Tolna Megyei Népújság, 1981. november (31. évfolyam, 257-280. szám)
1981-11-01 / 257. szám
1981. november 1. iRrÉPÜJSÁG 9 A feketetói vásáron A szigorú román határőrök egy kézlegyintéssel elintézték a vámvizsgálatot, amikor meghallották, hogy Feketetó az úticél. A háromnapos híres vásárra úgysem vinni érdemes — ezt ők is tudják —, inkább hozni. Hogy mit, azt bizony nehéz felsorolni. A Sebes-IKörös itt megszelídül, félkörbe futó partján sűrűn egymás mellett a vásározók, előttük földön portékáik. Van itt minden. Értékes széki, hímzett párna és díszes falvédő, fehér színű, barna mintájú révi korsó, és a jellegzetes cirmos román irhabunda is. Még alig van reggel, de már javában áll a vásár. A gyanútlan nézelődőnek meg-megrán- gatják a kabátujját: „Nincs valami eladó?” Míg ez rácsodálkozik, hogy mi lenne, már dugják is orra alá a kalotaszegi selyemszállal-gyönggyel kivarrott blúzokat, kötényeket. Ha ez nem kell, van más. Odakiabál egy asszony, vállán átal- vető tarisznyával sétálgató férjének, és az már hozza a méretre szabott búzakék, gránátgombos bujkát, de ha ez se jó, akkor már kínálja is az egyszerű, barnászöldes posztókabátot. A cserepeseknek egész soruk van. Különböző méretekben sorjáznak a kék mintás köröndi bokájok és a nagyhasú kotyogás aratási korsók, hozzá falra való tányérok. Amott falvédők, szőttesek. Alkudozni lehet, sőt kell, mert a nem idevalósinak csillagászati árakat mondanak, ami aztán idővel (csak ki kell várni), a felére, sőt a negyedére csekken. Aki ezt nem szokta, azzal bizony megfizettetik az „iskolapénzt”. De nem vásár a vásár evés- ivás nélkül. A mi gyomrunknak, orrunknak furcsa ízű, szagú hurkák, kolbászok kaphatók, sőt műanyag tálkákban édes töltöttkáposztát is árulnak. Köröskörül állva tömi magába román és magyar ember egyaránt az ételt, issza rá a sört. Van, aki a családra is gondol, és újságpapírba csomagolja a forró, zsírtól csöpögő kolbászokat. Az idő már délutánba hajlik, csitul a vásárlókedv, s kezdetét veszi a szórakozás. Muzsikus cigányok játszanak a mi fülünknek kissé szokatlan dallamokat tölcséres hegedűn, s jósolnak tenyérből boldogságot. A néznivalónak se vége, se hossza. Nemcsak a mutatványosokon lehet ámulni; a kicsiny völgyet körbeölelő hegy eddig szikrázó zöldje most méregzöldre vált, a Körös kavicsos fövenyén ülve pihennek a vásárosok. Lassan megbomlik a sűrűn egymás mellett árusítók sora. A megmaradt portékát elrakják, zsákba, tarisznyába, talán holnap, holnapután még ez is elkél. Az utakon kocsik, szekerek, gyalogosok. Az arcok elégedettek. Jó dolog a vásár. ORAVECZ ÉVA Innen lehet népviseletbe öltözni Imct a korsóhegy, lehet válogatni Hátha ez is kell valakinek... Köröndi fazekasok és portékájuk Lengyelország Az ellátás gondjai Immár vagy egy éve, hogy a Len'giylelbirsizáigról tudósító cikkek íilillusztrááiájáuil, olyat* fotók szolgálnak, amelyeken üres élelmiszerboltok vagy az üzletek ellőtt kanyargó végtelen sorok vaaindki. Valóban, a lengyel gazdasági és politikai válság' egyik központi problémája éppen az éHeimiisztereiátóis, illetve pontosabba«* fogalmazva az élelimiiiszerhitíny. Hogy mii is okozta, a lengyel élelmiszerboltok szinte teljes kiürüléséit, arra nehéz röviden válaszolok miivel nem egy okról van. szó. Tény az, hogy a