Tolna Megyei Népújság, 1980. július (30. évfolyam, 152-178. szám)

1980-07-30 / 177. szám

XXX. évfolyam, 177. szám. ÄRA: 1,20 Ft 1980. július 30., szerda Mai számunkból CSAK AZ IDŐJÁRÁS AZ ELLENFÉL (3. old.) ÖN KÉRDEZ — MI VÁLASZOLUNK (4. old.) EISENACHTÖL BUCHENWALDIG (4. old.) GYÓGYULNI JÖTTEK (3. old.) ÉRMEK Mostanában figyelünk az érmekre és ez cseppet sem magyar sajátosság. A va­lamikori arany-ezüst eső­höz hasonló, mely egykor Helsinkiben hullt ránk, nagy csoda lenne ugyan, de amikor ezeket a sorokat írom, már aranyak dolgá­ban is a fél tucatnál tar­tunk és tegye a szívére a kezét az, aki egy hónappal ezelőtt esküvel merte vol­na állítani, hogy egyáltalán lesz ennyi. Szóval teljes az össznépi öröm és figyelem. Előbbi remélhetőleg, utób­bi egész biztosan még fo­kozódik is a hátralévő idő­ben és ez teljesen rendjén való. Hiszen az olimpiko­nok eredménye mögött számlálhatatlan óra van, melyet edzésben, versenye­ken töltöttek. Sőt, tulaj­donképpen ott van az egész életük, életmódjuk, amit választott sportáguk köve­telményeinek kellett alá­rendelniük. Mindezt elismerve, meg­értve, tudomásul véve, fog­lalkozzunk most egy más­féle figyelemmel, érdeklő­déssel, aminek — attól fé­lek — több híja van. Érmekkel vagy érmek nélkül mérhető teljesítmé­nyekre gondolok. Arra, hogy egy folyamatos világ- versenyen százezrek, sőt milliók vesznek részt, akik­nek külön-külön és együt­tesen részük van abban, hogy Magyarország sok do­bogós hely tulajdonosa és tisztes helyezéseinek szá­ma- sem csekély. A világ- verseny természetesen gaz­dasági és a résztvevők se sportolók, hanem egész egyszerűen csak dolgozók. Igaz, a munkáról sokat be­szélünk és az eredményék- rői szóló híradások se hi a* nyoznak a lapokból, köz­tük a miénkből sem. Mégis az az érzésem (ám cáfol­janak meg, ha tévedek), hogy ezeken túlságosan könnyen átsiklik tekinte­tünk, elmegyünk mellettük. Való igaz, hogy a munka az ember természetes te­vékenysége és Magyaror­szágon már nemzedékek nőttek fel, melyek tagjai­nak a munkanélküliségről sejtelmük sincs. Senki nem kívánna mesterségesen te­remtett, látszateredmé- nyékkel hivalkodó „hősö­ket”. Ilyesmire már volt példa. Mégse lenne rossz, ha a jól végzett munka el­ismerése nemcsak vállala­ti és még felsőbb vezetők részéről történne meg, bár egyáltalán nem biztos, hogy minden esetben valóban megtörténik. Valamiféle össztársadalmi elismerésre gondolok. Olyasmire, hogy egymásközti beszélgetése­ken ne csak az ügyes élet­művészettel lógósokat mél­tányoljuk, hanem a csepp­nyi ügyesség nélkül, de mindenesetre becsülettel dolgozókat is. Dobogók és érmék nélkül. (ordas) Szaljut-6 Borsóbetakarítás Ursajtőértekeziet 'Legutóbb Vietnam déli ré­sze felett repültünk át, s láttuk a.Mekong folyót. Gyö­nyörű volt — mondotta kis­sé meghaitód-oittan Phan Tuan a hétfő esti űrsajitóértekez- leten. A sajtóértekezletet a korábbiakhoz .hasonlóan bo­nyolították le: a földi -repü­lési rányítási központ nagy­termében helyet foglaló új­ságírók a vetítővásznon lát­hatták a Szál jut—6 négy utasát, akik válaszoltak kér- ' déseikre. A vietnami űrhajós még azt is hozzáfűzte, hogy ed­dig sajnos inkább csak gyö­nyörködtek hazájában, mert a megvilágítási viszonyok rosszak voltak, s a készített fényképek nem a legjobb minőségűek. „A vizuális meg­"•« .V. figyelés -is sokat számít, s nagy élmény -látni, -hogy min­den olyain, ahogy a térképe­ken megrajzolták” — mon­dotta. Pham