Tolna Megyei Népújság, 1982. január (32. évfolyam, 1-26. szám)
1982-01-09 / 7. szám
8^jÉPÛJSÀG 1982. január 9. Lengyelország Helikopterek A swidniki járműgyárat, a WSK-t, az 50-es években kezdték építeni. 1952-ben már a MIG-15-ös sugárhajtású repülőgépek egyes elemeit, például a géptörzs hátsó részét, a szárnyakat gyártották itt. Két év múlva, 1954-ben áttértek a helikopterek gyártására. Az SM-1 típusú helikopter első példánya 1956-ban hagyta el a gyártósort. A sikerben jelentős része volt M. L. Miinek, a híres szovjet repülőgép-konstruktőrnek, aki*a szovjet szakemberek egy csoportjával állandó vendég lett Swidnikben. A gyár kollektívájának második vizsgájára kilenc évvel később, 1965-ben került sor, amikor megkezdték ai IMI-2-es beli. kopterek gyártását. A sorozat- gyártás bendításához komoly segítséget nyújtottak a Moszkvai Helikoptergyár munkatársai. A két nagyüzem között ma is jók a kapcsolatok, gyakoriak a kölcsönös baráti látogatások, a tapasztalatcserék és a közös' konzultációk. Az SM-1 típusú helikoptert 12 éven át gyártották, a MI-2- es típus már 16 éve keresett terméke az üzemnek. A gyártás során természetesen mindkét típus jelentős fejlődésen ment keresztül. Javultak üzemeltetési és műszaki jellemzőik, tökéletesedett a minőségük, és megnövekedett az élettartamuk. Az SM-1-est főleg a mentőszolgálatban, a mezőgazdaságban, a teher- és utasforgalomban alkalmazták. A MI-2-est már rendőrségi és postaszolgálati teendők ellátására is alkalmassá tették. A gyár a megrendelők kívánságára bármely más feladat elvégzésére is alkamassá teszi a helikoptereket. Eddig a MI-2- es típusnak 25 féle változatát dolgozták ki. A .repülőgépgyártás melllett a gyár végzi a csehszlovákiai, a magyar és a bolgár helikopterpilóták kiképzését is. Az üzemnek saját szervizhálózata van, és mezőgazdasági helikopteres szolgáltatásokat is végez. Eddig 1800 SM-1 és 3600 Ml- 2 típusú helikoptert állítottak elő a swidniki WSK-ban, amely ma már a világ belSkoptergyár. tásának élvonalához tartozik. Heringpásztorok Delfinek hangjait imitáló műszereket használtak fel a kamcsatkai icbtiológu sok a csendes-óceáni hering újratermelésének irányítására. A halak számára a delfinhangok sajátos hangsorompót kialakító veszélyjelzések. Ez a sorompó megakadályozza, hogy a delfinek az ívás szempontjából kedvezőtlen vízmedencékbe vonul janak. Ilyen helyek közé tartozik Kamcsatka keleti partvidékének északi részén a sekély vizű Szibir-öböl. A kifejlett he ringek számára, amelyek rövi debb ideig tartózkodnak itt, az öböl veszélytelen. Az itt lerakott ikra azonban elpusztul. Az öböl bejáratánál elhelyezett műsze rek afféle pásztorszerepet tölte nek be. Olyan készülékeket is szerkesztettek, amelyek a hering keltette hangokat imitálják, és a szaporodás zsempontjából előnyös körzetekbe csábítják a halat. A szakemberek mesterséges ívóhelyek létesítésére kívánják felhasználni ezeket készülékeket a hidrobiológiái rendszer szempontjából kedve ző helyeken, hogy lényegesen növeljék a halivadék mennyisé gét. Készülnek a híres kubai szivarok Szófia elegáns belvárosában örömmel fedeztem fel az üvegfalú helyiség fölött a Magyar Intézet feliratot. A kifüggesztett plakát színes programokat kínált — filmvetítést, kiállítást, hangversenyt és magyar nyelvtanfolyamot hirdetett. A kicsi, ám a szocialista országokban lévő magyar intézetek között a legrégebbi (32 éves) kultúrcentrum élénk szellemi élet színhelye. — Intézetünk lényegében a művelődési ház szerepét tölti be — speciális témakörben — mondja Jakab Róbert, az intézet igazgatója. — Igényes, színvonalas rendezvényekkel kívánjuk megismertetni, terjeszteni a magyar kultúrát. (Természetesen a mi tevékenységünknél sokkal szélesebb az az információs anyag, amely a különböző forrásokból — a kétoldalú kormányközi kapcsolatok alapján. — eljut Bulgáriába.) — Milyen rendezvényeik vannak? — Főleg a kulturális jellegű rendezvényeket szervezzük, irodalmi műsorokat, filmvetítéseket, koncerteket, képzőművészeti, népművészeti, iparművészeti vagy fotókiállításokat. Programjaink gyakran kapcsolódnak évfordulókhoz, különböző eseményekhez. 