Tolna Megyei Népújság, 1982. február (32. évfolyam, 27-50. szám)

1982-02-27 / 49. szám

10 KÉPÚJSÁG 1982. február 27. IRODALOM KERESZTÚRI DEZSŐ: Egy keserű jóbarátnak Ha az élet megkeserít, mert bántanak embertársaid, ha zűrzavar nyomaszt, adjon humorod vigaszt! Nézz túl köznapi körödön, s elönt valami halk öröm: sérelmeden túljutottál, több lettél egymagádnál, mosolygásodban számtalan társad, híved derűje van: gyümölcsfa, bőven termő maradj! Veled az erdő! Ungvári Tamás: Rút szibarita váz A dél-olaszországi Barit kel­lett elérnem a minap megha­tározott időre — de a tűző nap úgy átmelegitette a kocsit) hogy bizony le-leszaladt a gázpedál­ról a lábam. Bariba érve pedig a város helyett a Tarantói- öbölnek vettem az utamat, s akkor jutott eszembe, hogy ma­gyaráztam én már ezt a Taran- tói-öblöt hajdanán, a közép­iskolai katedráról növendékeim­nek, akik mindenáron tudni akarták, hogy ki volt a rút szi­barita váz. jgen, amerre a gép­kocsim most halad, ott virág­zott hajdan, az időszámításunk előtti nyolcadik században ala­pított görög város Itáliában: Syubaris. Kedvező helyzete volt mint kikötővárosnak: akik nem akarták megkerülni Szicíliát hajóval, s elkerülték volna min­dig szívesen a ma is veszedel­mes Messinai-szorost — itt rak­ták ki értékes portékájukat. Nem kellett dolgozniuk a szi­barita előkelőknek: keresked­tek hát szépen, abból a kincs­ből, melyért szinte házhoz (vám­házhoz, raktárházhoz) jöttek a szomszédos népek. A szibarita előkelő Így csak este kelt lel Atheneus hiteles beszámolójá­ban, ám elébb az ágyához hoz­ták az ezüst bilit. Sybarisban találták lel (minden egyéb hí­reszteléssel szemben) a szau­nát, s ugyancsak az estebédhez kötelezően hordott parókát is. A rabszolgák ércsúlyokat húz­tak a lábukon, hogy gyors moz­gásukkal ne zavarhassák a gaz­dáikat, s még a lovakat is ze­nére tanították mozogni. Végül is ez lett a vesztük. Croton vá­rosával keveredtek vitába, ám amikor a< döntő csatára került a sor, a szomszéd város had­vezetése egy káprázatos hadi­csellel veszeitette el a szibari- tákat. Az ellenség kitudta azt a dallamot, amire a szibarita lovak táncba kezdenek, és az elpuhult támadók lovas seregét ez a zene fogadta. Táncba kezdtek a lovak, és halálra ta­posták a gyalogosokat — így szól a hajdani feljegyzés, és én iav tanítottam ezt egykor a ta­nítványaimnak. Svubaris nyomát különben hiába keresi a mai utas. Nyom­talanul tűnt el a föld színéről. Az elpuhult Sybarisnak nem volt egyetlen filozólusa, költőié, s bár rendeztek benne olimpiai játékokat, nem volt egyetlen kiemelkedő sportolóia sem. A győztes Crotonnak azonban épp a haditervek elkészítésénél eav filozófus, bizonyos Pütha- gorasz seaített. Amiből persze nem következik semmi kézen­fekvő tanulsáa — mert hiszen időközben Püthagorasz városa, Craton is eltűnt a föld szinéről. Naavon egyszerű lenne az emberi történelem, ha minden szibarita néoet elpusztítana tüstént, és minden filozófust meaiutalmazna. Annvi azonban mégis bizo­nyos, hogy a lovakat táncolni tanitani nem érdemes. Bolya Péter: fi pincében Ä 'i vonat beállt, leszálltam. Az apró állomás kezet rázot velem, a vasutas mosolygott, mintha a fia len­nék: - Vége, katona bácsi? Vége. Három nap szabadság, ma telt le, azaz most van négy óra, este nyolcra kell fent len­nem a dombon, az alakulatnál.