Tolna Megyei Népújság, 1983. február (33. évfolyam, 26-49. szám)

1983-02-18 / 41. szám

2 tfÉPÜJSÁG 1983. február 18. Történelmi kézfogás írta: Roska István külügyminiszter-helyettes béke, a barátság és a függetlenség útján - 35 évvel J| ezelőtt ezek a fogalmak uralták a magyar híradásokat, amikor beszámoltak a magyar—szovjet barátsági, együtt- J működési és kölcsönös segítségnyújtási szerződés elő­készítéséről és 1948. február 18-i aláírásáról. A korabeli mél­tatások joggal hangsúlyozták, hogy történelmi jelentőségű egyezmény született, amely szilárd és megbízható alapokat teremtett függetlenné vált hazánk és a felszabadító Szovjet­unió kapcsolatainak sokoldalú építéséhez. Magyarország, amely háborút viselt a Szovjetunió ellen, ■ új helyzetbe került: a régi rend uralkodó osztálya elvesztette háborúját, a magyar nép megnyerte a békét és élve a felszabadulás kínálta lehe­tőséggel, saját kezébe vette sorsának intézését, határozottan elindult az új társadalom építésének útján. A magyar—szovjet barátsági szerződésben a szerződő felek „kifejezésre juttatták az együttműködésre irányuló megingatha­tatlan törekvésüket az általános béke és biztonság megszilár­dítása érdekében”. Most, amikor visszatekintünk szerződésünk elmúlt három és fél évtizedére, jóleső érzéssel állapíthatjuk meg, hogy mindig együtt haladtunk a békéért és a nemzet­közi biztonságért folytatott harcban. Ezt különösen fontos hang­súlyozni ma, amikor a nemzetközi helyzet bonyolult és feszült­séggel terhes, amikor az imperializmus agresszív köreinek te­vékenysége következtében fokozódott a fegyverkezési verseny, megnövekedtek a békét fenyegető veszélyek Európában és az egész világon. Meggyőződésünk azonban, hogy bármennyire bonyolult is a, világhelyzet, megvan a lehetőség arra, hogy túl­jussunk a nemzetközi kapcsolatok e veszélyes szakaszán. Az események mostani menetét meg kell és meg is lehet állítani, és olyan irányba lehet terelni, amely megfelel a népek vá­gyainak. A magyar-szovjet barátsági szerződés e cél elérésé­nek fontos eszköze. A szerződés kimondta azt is, hogy a szerződő felek „a ba­rátság és az együttműködés szellemében fognak eljárni a Ma­gyarország és a Szovjetunió közötti gazdasági és kulturális kapcsolatok további fejlesztése és megszilárdítása érdekében, kölcsönösen tiszteletben tartva függetlenségüknek, állami szu­verenitásuknak és a másik állam belső ügyeibe való be nein avatkozásnak az elvét.” A magyar nép barátsága a szovjet néopel a Nagy Októbe­ri Szocialista Forradalomban született. Közismert, hogy mint­egy százezer magyar internacionalista harcolt a polgárhábo­rúban a Vörös Hadsereg oldalán. Az 1919-ben kikiáltott Ma­gyar Tanácsköztársaság is legelőször Magyarország és a Szovjet-Oroszország népeinek testvéri barátsága mellett száMt síkra. Volt tehát forradalmi örökség, amire az 1948-as magyar —szovjet szerződés támaszkodhatott. Az elmúlt 35 évben széles körű kapcsolatok létesültek és gyümölcsöző együttműködés bontakozott ki hazánk és a Szov­jetunió között az élet minden területén. Különösen lendületesen fejlődtek gazdasági kapcsolataink: külkereskedelmi forgal­munk közel egyharmadát a Szovjetunióval bonyolítjuk le. A két ország áruforgalmának értéke kb. egymilliárd rubellel nö­vekszik. Az 1983. évi előirányzat meghaladja a 8 milliárd ru­belt. A Szovjetunió hazánk leanagyobb nyersanyag-, fűtő­anyag- és ipari berendezés szállítója. A Szovjetunió továbbra is az energia és energiahordozó importunk, valamint alap­anyag behozatalunk fő forrása. Villamosenergia és energia­Hordozó-szükségletünk közel 5Ó százalékát szovjet importból fedezzük. A