1981-ben péládul Magyarország felszabadulása, a bolgár államalapítás 1300 éves évfordulója és a Bartók centenárium jegyében állítottuk össze. Nevezetesen felszabadulásunk évfordulóján az intézet ünnepi filmvetítést (ötödik pecsét), majd ünnepi koncertet, a Szófiai Építők Művelődési Házában magyar hetet (kiállítás, flmhét, koncert, ifjúsági matiné) és 5 vidéki városban (köztük 3 megyeszékhely) politikai jellegű, kulturális műsoros estet rendezett, mindenütt kamarakiállítással, filmnapokkal egybekötve. — Bulgária államisága 1300. évfordulója tiszteletére reprezentatív fotó-dokumentum kiál lítást (Magyar—bolgár történelmi kapcsolatok), irodalmi estet (Magyar költők Bulgáriáról) rendeztünk. A Bartók-évfordulóra 5 koncertből álló sorozatot (fiatal bolgár előadóművészekkel), zongorakoncertet (Fellegi Adóm) és két kiállítást szerveztünk (Gink-fotók, Bartók- fotók, Bartók-kották, -lemezek, -zeneművek, illetve Bartók fotódokumentum kiállítás). Az intézeten kívül Szófiában és vidéken is több Bartók fotó-, fotódokumentum és grafkai kiállításra, koncertre, filmvetítésre került sor. Közreműködtünk bolgár IBartók-rendezvények előkészítésében is. — A szófiai szocialista kul- túrcentrumokkal közösen szerveztünk ünnepi estet az SZKP XXVI. kongresszusa tiszteletére a Bolgár—Szovjet Barátság Házában, a testvérpártok kongresszusai és a győzelem napja alkalmából Szófia megyében komplex barátságfeszti vált tartottunk, központi rendezvényekkel Pravecben és külön magyar napokkal Godecsben. — Kik a közönségük? — Az a célunk, hogy azokhoz jussainak el .műsoraink, akik számára hatékony lehet. Ezért is rendezzük programjainkat az itteni szakmai intézetek közreműködésével. Azt szorgalmazzuk, hogy a szakma legyen jelen rendezvényeinken. Hangversenyeinket a zeneszerzők, előadóművészek, irodalmi műsorainkat a bolgár költők, írók látogassák. E törekvésünk nem is eredménytelen. Nyilván a Magyar Intézet kortárs zeneszerzői estjeinek is szerepe volt abban, hogy bolgár előadóművészek műsorukra tűztek Ko- csár. Láng, Balassa, Lendvay szerzeményeket. Magyar költők Bulgáriáról című összeállításunk alapján 20 perces tv-fil- met készít a bolgár TV e témából. Bulgáriában népszerű a magyar film. Ezért is vetítünk hetente filmet egyik este magyar nyelven, a másikon bolgár tolmácsolással. — Van a szakmán kívül állandó közönségünk is, a Szófiában élő magyarok (90 családról van tudomásunk), olyan szakemberek, akik Magyarországon tanultak. (Több mint ezren vannak!) Azok, akik szorosabb kapcsolatba kerültek, ott dolgoztak, vagy valamilyen módon Magyarországgal foglalkoznak, van Szófiában néhány magyar nevű brigád, klub, iskola is. A Bulgáriában élő 300 magyar család, a kilenc testvérmegye és két testvérváros is fokozott érdeklődéssel figyeli hazánk kulturális életét. Éppen a napokban alakult meg a Magyarországon végzett bolgárok baráti köre. Havonta egyszer összejöveteli lehetőséget biztosít számára az intézet. Érdeklődési körüknek megfelelő irodalmat, előadásokat és például olyan előadókat, akik tanították őket. — Vidékre hogy jutnak el? — Skoszor megkeresnek bennünket — tartsunk előadást, vigyünk kiállítást, műsort, netán magyar heteket. Az ilyen meghívásoknak szívesen teszünk eleget. Gyakran más kulturális centrummal együtt szervezzük közös rendezvényeinket. Például a közelmúltban Szófia megyében barátságfesztivált. A