán leglátványosabb és legnagyobb tömeget vonzó programja volt a karnevál, ami szombaton délután 5 órakor kezdődött. A feldíszített, szellemes jeleneteket „cipelő” hatalmas teherautók, — amelyek a szegedi vállalatok KlSZ-szervezetei-nek ötleteivel voltaik „megrakva” — ugyancsak a Tisza-parton haladtak végig, vagy ötvenezer néző előtt. Mi a fenti betongátnál álltunk. Mellettünk lefelé tekingetve felkiáltott egy öt észtendő körüli fiúcska: — Anya! Nézd mennyi fej... És mind valakié! A háromnapos vidámság sok barátságot kovácsolt. Gyakran lehetett hallani, hogy: — Jövőre ugyanitt...! De majd lapot küldök! V. HORVÁTH MARIA DECSI KISS JÁNOS Fotó: NAGY LÁSZLÓ A karnevál nyitóképe j j^^plnilszér" terw;lf|§j