vaskohászat és a könnyűipar alapanyagellátása döntő mértékben a szovjet szállításokra épül. A Szovjetunió egyben a magyar termékek nagy vásárlója is. Gépiparunk éves termelésének mintegy 25—30 százalékát szál­lítjuk a Szovjetuniónak. A magyar kivitelben évek óta fontos helyet foglalnak el olyan termékek, mint a híradástechnikai berendezések, a számítógépek, az élelmiszeripari és vegyipari berendezések, az autóbuszok, a portál- és az úszódaruk és más gépipari termékek. Könnyűipari és gyógyszeripari termé­keink szintén népszerűek a Szovjetunióban. A Szovjetunió nagy mennyiségű élelmiszer-gazdasági árucikket is vásárol hazánk­tól. Évente 350—400 ezer tonna gyümölcsöt importál tőlünk és konzerviparunk termelésének mintegy 40 százalékát vásárolja meg. A magyár—szovjet gazdasági együttműködésben fontos szerepet játszik, hogy — mintegy 110 jelentős, hosszabb időre szóló egyezmény alapján — kiterjedt és bővülő a szakosítás és a kooperáció országaink között. Három és fél évtizedes gaz­dasági együttműködésünk eredményeit olyan maradandó lé­tesítmények szemléltetik, mint a Szövetség gázvezeték, az usztyilimszki cellulózkombinát, a 750 kilovoltos villamos táv­vezeték, a paksi atomerőmű, a fővárosi metró, a Budapest Sportcsarnok, a dunaújvárosi vasmű rekonstrukciója, új bányák kiépítése a Dunántúlon. A magyar—szovjet kapcsolatok dinamikusan fejlődő részét képezi országaink kulturális, tudományos együttműködése is. A Szovjetunióban nagy érdeklődéssel fogadják a magyar kul­túra értékeit. Nagy a közönségsikere a magyar kultúra nap­jainak a Szovjetunióban és a szovjet kultúra napjainak Ma­gyarországon. Büszkék lehetünk rá, hogy a szovjet emberek ismerik és becsülik Ady Endre, József Attila, Móricz Zsigmond, Kodály Zoltán, Bartók Béla és kultúránk más nagyjainak mű­veit. A magyar—szovjet barátsági, együttműködési és kölcsönös segítségnyújtási szerződés 35. évfordulóján örömmel állapít­hatjuk meg, hogy kapcsolatainkat a barátság, a kölcsönös megértés és tisztelet jellemzi. Napjainkban a Magyar Nép- köztársaság és a Szovjetunió vállalatait, intézményeit, váro­sait, megyéit és köztársaságait sokrétűen átszövik a barátság szálai. Fejlődnek országaink lakosságának közvetlen kapcso­latai is a bővülő turizmus eredményeként. A magyar—szovjet barátság a népek boldogulásáért, a szocializmus és a kommu­nizmus ügyének győzelméért, a békéért és a haladásért küzdő harcostársak barátsága, amely egyaránt megfelel mindkét or­szág népei érdekeinek. "" 1 z 1948. február 18-án aláírt szerződés húsz esztendőre IliÉÉiij szólt és kiállta az idők próbáját. 1967-ben új, korsze- i|P rűbb szerződést írtunk alá és most ez képezi kapcsola- 1 taink, együttműködésünk alapokmányát. Mi eddig is azt vallottuk, hogy a magyar-szovjet barátság nagyra becsült kö­zös értékünk. Most, a 35. évfordulón újból hangsúlyozzuk: nagyra becsüljük, hogy egy úton, együtt haladunk a Szovjet­unióval, hogy egyre bővül politikai, - gazdasági és kulturális együttműködésünk, hogy erősödik népeink barátsága. Ez biz­tos támasz volt és marad szocialista építőmunkánk sikeres folytatása, hazánk felvirágoztatása számára. Haderőcsökkentési tárgyalások Teheráni temetés A szocialista országok újabb javaslata 'Gsütörtölkön megtartottá k Becsben a köziép-euróipiaii fegy­veres erők és fegyverzet köl­csönös csökkentéséről folyó tó r- gytílássoirozat 330. plenáris ülé­séit. A tólnáöslkazóso'n beszédet mond ott a szovjet és a holland küldöttség vezetője. Vdlenfan V. Miiihtaljilov szovjet nagykövet a béosi tárgyaláso­kon közvetlen státussal részt­vevő négy szocialista ország tóidöttséigte nevében ismertette azt az