közeljövőben Kazamlicik, Sztaira Zagora Bartók-kiállítás színhelye lesz. Sumenben és Tolbu- chinban A magyar—bolgár tör. ténelmi kapcsolatok című kiállítást mutatjuk be. — Látom, nyelvtanfolyamot is hirdetnek. — Igen, működik egy kis nyelvi laboratóriumunk 200— 240 hallgató tanulja itt korszerű módon nyelvünket. Van köztük ifjú szerelmestől a nyugdíjasig sokféle érdeklődő. KADAR MARTA KUBÁÉ KÉPEK A 782 ezer lakosú Santiago de Cuba tartomány Latin-Amerika legfejlettebb egészségügyi hálózatával rendelkezik. Közös űrrepülésre készülnek MOZAMBIK Cabo Delgado tartomány jelene f aia rrm es jovoie Mozambík, ez a több mint nyolc Magyarországnyi — 785 ezer négyzetkilométernyi — területen elhelyezkedő, mintegy 11 és fél millió lakosú délkeletafrikai köztársaság 1975-ben vívta ki függetlenségét. Az ország ma a fejlődő államok jellegzetes gondjaival küzd. Ipara alig van, a portugál szakemberek az ország felszabadulása után elhagyták az országot. A munkaerő 90 százalékát a mezőgazdaság foglalkoztatja. A legfontosabb mezőgazdasági termékek a kukorica, a cukornád, a kesudió, a gyapot, a tea, valamint a zsineggyártásban használható szizál. Cabo Delgado, az ország északi tartománya is tipikus mezőgazdasági terület. A vidéknek — mint annyi más afrikai területnek — alig van kapcsolata a külvilággal. A tartománynak hosszú tengerpartja van, és így a vízi utakat is kiaknázhatnák, ha a két tartományi kikötő nem lenne meglehetősen rossz állapotban. Elsősorban ez az oka annak, hogy egyelőre a legjobb szándék ellenére sem tudják megkezdeni a tartomány iparosítását, pedig a lehetőségek adottak. Montepuez városka mellett például nagy márványbánya található A bányától néhány mérföld- nyire gyapotmalom működik, de ezt sem tudják eléggé kihasználni, mert a rossz utak miatt akadozik az alkatrészek utánszállítósa. Gond van a villamos energiával is. A tartományban jelenleg nincs erőmű. Ezen a helyzeten azonban néhány év múlva változtatni tudnak, mert 1985-ben Cabo Delgado áramot kap majd a Tete tartományban 1979-ben felépült, háromlépcsőcs Cahora Bassa vízi erőműtől. Banánszürel Las Villásban A szovjet-francia közös űrrepülésre készül (jobbról balra) Ju- rij Malisev, repülő-űrhajós, a Szovjetunió Hőse, Jean Loup Chretien francia repülő, Alekszandr Ivancsenkov repülő-űrhajós, a Szovjetunió Hőse, Patrick Baudry francia repülő, Leonyid Kizint repülő-űrhajós, Vlagyimir Szolovjov szovjet űrhajós. A szovjet-francia egyezménynek megfelelően! a Moszkva melletti Jurij Gagarin űrhajós- ■képző központban készülnék a szovjet—francia közös űrkísérJet- re. Jean-Loup Chretien és Patrick Baudry egy évvel ezelőtt éfke. zett Moszkvába. .Ezalatt elméleti felkészülésen vettek részt, maljd az idén megkezdték o személyzeti kötelékben végzett gyakorlatokat a szovjet űrhajósok, kai együtt A gyakorlatok tengeri edzéssel kezdődtek, amelyek során az űrhajósok vízibe érkezése esetén szükséges feladatokat dolgozták !ki. Most az űrhajósok űrhajón gyakorlatoznak, maijd pedig a „Szedjut" földi kísérleti orbitá- lis állomáson kezdenek edzéseket. Miközben o közös űrrepülés előkészületei folynak, Földünk körül kering az „Qreöl—3" szovjet-francia szputnyik, amelyet nemrég bocsátottak Föld körüli pályára szovjet kilövóálomás- ról. Valamennyi tudományos műszer és kiszolgáló rendszer sikerrel állta Iki a próbát. A fedélzetről sorra érkeznek az információk, amelyeket o Szovjetunióban és Franciaországban dolgoznak fel A Szovjetunió a világűr meghódításában elért sikereit mindenkor az egész emberiség sikereként ikönyvelte el. Az űrkutatásban valló .nemzetközi együttműködés mellett sílkrat szállva évről évre bővíti c*z „In- terkozmosz” programját. APN-KS A „René Ramos Latour” nikkelgyártó üzem Nicaróban WÊÊEÊÊÊÊIBË mmm■■■■