- Nem arra, katona bácsi! - kiáltott rám az állomásfőnök, amikor elindultam a falu felé. — Hova megy?- Még van időm... - fordul­tam vissza. — Nyolcig szól a pa­pír... - az utolsó szót már ki­abáltam, mert szél támadt, és felettem zajosan susogni kezd­tek a jegenyék levelei. Négy órám van. Sok. Itt, fa­lun, sok. Otthon: kevés. Egy hosszú séta, egy pohár sör, egy telefonbeszélgetés - és már el is múlt. De itt — hova men­jek? A kocsma nem nekem való, amúgy is kinézik onnan a katonákat. Hova, merre? Még négy órám van. Fordul az út, már itt a temető, még néhány lépés, és elém kanyarodik a falu főutcája. Még nem értem a kocsma elé - „hát mégiscsak oda ju­tok?” -, amikor hirtelen eszem­be villant Kárádi tanácsa: — „Ha jó bort akar inni, alhad­nagy elvtárs, csak az öreg Már­tont keresse. Világhírű bora van, csodabor, majd meglátja, alhadnagy elvtárs, még érmei is vannak az öregnek". Hogy üs magyarázta? Az is­kolánál jobbra, aztán még egy­szer jobbra, aztán már látni is, magas, zöld kapu... — Ki az? — zörrent meg a hang a kapu mögött.- Innen a dombról... az ala­kulattól jöttem. Egy fél liter bort szeretnék. Nyílt a kapu, ősz hajú, fekete kalapot viselő öregember né­zett ki rajta.- Jó napot - köszöntem.- Adj’ isten. Na, jöjjön bel­jebb... - mormogja az öreg, és befelé indul. Aztán hirtelen megáll fordul­tában. Az arcomat nézi. Mit nézhet? Megigazítom a sapkám. Az öregek néha job­ban vigyáznak a katonaregulá­ra, mint mi. Márton gazda néz, néz, — aztán újra elindul. A konyhába vezet. Kemence, mellette tűzhely, macska gub­baszt alatta; barnapokrócos heverő, a polcon dünnyögő rá­dió.- üljön csak le, mindjárt ho­zok... Levetettem a mikádómat, fel­akasztottam a fali fogasra. Ahogy fordultam, megakadt a szemem a falon. „Mi a fene... Hogy kerültem én oda?” Egy régi fénykép. Rajzolt. A száj, a szemek szí­nesre festve. Fiatal férfit ábrá­zol. A férfi mosolyog — és én magamra ismerek benne. „Ki lehet ez? Rokon? Vagy az öreg Márton fia?...” Nyíliik a konyhaajtaó, párás üveggel a kezében lép be a gazda. Megáll, beteszi az aj­tót. Megint engem néz: meg­látta, hogy a fénykép előtt ál­lok.- A fiam - mondja. - A fi­am volt..- Meghalt?- Meg. A gazda az asztalra állítja az üveget, poharakat vesz elő a konyhaszekrényből. Tölt. Hal­kan kotyogva csorog a bor. A képre nézek, és a szájamhoz emelem a poharat. Mintha a halottat köszönteném.- Hány éves maga? - kér­dezi hirtelen a gazda.- Huszonnyolc. Az öreg előehajol, újra tölt.- Nagyon hasonlít, nagyon hasonlít — dünnyögi, aztán fel­emeli szemét a pohárról, me­gint az arcomat nézi.- És hol született?- Én?- Maga.- Pesten. Negyvennégyben. Az öreg megcsóválja a fejét, a pohár után nyúl.- Tudja... — mondja halkan — azt hittem, őt látom, amikor maga bejött... ő is így jött be, egyenruhában, no, nem ilyen­ben, még a régi bakaruhában, negyvennégyben. Azt mondta: én vagyok, édesapám, enged­jen be, de gyorsan... Megszö­kött. Katonaszökevény volt, tudja.