új átfogó javaslatot, amelyet a Szovjetunió, Len­gyelország, az NDK és Cseh­szlovákia a Varsói Szerződés tagországai politikai tanácsko­zó ‘testűJetének prágai nyilatko­zata állapján dolgozott ki a hoderőosökke-ntési tárgyaláso­kon tapasztalható egyhelyben topogás leküzdésére. A 'kezde­ményezőik szerint a javaslót alapján a legközelebbi jövőben gyaikorlbtí lépésekkel elérhető lenne a közóp-euiróp/ai katonai konfrontáció veszélyéinek mér­séklése. A NATO-tagáWaimok szóvivő­je sajtótájékoztatón közölte, hogy gondoson tanulmányozni fogják a szocialista országok kezdeményezését. A csütörtöki télies ülésen fel­szólaló William de Vos holland nagyikövet a biztonsági szem­pontokkal fogiltailkoroltt és úgy ítélte meg, hogy e tekintetben a nyugati indítványok átfogób- balk, mint a szocialista orszá­gok korábbi javaslatai. Kijeién- tette, hogy további „kompro­misszumokat" várnak a szocia­lista országoktól. A 'kővetkező plenáris ülést egy hét máivá tartják. Az iráni fővárosban százezres tömeg - gyászolók és tüntetők sokasága - kísérte utolsó útjára azt a 17 katonát, aki az iraki fronton esett el. Viták a palesztin parlament ülésén PANORAMA BUDAPEST A PFSZ-ibő'l és a Palesztinái Nemzeti Tanácsból való kiválás­sal fenyegetőzött szerdáin a Né­pi Front Palesztina Felszabadí­tásáért - Főparancsnokság el­nevezésű szervezet vezetője, Ahmed Dzsilbrll arra az eset­re, ha a nemzeti tanács mos­tani 16., algíri ülésszakán a rendezés alapjául fogadná kel a fézi arab csúcsértekezlet ta­valy szeptember 7-i javaslatát. A palesztin vezető azért el­lenzi a fezi terv elfogadását, ment az minden közel-kél éti ál­lam — megnevezés nélkül bele­értve Izraelt — biztonságának szavatolására hív fél, ha telje­sül a független palesztin állóim megalakításának feltétele. A Dzsllbril -félte szervezet élesen ellenez minden olyan kezde­ményezést, aimely Izrael akár­csak hallgatólagos elismerését tartalmazza. Dzsiibril határozot­tam elvetette a Reagan-tervet és a palesztin vezetők és a pa­lesztin üggyel rokonszenvező izraéli személyiségek, továbbá a 'PFSZ és Egyiptom kiaposóllat- keresését is.' Algíri palesztin körökben rá­mutatnak, ‘hogy Arafat saját szervezete, az El Pafaih és a hozzá közel álló erők legalább a szavazatok 80 százalékával rendelkeznek a nemzeti tanács­ban. „Remény van rá, hogy nem lesz széthúzás és sza­kadás az értekezlet végén” — erősítette meg szerdán Khóled al-Bábum. Arme Berner finn külkereske­delmi miniszter — Veress Péter külkereskedelmi miniszter meg­hívására — február 14. és 17. között Budapestem tartózkodott. Tárgyaló partnerével megvitat­ták a magyar—finn gazdasági kapcsolatok időszerű kérdéseit. * Per G. Riawne, a nomég kül­ügyminisztérium politikai fő­igazgatója Tébnuár 15—17. kö­zött Budtapeslen eszmedserát folytatott SZairíkla Károly külügy- imlniiszter-lhélyettéssél a nemzet­közi helyzet időszerű kérdései­ről és a magyar—norvég kao- bsolllatdkról. A főigazgatót fo­gadta Púja Frigyes külügymi­niszter. A megbeszéléseken je­lien volt Per Naevdál, a Norvég Királyság budapesti nagyköve­te. TAB Béniké Valéria, az ‘MSZMP Politikai Bizottságának tagja,, a Társadalmi Szemle szerkesztő 'bizottságának elnöke csütörtö­kön Somogy megyébe látoga­tott. A vendéget Talban a me­gye, továbbá a siófoki járás és Taib nagyközség vezetői fogad­ták. Béniké Valéria ezt kővetően részt vett és felszólalt a helyi Béke Termelőszövetkezet zár- számadó közgyűlésén. BONN Az NSZK kormánya hivatalo­san Is elutasította a svéd kor- mámynulk azt a javaslóitól, hogy Közép -Eu répáiba n h ózzanak létre atamfegyvermentes öve­zetet - jelentette be csütörtö­kön a nyugatnémet