jelenlegi, szinte katasztrofális helyzet kialakuld sóink „alapja” az a végzetesein elhibázott gazdaságpolitika, amelyet, az elírnák évitiizedbeni folytattak az országiban — különösen, az ólellimiiiszerga zd aság területén. Ismeretes: a> lengyel mezőgazdaságii -terület vagy nyolcvan százalékán, alasony gépesített- ségű tönpebiiirtokákon gazdálkodnak. (Az átlagos birtok- nagyság 5 hektár körül1 van.) Korábbam nem szorgalmazták a mezőgazdaság nagyüzemi átszervezését, de ugyanakkor nem részesítették megfelelő támogatásban az egyéni parasztokat sem. Hozzájárulit a mezőgazdaságii válság kiallktuiáisához a valóságtól, elszakadt felvásárlási és fogyszltóí árrendszer .is. Mindehhez járult az élelmiszerié dolgozó ipair elhibázott fejlesztési stratégiája — a törpebirtokok mellett nagy élelmiszeripari kombinátokat akartak létrehozni, s eközben, bezárták a heilyii: 'kisüzemeiket. Végül, s nem utolsósorban a megelőző három évben, igen kedvezőtlen volt a mezőgazdaság számára az időjárás Lengyelországiban, Nyilvánvaló, hogy az egyéni kisgazdaságok a kedvezőtlen természeti körűiményekkel, szemben is kevésbé elilenáHóalk voltaik. Az utóbbi egy év további visszaesést hozott az élelmiszer- termelésbeni. Ennek okai többek között a mezőgazdasági gépek, alkatrészek, üzemanyag, a műtrágya, és a. takarmányok hiányában, keresendők., valamint az éra. „Pairoszt Szolidaritás” létrejöttében. Ez a szervezet, amely minit érdekvédelmi csoportosulás jött létre, végső soron az áruvilsszatairtás és a feketepiac fedőszervévé lett. A felvásárlás fellendülését akadályozza természetesen az is, hogy a parasztok alttól tartanaik: a termékeikért kapott pénzért nem jutnak a boltban a kívánt cikkekhez. Az élelmi- szer-feildaigozás, az energiatermelés akadozásai, a munkaidő csökkenése és a romló termelési fegyelem midiit nem halad megfelelően.. Az elmúlt, eg.y évben. Lengyelországban a. pénzkibocsátás nagymértékben meghaladta az árufedezetet. (Ennek oka elsősorban, ó Szolidaritás mértéktelen: bérköveteléseiben keresendő.) A pénzfelesleg — a váiltozaltltainul irreális árrendszer mellett — ai féktelen, felvásárláshoz vezetett Kiürülteik a boltok, s a. kormányzat kénytelen. volt szinte minden közszuk- ségJetiii cikkre bevezetni a jegy- rendszert. Ma jegyre árusítják a. húst és húskészítményeiket, a lisztet, darát, rizst, vajat, olajat, cukrot, csokoládét, a. szeszes Hálóikat, cigarettát, kávét, mosóport és a, szappant is. (Az élelmiszereknek, tisztítószereknek és élvezeti ailkkéknék mindemellett széles, feketepiaca van.) A kormányzat elkészítette az alapvető1 élelmiszerek átemelésére vonatkozó tervét. Ezt több szalkászban. — teljes és részleges kárpótlás méljett bonyolítanák te. Első szakaszban radikálisan. emelték a kenyér, a lihszKtfé lék és a, péksütemények árát. Ezután a. cigaretta drái- gulllt. Következő, szalkbszbain. kerül sor a tej és tejtermékek áremeléséire.. (Ma. egy liter tej felvásárlási ára. a bolti ár négyszerese!) LengyeH.ansZágbam bíznak abban., hogy a. kedvezőbb gabonatermés, a. jó culkorrép'ahoza- moki, a, nyáron, betakarított és feldoilg'ozo.tt gyümölcs- és zöldségfélék1 megjelenése némileg enyhíthet o piaci1 feszültségeken. A hústermelés fellendülése azonblan még egyelőre nem várható, jelenleg o jegyre járó adagokat