- Megszökött? - Az órámra nézek. Fél öt. Niincs negyven­négy, nincs háború, nincsenek katonaszökevények. Nyolcra a dombon kell lennem.- És... miben halt meg? — kérdeztem, hadd mgljon az idő.- Itt halt meg, egy hónap múlva. Lent lakott a pincében, a borok között, hiába mondtam neki, nem akart feljönni. Azt mondta, kivégzőosztagban volt egyszer, ő nem akar a puskák elé kerülni. Aztán... megbete­gedett. Tüdőgyulladást kapott. Elhivtam az orvost, ő is azt mondta, hogy fel kell hozni a gyereket, de az meg nem jött az ‘istennek sem. Rúgott, hara­pott, kiabált, nem bírtunk vele sehogy. Szóval ott maradt, az­tán néhány napra rá meg is halt. Most is ott van.- Ott van? - A pohár fele- úton megállt a kezemben.- Ott temettem el, a pincé­ben. Máshol nem lehetett, ne­künk is bajunk lett volna, ha kitudódik... Ott temettem el, a sarokban. A háború után átvi­tethettük volna a temetőbe, de azt mondta az asszony, minek az most már, így legalább min­dig itt van. A képre néztem, Hasonlít rám, nagyon hasonlít. Kedve­sen, pihenten mosolyog, az ar­cán nyoma sincs a láznak, a félelemnek, a pincebeli nemes­penésznek.- Lemennénk? - kérdeztem. A pince hideget lehel, Már­ton gazda gyertyát gyújt a lép­cső alján. Sorban a hordók: egyik oldalon hat, a másikon csak öt. A hatodik helyén, a sa­rokban : a sír. Fekete salakhalom, a tetején - üres konzervdobozban — fonnyadt, elvizesedett virágcso­kor. Oldalt fakereszt, a falnak támasztva, rajta a név. Durván égetett betűk: ÉLT 26 ÉVET. A gazda kezében remegve ég a gyertya. Meghajlott hát­tal állunk: alacsony a pince te­teje.- Menjünk akkor.. - mondta a gazda, és kezével védve a gyertyalángot, a lépcső felé fordult. Felmentünk a konyhába. Megittam a maradék bort, és elbúcsúztam.- Most már menni kell — mondtam, az órámat nézve. Márton gazda sokáig fogta a kezem a kapu előtt.- Itt van fenn, a dombon? - kérdezte.- Itt.- Hát... Aztán jöjjön el más­kor is.- Eljövök. Viszontlátásra.- Isten áldjon, fiam. Elindultam a főutca felé. Már sötétedett, meg-meglódult a szél. Négy kilométer a dombig. V isszanézek. Az öreg a kapuban áll. Még min­__J dig néz. Talán azt hiszi... U gyan. Nem lehetek a rokona, sem az unokája, senkije, sem­mije. Semmi közöm a fényképé­hez. Az a másik meghalt. Meg­halt, még negyvennégyben, most ott fekszik a borospincé­ben, a hatodik hordó helyén, és én... én pedig felgyűröm a gal­lérom, fürgébben, egyesebben lépkedek, hiszen élek, élek. Harsonás Schéner Mihály rajza RÓZSA ENDRE: Míg a vaskályha parazsa kihűl Késő éjszaka. Váróterem csöndje. Ősz férfi horkol. Gyökérből kifordult odvas törzse a rácsfogsorú, orv pult árnyában nyugszik. Foszló posztumusz lomb: kék cigarettafüst bóklász fölötte. Mellette kérges, mohos öreg néne feszeng, bóbiskol, neszez földre nézve: lába tövén két batyú-gomba kuksol. Anyja ölén egy hánykolódó kislány holdas tükrű tavat szunnyad magából, mely széttörik, álmát kettéhasítván. S légyszenny-tejutas mennyezet... A lámpa