külügymi- imisztéri'um. az alábbi táviratot küldte Ká­dár Jánosnak, Losonczi Pálnak és Lázár Györgynek Budapest­ire: Az SZKP (Központi Bizottsá­ga, a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsának Elnöksége és a Szovjetunió 'Minisztertanácsa Kedves ektársak! A szovjet—magyar barátsági, együttműködési és kölcsönös segít­ségnyújtási szerződés aláírásának 35. évfordulója alkalmából a Szovjetunió Kommunista Pártjának Központi Bizottsága, a Szov­jetunió Legfelsőbb Tanácsának Elnöksége, a Szovjetunió Minisz­tertanácsa szívélyes üdvözletét és jókívánságait küldi önöknek, és az önök személyében a Magyar Szocialista Munkáspárt Köz­ponti Bizottságának, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsá­nak, Minisztertanácsának, a testvéri magyar népnek. Ez a történelmi esemény fontos szerepet játszott a Szovjetunió és Magyarország új, valóban testvéri kapcsolatainak kialakulásá­ban, jelentős tényezőjévé vált az európai béke megőrzésének és a biztonság megszilárdításának. A magyar—szovjet kapcsolatok sok éves tapasztalata meggyőzően bizonyítja a szocialista inter­nacionalizmus szerződésben foglalt elveinek elévülhetetlen jelen­tőségét, amely az 1967-ben aláírt új barátsági, együttműködési és kölcsönös segítségnyújtási szerződésben megerősítést nyert. Országaink népeinek kapcsolatai szilárd alapokra támaszkod­nak. Népeinket a szocializmus és a kommunizmus építésének alap­vetően közös érdekei és céljai egyesítik. A Szovjetunió és a Ma­gyar Népköztársaság gyümölcsözően együttműködik az élet min­den területén. A többi testvéri országgal együtt aktívan részt vesz­nek a Varsói Szerződés szervezete és a Kölcsönös Gazdasági Se­gítség Tanácsa tevékenységében. Az SZKP és az MSZMP teljes nézetazonossága nyilvánul meg a jelenkor legfontosabb kérdései­ben. Pártjaink a szocialista közösség összeforrottságában, a hala­dó és békeszerető erők együttes tevékenységének megerősítésé­ben látják az agresszív imperialista köröktől eredő háborús ve­szély elhárításának, a nemzetközi helyzet általános javulásának legfőbb biztosítékát. A szovjet kommunisták, az egész szovjet nép a jövőben is min­dent megtesz pártiaink, népeink, államaink testvéri szövetségé­nek, megbonthatatlan barátságának és sokoldalú együttműködé­sének szakadatlan erősítésére. Újabb nagy sikereket kívánunk önöknek, a testvéri Magyaror­szág minden kommunistájának és dolgozóiának a fejlett szocia­lista társadalom felépítésében, a Magvar Szocialista Munkáspárt XII. kongresszusa határozatai végrehajtásáért, a szocializmus és a béke javára folytatott alkotó munkában. • • Ünnepség Budapesten és Moszkvában A magyüir-HSZovjelt 'barátsági, együttműködési és kölcsönös segítségnyújtási szerződés alá- írásánlalk 35. évfomdulájb alkal­maiból Vlagyimir Bozovszkiij, a Szovjetunió magyarországi nagykövete os'ütörtökön foga­dást adott a nagykövetségen. A fogladöson részit vett Óvári ■Miklós,, az MSZMP PoiliMkai Bi- zottságáoiak tagja, a Központi Bizottság titkára, Várlkanyi Pé­ter, a Központi Bizottság titká­ra, Apró Antal, az országgyűlés elnöke, Marjai József, a Mi- inllszlterttaináias elnökhelyettese, Pujjn Frigyes külügyminiszter, valamint a poll'itikoii, a gazda­sági, a társadalmi, a kulturá­lis élet számos képviselője. Moszkváiban csütörtökön ün­nepséget rendeztek abból az alkalomból, 'hogy 35 évvel ez­előtt írták aló a Szovjetunió és ■Magyiairoirszág közötti barátsá­gi, együttműködési és kölcsö­nös segítségnyújtási szerző­dést. A Szalkszérvezetek Házá­ban megtartott rendezvényen részt vett Mihail Gorbacsov, az SZKP KB titkára, Jvain Kapi- tonov, az SZKP KB titkára,, Iván Paljalkov, O Szovjetunió