Tua-n beszélt .arról, hogy az -expedíció so­rán összesen harminc "kísér­letet végeznek el — ezek zö­mét már be is fejezték. Ki­emelte közülük a meteoro­lógiai és légköri megfigye­lések jelentőségét. Elmondta, hogy az űrállomással Való összekapcsolódás és az át­szállás után nyomban meg­kezdték a tudományos kí­sérleteket. Ehhez nagy se­gítséget kaptak ia Szálját—6 állandó személyzetétől. A Sza-ljut—6 parancsnoka, Leonyid Popov arról be­szélt, hogy a nemzetközi sze­mélyzetnek jsülön meghatá- VTá. rázott programja van, ám az állandó legénység is rendsze­resen tanulmányozza ezt a programot, és az -eddig gyűj­tött tapasztalatok felhaszná­lásával -igyekszik segítséget nyújtani. Viktor Gorbatko harmadik Űrrepülését hajtja végre, de most első ízben jár a Sza-l- jut:—6 űrállomáson. A Szo­juz—24-gyel tett előző -expe­díciója során a jelenlegi űr­állomás elődjén, -a Szaljut— 5-ön dolgozott. Most elra­gadtatással beszelt az űrállo­másról. ,Mint mondotta, a Szaljut—6 lenyűgözte mére­teivel, kutatási lehetőségei­vel. „A kutatási eredmények önmagukért beszélnek” — fűzte hozzá a Szojuz—37 pa­rancsnoka. Ezzel a két erőgéppel az iregszemcsei Egyetértés Termelő- szövetkezet borsótábláján találkoztunk. Előző nap befejez­ték az aratást, most pedig az igen nagy mennyiségű szá­rat hordják össze, melyet takarmányként használnak fel. A két gép vezetője Kránicz József és Fekete Dezső. Bolíviában folytatódik a népi ellenállás A Lídia Gueií-er államfő kormányát megdöntő bolíviai puccsista katonatisztek'„akár öt, tíz, húsz évig” is hatal­mon maradnak, „ha ennyi idő kell ahhoz, hogy az or­szágot megszabadítsuk a marxista mételytől” — jelen­tette ki a junta él-én álló Luis Garcia Meza tábornok a Tercera de la Hóra című chilei -lapnak adott interjú­jában. Egy küilügymmiszté- riumi tisztviselő, kommentál­va a fenti nyilatkozatot, ki­jelentette: Garda Meza, „katonatiszt lévén, nem is­mer el semmiféle korlátozást e feladat végrehajtása érde­kében”. ■ - r .• ' Katonai1 vezetők közben közölték, -hogy a fővárosban és másutt számos úttorlaszt kellett elitávolítaniuk ame­lyeket a hatalomátvétel el­len tiltakozó parasztok emel­tek. La Pazban az éjszakai kijárási tilalom idején is lö­völdözések hallatszanak. Az áldozatok száma nem isme­retes. A letart áztatások to­vább folytatódnak, de a jun­ta nem közli sem a politikai foglyok számát, sem pedig kilétüket. Az -ország ötvenezer bá­nyászának túlnyomó -többsé­ge továbbra is sztrájkkal tüntet az államcsíny ellen. A bányászok követelik Juan Leohiin szakszervezeti vezető szabadon - engedését, és arra kérik az egyházi vezetőket, hogy, látogassanak el a bá­nyavidékekre, amelyek -lakó-, sait a katonák a körzetek köriilzárásával próbálják; .ki­éheztetni és megadásra kény­szeríteni. A puccsista junta külügy­minisztere, Cerruto Calderon de La Bairc-a -tábornok, hétfőn azt közölte a sajtóval, hogy a La Paz-i pápai nu-nciat u- rára menekült Lidia Gueiler elnökassizony elhagyhatja az országot, ha .