sem képesek biztosítani. Aligha kétséges azonban, hogy az étellmiisze.rpioc csak akkor noirmalllizóiládhaí, ha következetesem végrehajtják, az árreformot, s megindul a: mezőgazdáság é® élelmiszertermelés fellendítését célzó kormányprogram. A lengyelek szalmáira is mind világosabb, hogy mindez osalk a politikai stabiiizádiá körülményei között tehetséges. MIKLÓS GABOR A fegyvermesterek művészete A p’lovdlvi vadászati világkiállításon nagyon: sokam keresték föl a- bolgár vadászfegyverek -történetéit bemutató pavilont. A kiállítás megrendezéséhez olyan. tekintélyes intézmények nyújtottak segítséget, mint o Kulturális Műemlékeik Országos Intézete (ahol a ki- áiMlításirai került tárgyak’ közűi több mint négyszázat restauráltok éis konzerváltak), a. Bolgár Tudományos Akadémia Archeológiái és Etnográfiai Múzeumai és 24 vidéki múzeum. A kiállítás együk .része történelmi ismertető jellegű tárlatból állt, amelynek keretében solk-solk, régi voidászjelenetekét ábrázoló eredeti rajz került bemutatásira* aninalk bizonyítékául; hogy a bolgár földeken, a vadászatot már az ősidőkben is űztek. Például' az egyik észak-bulgáriai' (Vraca melletti) barlangiban, a. Magarában, olyan, őskori rajzóit találtak, amelyen kivehető, hogy oz ősember milyen vadászfegyvereket használt. Az első bolgár birodalom fővárosának, Veliki Preszlávnaik a. várfalaim megmaradt ra jzaik arról, tan ú skod- nalk, hogy a. X. században kapják* nyilaik és a ponyvái szolgált vadászfegyverként. Nerm vitás, hogy a legnagyobb érdékllődést az eredeti vadászfegyvereiket b e mutató részlegi váltotta, ki. A tehetséges fegyvenmesterek kezei által díszített, évtizedek nemzedékének tenyerében: kifényesedett régi fegyverek a kultúrtörténeti és műszaki örökséig igazi mintaképei. A patinás fegyverek láttáin az ember akaratlanul is felidézte a múltat, azt az időt, amikor, Poajé francia, utazó szenin-t, a szliveni fegyvermesterek munkáját az egész Oszmán birodalom értékelte, sőt, Kis- ázsiábain, Kurdiisztánbain, a Kaukázuson és Perzsiában is állták, a versenyt, a- francia fegyverekké! szemben.--------------------------------------------;--------------------------------| A szliveni fegyvermesterek munkáját az egész Oszmán birodalomban nagyra értékelték .Szjlivenen kívül; fegyvergyártó műhelyek voltok Gálbrovában, Szófiáiban', Su menben* SzillBzt- rában, Vi,dinben, Szamokovba.n, Plovdivban és másutt. A régi fegyvereket rendszeresen felújítják A XVII—XIX. százaidban bolgár földön gyártott fegyverek közüli- a kiiáltítóisoini bemutatásra kerültek: az „Isziliivaoe” típusú kovapuslkák* a XVII— XVIII. században készült fliilrn- ták és a, szliveni vékony puskáik, a XVIII—XIX. századi, mintegy 2 méter hosszú „Balkán” típusú kovapuslkák, amelyeket lőporrall és kanóccal működtettek. A fegyvereken kívül nagyon szép berakáisos és gazdagon, díszített vadászkések, tőrök’, lőpor- és tölténytartókiés egyéb vadászati felszerelések is bemutatásra, kerültek. A régi fegyvereik arról beszélnek, hogy a múltban. Bulgária fontos szerepet töltött be a népek közötti kulturális és műszaki árucserében, és élénk kereskedelmet folytatott a szomszédos onszágáklkaL Természetesen* a ikiólllítás anyagában utalás történt a korszerű vadászfegyverek nagy választékára, is. NIKOLA ANGELOV