fénybuborékja esdeklőn világot : szeretne csillag lenni, égre szállna. Németh Miklós metszete Borisz Rjabenszkij : Egy ismerős arc Akárhányszor Vojevodin benézett az autó­sok boltjába, és porlasztó után érdeklődött, az eladótól a megszokott választ hallotta: „Nincs, és nem tudom, mikor lesz”, Vojevodinnak végül is elfogyott a türelme, és a szolgálati út betartásával fölkereste az igazgatót. De egy bőrkabátos férfi meg­előzte. A férfi bement az' irodába, és Vojevodin a félig nyitva hagyott ajtón keresztül hall­gatta: — 'pót, Szergej Andrejevics! Rikov küldött. — Jó napot, jó napot! Miben állhatok szol­gálatára? Iván Szpiridonovics barátainak mindent megteszek, ami erőmből telik. Másnap reggelre Vojevodin is bejutott az igazgatóhoz. — Jó napot, Szergej Andrejevics! Rikov küldött. — Á, kérem. Mire van szüksége? — érdek­lődött melegen az igazgató. Vojevodin izgatott volt, és zavarában egé­szen elfeledte a porlasztót. — Nekem sebességváltó kellene, kardán­tengely, gyertya, kipufogócső — kezdte sorol­ni a leginkább keresett autóalkatrészeket. A megrendelt tárgyak öt perc múlva már megérkeztek egy nagy kartondobozban, és Vojevodin idegesen rázta meg a barátságo­san mosolygó igazgató kezét. — Jöjjön be máskor is, mindig szívesen ál­lunk a szolgálatára — mondta búcsúzóul az igazgató. Vojevodin rendszeresen beugrott az autósok boltjába. Egy hónap múlva az igazgató már ismerte az arcát, és Vojevodinnak nem kellett emlékeztetnie, ki ő, és ki küldte. Vojevodin most nem csupán magának tud­ta megszerezni a szükséges alkatrészeket, és így a munkahelyén és a baráti körében je­lentős személyiséggé vált. Az élet ragyogó­nak és tartalmasnak tűnt a számára. Ezen még a felesége állandó kérése, hogy szerezzen egy fogast az előszobába, se ron­tott sokat. Azonban a bútorboltban nem rendelkezett személyes kapcsolattal. Egyszer a tradicionális „nem” után a fel­mérgesedett Vojevodin az igazgatóhoz in­dult. Behatolt az irodába, és már-már az asz­talra csapott, de hirtelen meggondolta ma­gát. Az igazgató arca valahonnan ismerős­nek tűnt. — Mi már találkoztunk valahol — moso­lyodon el Vojevodin saját maga számára is váratlanul. — Igen, igen, de hol? — erőltette meg az emlékezetét az igazgató. — Várjon csak, nem Szergej Andrejevicsnél, az autóüzletben? — Pontosan! — örvendezett Vojevodin. — Ismerkedjünk meg. Rikov vagyok — nyújtotta a kezét az igazgató. — Mi a baj? — Meg kell valamit mondanom... — Ne izguljon. Közénk tartozik. Magától értetődik, hogy Szergej Andrejevics barátjá­nak mindent megteszek. Vojevodinnak még a lélegzete is elakadt, és a pulzusa izgatottan emelkedett. — Nekem egy szép garnitúra kellene... a vendégszobába........XIV. Lajos" — nyögte ki i zgatottan. — Sajnos „XIV. Lajos” tegnapelőtt fogyott el, de „XV. Lajossal” szolgálhatok — aján­lotta szívélyesen az igazgató. — Gyönyörű — fogadta el Vojevodin, és kezével letörölte izzadt homlokát. A minap valahogy betévedt az „Előjegyzé- ses Áruk" boltjába. Az igazgató arca rendkívül ismerősnek tűnt... (Migray Ernőd fordítása)

Next

/
Thumbnails
Contents