útlevélért fo- lyalm-odik a hatóságokhoz. Az argentin kormány hét­főn hivatalos • közleményt adott ki, amely szerint Bue­nos Aires és La Paz kapcso­latai „továbbra ás normáli­sak”. Megfigyelők -ezt gya­korlatilag a bolíviai junta el­ismerésének tartják. A portugál politikai pár­tok és társadalmi szerveze­tiek viszont élesen elítélik a La Paz-i hatalomátvételt. A szocialista párt országos tit­kárságának nyilatkozata a chilei puecshoz hasonlítja a Bolíviában történteket, a Portugál Dolgozók Általános Szövetsége — az országos Intersindical — pedig a bo­líviai katonai rezsim nem­zetközi elszigetelésére szólít­ja föl a világközvéleményt. A búza aratása mellett ezekben a napokban egyéb fontos termények betakarítása is folyik. A tamási Széchenyi Ter­melőszövetkezetben beérett a borsó. Az exportra kerülő terméket egy hetvennégy holdas tábláról Pátzelt István - takarítja be. Hazánkba látogat a francia külügyminiszter Heti időjárás-előrejelzés Meleg idő 30 25 «S3 FELHŐS SZELES nr derült Mi»., szára; IPfv ZIVATAF JVI KÖDÖS PARAS Jean Francois-Poncet, a francia köztársaság külügy­minisztere Púja Frigyesnek, a Magyar Népköztársaság A hazai napraforgó­nemesítés és -termesztési ku­tatások új eredményeit szem­léltető bemutatósorozat kez­dődött kedden a Takarmány­termesztési Kutató Intézet iregszemcsei központjában a növénytermesztési rendszerek és partnergazdaságaik szak­emberei részére. összesen mintegy kétszázan vesznek részt a „napraforgó-show”- nak elnevezett tájékoztatón, melyet először a Bajai Ku­koricatermesztési Rendszer (BKR) 35 szakértője számá­ra tartottak kedden. Az inté­zet iregszemcsei tenyészkert- jében bemutatták az intézet által nemesített napraforgó- hibridjelölteket, valamint a legjelentősebb külföldi hibri­deket és fajtákat. A részt­külügyminiszterének meghí­vására szerdán hivatalos lá­togatásra Magyarországra érkezik. vevőknek dr. Kumik Ernő akadémikus, az intézet igaz­gatója tartott ismertetőt • a napraforgó-nemesítés problé­máiról és hazai eredményei­ről. Az iregszemcsei tenyész- kertben négyszáznál több hibrid napraforgót szemléltet­tek, köztük a FAO-kísérle- tekben, a nemzetközi me­zőnyben elöljáró külföldi faj­tákat, összehasonlítva a ha­zai, elsősorban az iregi hib­ridekkel, a saját, valamint a szegedi és nyíregyházi ku­tatóintézettel közös előállítá­sú hibridekkel. Az összeha­sonlítás kedvező, mert a ha­zai napraforgó hibridjelöltek nagy száma elérte a nemzet­köziekét, sőt jobb korai éré- sűek is vannak köztük. Az elmúlt hét első felében viharos erősségű északi szél­lel, hideg levegő árasztotta el a Kárpát-medencét. Át­vonulása jelentős hőmérsék­let-csökkenést, záporokat, zi­vatarokat okozott. A maxi­mális hőmérséklet ezeken a napokon a Dunántúl déli tér­V ségétől eltekintve 13—16 fok között alakult, ez az évszak­nak megfelelő 28—29 fokos értéknél több mint 10 fokkal alacsonyabb volt. A hét má­sodik felében és a hét végén a mintegy 13—14 órás nap­sütés hatására fokozatos fel- melegedés következett, a hő­mérséklet már csak néhány helyen maradt az évszaknak megfelelő érték alatt. Az elkövetkező időszakban az elmúlt hetek változékony­sága után túlnyomóan napos, meleg időre lehet számítani. Nappali gomolyfelhő-képző- désből záporeső, zivatar vár­ható. Zivatar idején a szél megerősödik. A hőmérséklet a hajnali órákban 15—20 fok körül, várható. Napközben 27—32 fokig melegszik fel a levegő. Rendkívül szeszélyesek voltak a csapadékviszonyok. A Kisalföldön 4—14 mm csa­padék hullott, a Dunántúl többi részén 10—53 mm kö­zött alakult a heti csapadék­összeg. A talajnedvesség Za­la és Vas megye kivételével tovább csökkent. A 0—50 cm-es réteg nedvességtartal­ma már csak Vas megyében haladja meg a 60 százalékot. A talajnedvesség Tolna megyében 0—50 cm-en 25— 35, 50—100 cm-en 20—30 százalék. „Napraforgó-show” Iregszemcsén

Next

/
Thumbnails
Contents