Leg,fel­sőbb Tanácsa Elnökségének el­nökhelyettese, Rajnái Sándor, la Magyar Népköztársaság moszkvai nagykövete, Dusdhék baijosné, a Malgyfair-íSzavjet Ba­ráti Tá,rsaiság álélnöke. Jelen voltaik a párt és állami szervek, tömiegisze,mezetek és a diplomá­ciai testület képviselői. Filiipp Jermas, a Szovjet—Magyar Ba­ráti Társaság elnöke és Rajnai Sándor nagyikövet mondott be­szédet. Magyar és szovjet vezetők kölcsönös táviratváltása IKá'dár János, a Magyar Szo- clialBsita Munlká'sipáirlt Központi Bizottságának első titkára, Lo- Sonczi Bál, a Magyar Néplköz- tártstaság Elnöki Tanácsa elnö­ke és Lázár György, a Minfsz- terltainács élinöke az 'alláb!bi Kedves elvtársak! A Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága, a Ma­gyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa és Minisztertanácsa, az egész magyar nép nevében elvtársi üdvözletünket és szívből jövő jó­kívánságainkat küldjük önöknek, a Szovjetunió Kommunista Párt­ja Központi Bizottságának, a Szovjetunió Legfelsőbb .Tanácsa El­nökségének, a Szovjetunió Minisztertanácsának és a kommuniz­mus építésén munkálkodó testvéri szovjet népnek a magyar—szov­jet barátsági, együttműködési és kölcsönös segítségnyújtási szer­ződés aláírásának 35. évfordulóján. A három és fél évtizeddel ezelőtt megkötött szerződés megbíz­ható, szilárd alapja a magyar—szovjet kapcsolatok fejlesztésének, a marxizmus—leninizmus, a proletár internacionalizmus, a teljes bizalom és a kölcsönös megértés szellemében. Népeink történel­mi jelentőségű okmánya kiállta az idők próbáját, valóra váltása minden területen segítette a szocializmus építését hazánkban, jól szolgálta országaink együttműködését, a szocialista közösség erő­sítését. A Magyar Népköztársaság és a Szovjetunió 1967. szeptember 7-én új barátsági, együttműködési és kölcsönös segítségnyújtási szerződést kötött, amely ötvözi a két évtized eredményeit és to­vábbi feladatainkat népeink barátságának erősítésében, kölcsönö­sen előnyös politikai, gazdasági és kulturális együttműködésünk bővítésében. Pártjaink internacionalista kapcsolatai, országaink sokoldalú együttműködése, népünk és a kommunizmust építő szovjet nép testvéri barátsága olyan tényezők, amelyek elősegí­tik a békéért, a haladásért, a népek boldogulásáért folytatott küzdelmet. Népünk teljes meggyőződéssel támogatja országaink szövetsé­gét, szoros együttműködését. Nagyra értékeli a Szovjetunió béke­politikáját, üdvözli és cselekvőén támogatja nagyfontosságú bé­kejavaslatait. A Magyar Népköztársaság, hűen szerződéses köte­lezettségeihez, a jövőben is együtt munkálkodik a testvéri szov­jet néppel teljes egységben és megbonthatatlan szövetségben, együtt halad a közös történelmi úton, együtt küzd a haladásért és a békéért. Első barátsági szerződésünk aláírásának 35. évfordulóján to­vábbi kiemelkedő sikereket kívánunk önöknek, az egész szovjet népnek, hazájuk felvirágoztatásában, a kommunizmus építésében, az emberiséget fenyegető háborús veszély elhárításában. * A magyar—szovjet barátsági, együttműködési és kölcsönös se­gítségnyújtási szerződés aláírásának 35. évfordulója alkalmából Púja Frigyes külügyminiszter üdvözlő táviratot küldött Andrej Gro- miko szovjet külügyminiszternek. A Magyar-Szovjet Baráti Társaság országos elnöksége az év­forduló alkalmából unyancsak táviratban köszöntötte a Szovjet Baráti Társaságok Szövetsége és a Szovjet-Magyar Baráti Tár­saság elnökségét. táviratot küldte a Szovjetunió Koimimunteta Pártja Központ Bizottság áiniak, a Szovjetunió Legfeils'őlbb Tanácsa 'Elnöksé­gének és a Szovjetunió Minisz­tertanácsának Moszkvába:

Next

/
Thumbnails
Contents